ترجمة "cause a" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Cause - translation : Cause a - translation :
الكلمات الدالة : يسبب الوفاة تسبب لانه

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

A lost cause.
امل ضائع
'Cause he's a killer.
لأنه قاتل
It's a worthy cause.
إنه سبب وجيه .
Not in a good cause.
ليس في سبب وجيه .
Achievement of a worthy cause.
إنجاز هدف ذو قيمة
That's 'cause he's a tailor.
ذلك لأنه خياطا
That's 'cause it's a hearse.
ذلك لأنها سيارة نقل الموتى
In a very fine cause.
في حالة جيدة جدا
Well, it's a worthy cause.
حسننا ، انه سبب وجيه
'Cause you're such a clown.
هذا لأنك محتال كبير.
You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause.
تبرع بالمال من اجل قضية و سوف تصبح مشتركا عاطفيا في تلك القضية.
Well, normally, a charity starts with the cause, and someone that is directly affected by a cause.
حسنا، تبدأ المؤسسة الخيرية عادة بقضية محددة و بشخص متضرر مباشرة من هذه القضية
The cause of a premature extinction.
سبب الإنقراض السابق لأوانه.
So is this a hopeless cause?
إذا هل هي قضية ميئوس منها
Or disrespectful 'cause I'm a female.
أم عدم آحترامك هذا سببه آني آنثى
'Cause I was a sick man.
'لأني كنت رجلا مريضا .
Cause it's not really a vitamin.
السبب لذلك أنه ليس حقا فيتامين.
Don't cause a scene, and apologize.
لا تقومي بعمل فوضى,يجب عليك الاعتذار لهذه الفتاة ماذا .
You want to cause a massacre?
اعطني هذا
This is a cause for celebration!
! هذا يدعو إلى أحتفال
It'll be in a good cause.
سوف تحترق لسبب وجيه
A universal process must have a universal cause.
لا يمكننا اختيار مرشحينا.
A just cause resides in people s hearts.
إن القضية العادلة تستقر في قلوب الناس.
Companionship for a Cause rather than thugs.
صحبة قضية، مش بلطجية.
Drug abuse is a cause of concern.
إن اساءة استعمال العقاقير مسألة تدعو الى القلق.
That's not a cause. That's an emergency.
تلك ليست قضية. تلك حالة طارئة.
And this was a cause for celebration.
وهذا كان سببا للاحتفال.
'cause there's a lot of wind around.
لأن هناك الكثير من الرياح من حولنا
'cause Nina's got a frame like that.
لأن نينا لديها إطار مناسب لها.
This is a major cause of desertification.
أي تراكم الملح في التربة
It'll cause a commotion among our comrades.
حتى لا يدب الذعر في صفوف المقاتلين
'Cause you're higher than a lab monkey.
كلا لأنك أعلى في التطور البشري
Thing like this might cause a war.
شئ مثل هذا قد يتسبب فى حرب .
(Uh oh, this can cause a stroke.)
(هذا يمكن أن يسبب جلطة)
Our cause was land, not a thought.
قضيتنا كانت الأرض و ليس الأفكار
The doctor said they cause a reaction.
الطبيب قال أنهم سيكون لهم رد فعل
You seem determined to cause a row.
أنت تريد صنع فضيحة كبيرة.
To you, a cause. And to yourself?
و بالنسبة لنفسك
Well, it might cause talk, a scandal.
ح سنا ،ق د ي سب ب فضيحة.
I'll stay here 'cause, 'cause I don't know...
أنا سأبق هنا لأن لا أعرف لماذا... .
Naturally, such a diagnosis is a cause for concern.
وبطبيعة الحال، فإن ذلك التشخيص يدعو إلى القلق.
I became a rock star with a cause. (Laughter)
أصبحت نجم روك مع قضية.
He's a fool to die for a lost cause.
انه رجل مجنون يموت من اجل قضية خاسرة
Now, this is our cause too. The newspaper's cause.
صارت هذه قضيتنا، نحن كذلك قضية الجريدة
Find a just solution to the Palestinian cause.
52 المملكة العربية السعودية

 

Related searches : A Cause - Address A Cause - A Root Cause - Cause A Disaster - Cause A Nuisance - Supporting A Cause - Cause A Trouble - Cause A Breach - A Possible Cause - By A Cause - A Major Cause - Set A Cause - A Further Cause - Cause A Ruckus