ترجمة "custody" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Custody - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Child custody
حضانة الأطفال
Custody fees
أتعاب القيم
Custody of funds
إيداع الأموال
Custody of investments
عهدة الاستثمارات
(c) Use of restraint with respect to custody regulating the imposition of custody
(ج) استخدام مبدأ الامتناع عن إصدار أحكام بالحبس تنظيم إجراءات فرض عقوبة الحبس
Fadil filed for full custody.
طلب فاضل الحصول على الكفالة الكاملة.
One died in police custody.
وقد توفي أحدهما في أثناء حبسه لدى الشرطة.
Custody and control of equipment
إدارة الإجازات
Custody, registration and publication of
حفظ المعاهدات وتسجيلها ونشرها
Mr. Huetter remains in custody.
وما زال السيد هويتر معتقﻻ.
Good. Is he in custody?
هل احتجز
In custody, work is voluntary.
هنا في الحبس، العمل تطوعي
Length of the period of custody
1 حول طول مدة الحراسة النظرية
In custody in Argentina, awaiting transfer
متحفظ عليه في الأرجنتين وينتظر نقله إلى المحكمة.
In custody in Russia, awaiting transfer
متحفظ عليه في روسيا وينتظر نقله إلى المحكمة.
Custody, registration and publication of treaties
قسم المعاهدات
2. Custody, registration and publication of
٢ حفظ المعاهدات وتسجيلها ونشرها
Who gets custody of the kids?
لمن تكون حضانة الاطفال
Turning to the issue of police custody, he said that men and women were held separately in police custody.
33 وبالعودة إلى قضية معتقلات الشرطة، قال إن الرجال والنساء يحتجزون بصورة منفصلة في معتقلات الشرطة.
This is John Chancellor, somewhere in custody.
هذا أنا جون تشانسلور، مكان ما بداخل الحبس.
Custody is governed by the articles below.
وتحكمها المواد التالية
2. Custody, registration and publication of treaties
حفظ المعاهدات وتسجيلها ونشرها
He was later killed while in custody.
وانتهى الأمر بقتله وهو تحت الحجز القضائي.
I release these boys into your custody.
سأطلق سراح هؤلاء الأولاد علي ضمانتك
Protective custody. I see what you mean.
حبس وقائي
In the event that she remarries, she forfeits custody, whereas the husband does not forfeit custody if he remarries. The father is under obligation to maintain his children during the period of custody.
وقد جرى تعديل لقانون الأحوال الشخصية في سورية عام 2003 لناحية رفع سن الحضانة بالقانون رقم 18 حيث أصبح سن الحضانة كأحقية للأم بعد الطلاق كالتالي تنتهي مدة الحضانة بإكمال الغلام الثالثة عشرة من عمره والبنت الخامسة عشرة من عمرها.
He was beaten to death while in custody.
ولقد ض ـر ب حتى الموت أثناء احتجازه.
2. Custody, registration and publication of treaties 17
٢ حفظ المعاهدات وتسجيلها ونشرها ٨١
2. Custody, registration and publication of treaties 265
حفظ المعاهدات وتسجيلها ونشرها
Subprogramme 2. Custody, registration and publication of treaties
البرنامج الفرعي ٢ حفظ المعاهدات وتسجيلها ونشرها
Custody, registration and publication of treaties Treaty Section
حفظ المعاهدات وتسجيلها ونشرها قسم المعاهدات
Is the woman taken into custody earlier, inside?
سيدى, هل الآمرأة التى أع تقلت اليوم, بالداخل
We're taking you and your men into custody.
سنأخذك ورجالك إلى الحجز
He'll be safe in your custody, I suppose.
اعتقد انه س ي ك ون بامان معك..
Suspect now in custody at 5 Innes Place.
إن المشتبه به فى عهدة مكان الخمس فنادق
The fact that the person in custody is not guaranteed access to a lawyer from the beginning of the period of custody
2 عدم وجود ضمانات مؤازرة المودع تحت الحراسة النظرية بمحام منذ الساعة الأولى من إيداعه
If an extension of the period of police custody is granted, the person in custody shall be entitled to ask for a lawyer.
يحق للشخص الموضوع تحت الحراسة النظرية، في حالة تمديدها أن يطلب من ضابط الشرطة القضائية الاتصال بمحام.
Sami and Layla argued over custody of their children.
تخاصما سامي و ليلى حول من سيتكف ل بأبناءهما.
(18) The Committee is concerned at reports that police custody is frequently resorted to abusively, and that torture is frequently practised in such custody.
(18) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء التقارير التي تفيد بكثرة اللجوء إلى الحبس الاحتياطي وكثرة حالات ممارسة التعذيب أثناء فترة الحبس.
2.2 On 12 July 1993, the father applied to the court for a change in the arrangements for guardianship and custody, asking for custody of Daniel to be withdrawn from the mother and custody of both sons entrusted to the father.
2 2 وفي 12 تموز يوليه 1993، طلب الوالد إلى القاضي تعديل نظام الحضانة بهدف سحب حضانة داني ل ومنح الأب حضانة الطفلين.
Many East Timorese women were raped and sexually assaulted while in custody, whether in the custody of the police or while being held in jail.
والكثيرات من النساء التيموريات الشرقيات تعرضن لﻻغتصاب واﻻعتداء الجنسي أثناء وجودهن في حراسة الشرطة أو في السجن.
Sami and Layla argued over the custody of their children.
تخاصما سامي و ليلى حول مسألة من سيتكف ل بأولادهما.
He put them all together into custody for three days.
فجمعهم الى حبس ثلاثة ايام
As at April, 312 Palestinian children were in Israeli custody.
وفي نيسان أبريل، بلغ عدد الأطفال الفلسطينيين المحتجزين لدى إسرائيل 312 طفلا.
Medical staff had been abducted, beaten or taken into custody.
وقد تم خطف العاملين الطبيين، وضربهم أو احتجازهم.

 

Related searches : Under Custody - Custody Bank - Withheld Custody - Parental Custody - Custody Assets - Legal Custody - Police Custody - Global Custody - Custody Of - Shared Custody - Have Custody - Custody Rights - Take Custody - Custody Risk