ترجمة "beneath" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Beneath - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
They're beneath his dignity. | انها تحط من كرامته |
Naturally he's beneath himself. | شئ طبيعى ، إنه متعب |
Beneath the weeping willow | تحت الصفاف الباكي |
Beneath a weeping willow | تحت الصفاف الباكي |
Lower window beneath other windows | اخفض النافذة تحت النوافذ الأخرى |
Hide yourselves beneath the carts. | اخفوا أنفسكم تحت العربات |
You live beneath this room. | أنت تسكنين تحت غرفتي |
And beneath them are two gardens . | ومن دونهما الجنتين المذكورتين جنتان أيضا لمن خاف مقام ربه . |
And beneath them are two gardens . | ومن دون الجنتين السابقتين جنتان أخريان . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
Beneath it is a wonderful knife. | ولكن يوجد تحتها سكين رائعة |
Deep beneath the earth lay the | توجد في أسفل الأرض بشكل عميق |
And up beneath the red sea. | وحتى تحت البحر الأحمر |
Think of lunch beneath the trees | فك ر بالغداء بين الأشجار |
The hidden gun beneath his coat? | السلاح المخفي تحت معطفه |
You can eat beneath the trees. | يمكنك الأكل تحت الأشجار |
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you . | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you . | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
Beneath the surface are many threatening cracks. | إلا أن السطح البراق يخفي العديد من الصدوع الخطيرة. |
Beneath Green Park still runs Tyburn stream. | ولا يزال تيار تيبرن يجري تحت جرين بارك. |
Deserts will not bloom beneath air raids. | والصحراء لن تزدهر تحت وابل الهجمات الجوية. |
Galapagos constantly simmers even beneath the waves | غالاباغوس تهيج بشكل ثابت حتى تحت الموجات |
This is when Cassini flew beneath Enceladus. | تم التقاط هذه الصور عندما مر كاسيني تحت القمر انسليداس |
This job, this humiliation, it's beneath me. | هذا العمل وهذا الإذلال إنه يقلل من قيمتي |
She married, as they thought, beneath her. | ... تزوجت ، حسبما يعتقدون من هو أقل منها |
Beneath whose auspices, Rome rules the world. | الذى تحت رعايته تحكم روما العالم |
It is beneath Cheyennes to fight Crows. | الشايان لا يحاربون الكرو |
Must he agitate beneath your palace window? | أ يجب أن يحرض تحت نافذة القصر |
Beneath a sky of a thousand colors | تحت السماء ذات الألف لون |
Indeed, there is volatility just beneath the surface. | والواقع أن النار تستعر بالفعل تحت الرماد. |
Fourteen people are still buried beneath the rubble. | وﻻ يزال أربعة عشر شخصا مدفونين تحت اﻷنقاض. |
I really thought they were so beneath me. | لقد كنت أظن انها دون المستوى |
Yet repose seems unlikely beneath that angry sky, | رغم ذلك ما من راحة تحت هذه السماء الممزقة ذات النجوم الغير متكافئة |
The tempests above us. The fire beneath us. | العواصف التي تعلونا والنيران التي تحتنا |
And no, the chair didn't crumple beneath me. | و لا، لم يتهوى المقعد من تحتي. |
The entire planet is rotating beneath my feet. | الكرة الأرضية بمجملها تدور تحت قدماي |
But there is another world beneath the waves | لكن هناك عالم آخر تحت الموجات |
Grinding the human spirit beneath the conqueror's heel. | يطحن الروح والنفس البشرية تحت أقدام الغزاه الفاتحين |
So it crouches beneath the roof and trembles | لذا يبقى تحت السقف ويرتعد |
It's beneath an artist to take a job | من الصعب جدا للفنان أن يتأقلم في وظيفة |
at each turn, each bush beneath each statue | في كل دور, في كل التفاتة تحت كل تمثال ... |
But ( a voice ) cried to her from beneath the ( palm tree ) Grieve not ! for thy Lord hath provided a rivulet beneath thee | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
But ( a voice ) cried to her from beneath the ( palm tree ) Grieve not ! for thy Lord hath provided a rivulet beneath thee | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
Then ( the child ) called out to her from beneath her Grieve not , surely your Lord has made a stream to flow beneath you | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
Then ( the child ) called out to her from beneath her Grieve not , surely your Lord has made a stream to flow beneath you | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
One day, it will end up beneath the waves | يوم واحد، هو سينتهي تحت الموجات |
Related searches : From Beneath - Beneath Contempt - Beneath You - Beneath Her - Beneath Which - Beneath Notice - Located Beneath - Directly Beneath - Ground Beneath - Beneath All - Lie Beneath - See Beneath - Right Beneath - In Beneath