ترجمة "created for" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Lord, I praise you for having created me and for having created my father and my mother | ، على خلقـي ... الحمد والشكر لك يـا الله ، على خلق أم ي الحنونـة أبي الكـريم |
And created livelihoods for you in it , and created those for whom you do not provide the sustenance . | وجعلنا لكم فيها معايش بالياء من الثمار والحبوب و جعلنا لكم من لستم له برازقين من العبيد والدواب والأنعام فإنما يرزقهم الله . |
And created livelihoods for you in it , and created those for whom you do not provide the sustenance . | وجعلنا لكم فيها ما به تعيشون من الح ر ث ، ومن الماشية ، ومن أنواع المكاسب وغيرها ، وخلقنا لكم من الذرية والخدم والدواب ما تنتفعون به ، وليس رزقهم عليكم ، وإنما هو على الله رب العالمين تفضلا منه وتكرم ا . |
It created federal insurance for bank deposits. | فقد أنشأ التأمين الفيدرالي على الودائع المصرفية. |
And I created you especially for Myself . | واصطنعتك اخترتك لنفسي بالرسالة . |
And I created you especially for Myself . | وأنعمت عليك يا موسى هذه النعم اجتباء مني لك ، واختيار ا لرسالتي ، والبلاغ عني ، والقيام بأمري ونهيي . |
We've created the green hose for lawns. | ولقد أنتجنا الخرطوم الأخضر من اجل المروج |
He created horses , mules and donkeys for riding and for splendour . He created other things too which you do not know . | و خلق الخيل والبغال والحمير لتركبوها وزينة مفعول له ، والتعليل بهما بتعريف النعم لا ينافي خلقها لغير ذلك كالأكل في الخيل ، الثابت بحديث الصحيحين ويخلق ما لا تعلمون من الأشياء العجيبة الغريبة . |
He created horses , mules and donkeys for riding and for splendour . He created other things too which you do not know . | وخلق لكم الخيل والبغال والحمير لكي تركبوها ، ولتكون جم الا لكم ومنظر ا حسن ا ويخلق لكم من وسائل الركوب وغيرها ما لا ع ل م لكم به لتزدادوا إيمان ا به وشكرا له . |
and created for them similar things to ride . | وخلقنا لهم من مثله أي مثل فلك نوح وهو ما عملوه على شكله من السفن الصغار والكبار بتعليم الله تعالى ما يركبون فيه . |
and created for them similar things to ride . | وخلقنا لهؤلاء المشركين وغيرهم مثل سفينة نوح من السفن وغيرها من المراكب التي يركبونها وتبل غهم أوطانهم . |
Many jobs have been created for young people. | وأنشأنا للشباب وظائف كثيرة. |
That location created daily inconveniences for the Mission. | وأضافت أن ذلك يشكل مصدر إزعاج يومي للبعثة. |
This, however, created difficulties for the monetary programme. | على أن هذا أدى الى خلق صعوبات أمام البرنامج النقدي. |
Certain preconditions for the network have been created. | وقد هيئت بالفعل بعض الشروط اﻷساسية ﻻنشاء هذه الشبكة. |
They've created a habitat of happiness for Dave. | لقد انشؤا مسكنا للسعادة من اجل ديف |
Created a whole bunch of levels for it. | وصنع لها مجموعة من المستويات |
This created a real problem for these people. | حسنا . هذا سبب مشكلة لهؤلاء الناس |
The mate that fate had me created for | الرفيق الذي ساقني القدر له |
The United Nations was not created for them. It was created for the oppressed, for the unjustly treated, for those who are not powerful by any means. | عذرا، إﻻ أن من هم بحاجة اﻷمم المتحدة ليسوا الكبار وﻻ النافذين، وهي لم تخلق أساسا من أجلهم ولهم، على قدر ما خلقت ووجدت من أجل المضطهدين والمظلومين وهم حتما ليسوا من النافذين. |
Except for He who created me , for He will guide me . | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
Except for He who created me , for He will guide me . | إلا الذي خلقني ، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد . |
for neither was man created for the woman, but woman for the man. | ولان الرجل لم يخلق من اجل المرأة بل المرأة من اجل الرجل. |
23 E.g., Fishery Committee for East Central Atlantic, created in 1967 Indian Ocean Fishery Commission, also created in 1967. | )٢٣( على سبيل المثال، أنشئت لجنة مصائد اﻷسماك لشرق وسط المحيط اﻷطلسي في عام ١٩٦٧ ولجنة المحيط الهندي لمصائد اﻷسماك التي انشئت أيضا في عام ١٩٦٧. |
Tatoeba is created for adding and collecting example sentences. | أ نش ئ تتويبا لإضافة وجمع الأمثلة على الجمل. |
Here's an application that I created for the iPad. | هذا تطبيق تم عمله لأجهزة آيباد. |
It has created a more hostile environment for development. | فقد أدى إلى خلق بيئة أكثر عداء للتنمية. |
2. Peace has created improved conditions for the observance | ٢ أوجــد السلم ظروفا أفضل ﻻحترام حقوق اﻻنسان، |
The war has created unbearable conditions for my people. | لقد خلقت الحرب ظروفا تفــــوق احتمال شعبي. |
Here's an application that I created for the iPad. | تم عمله لأجهزة آيباد. |
There, we just created a whole wall for storage. | هنا قمنا بعمل حائط كامل للتخزين |
It's value created by the participants for each other. | إنها قيمة يصنعها المشاركون لبعضهم البعض. |
So this is what we created for Apollo 13. | هذا ما ابتكرناه لأجل أبولو 13 . |
It was not an event created for the princess. | انه ليس حدث للاميرة |
Yet we've never created the opportunity for impulse saving. | ولكنه يوما لم يقم بذلك فيما يتعلق بالتوفير المتكرر |
So, here is what I created for Discover Magazine. | وهذا ما صنعته لمجلة Discover . |
For our policemen, we created a race of robots. | لرجال الشرطة عندنا ، أنشأنا سباق من الآليين. |
Created | تاريخ الإنشاء |
Created | تم الإنشاء |
Created | تاريخ الإنشاء camera flash settings |
Created | منشأ |
Created | أنشئ |
Created | تم إنشائه |
Created | تم انشاءه |
Created | تم إنشاؤه |
Related searches : Specifically Created For - Created For You - Is Created For - Created With - Created From - Created Through - User Created - We Created - Recently Created - Who Created - Created Automatically - You Created - God Created