ترجمة "base period" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The first related to the statistical base period. | وتتعلق المﻻحظة اﻷولى بفترة اﻷساس اﻻحصائية. |
26. The discussion of the statistical base period had once again centred on the conflicting interests of stability (long base periods) and current capacity to pay (short base periods), and a gradual reduction in the length of the base period had been suggested. | ٢٦ واستطرد قائﻻ إن مناقشة فترة اﻷساس اﻻحصائية ركزت مرة أخرى على مصالح متضاربة من اﻻستقرار )فترات اﻷساس الطويلة( والقدرة الحالية على الدفع )فترات اﻷساس القصيرة( وط رح اقتراح يرمي الى التخفيض التدريحي لطول فترة اﻷساس. |
It had also considered the use of a single base period. | كما نظرت في استعمال فترة أساس واحدة. |
10. A statistical base period of nine years would be preferable to the current 10 year period. | ٠١ إن اعتماد فترة أساس إحصائية مدتها تسع سنوات أفضل من صيغة اﻟ ١٠ سنوات المعتمدة حاليا. |
A longer base period would also avoid excessive fluctuations in the scale. | ويمكن لفترة اﻷساس اﻷطول أيضا أن تتجنب التقلبات المفرطة في الجدول. |
The selection of the base period was crucial to the calculation of the scale of assessments, since too long or too short a base period would lead to distortions in the relevant data. | 46 وإن اختيار فترة الأساس أمر حاسم في حساب جدول الأنصبة، بما أن فترة الأساس الطويلة جدا أو القصيرة جدا ستؤدي إلى تشوهات في البيانات ذات الصلة. |
They would therefore be in favour of employing a shorter base period in future. | ولذلك فإنهم يحبذون استخدام فترة أساس أقصر في المستقبل. |
2. In 1991, Nigeria had stressed the need for a shorter statistical base period. | ٢ ومضى قائﻻ إن نيجيريا أيدت بالفعل في عام ١٩٩١ الفكرة الداعية إلى تقليص فترة اﻷساس اﻹحصائية. |
64. On the subject of the statistical base period, his delegation believed that the 10 year base period would be the best option for ensuring fairness and equity in the scale for most Member States. | ٤٦ وأعرب عن اعتقاد وفده، فيما يتعلق بفترة اﻷساس اﻹحصائية، بأن فترة أساس مدتها ١٠ سنوات ستكون أفضل خيار من أجل ضمان العدالة واﻹنصاف في الجدول لمعظم الدول اﻷعضاء. |
83. With respect to the statistical base period, Uruguay favoured keeping the current 10 year base period, although it recognized that a nine year period might ease the process of phasing out the scale of limits and it would not (Mr. Alvarez, Uruguay) object to considering a period of that length. | ٨٣ وأضاف قائﻻ إنه فيما يتعلق بفترة اﻷساس اﻻحصائية، تحبذ أوروغواي اﻹبقاء على فترة اﻷساس الراهنة التي مدتها ١٠ سنوات، ولو أنها تسلم بأن فترة تسع سنوات قد تسهل عملية إلغاء مخطط حدود جدول اﻷنصبة تدريجيا، كما أنها لن تعارض النظر في فترة تكون بهذا الطول. |
The statistical base period was, however, linked to any decision regarding the scheme of limits. | بيد فترة اﻷساس اﻻحصائية تتصل بأي قرار يتعلق بمخطط الحدود. |
Other members noted the lack of agreement on whether to shorten or lengthen the base period. | 32 ولاحظ أعضاء آخرون انعدام الاتفاق على ما إذا كان ينبغي تقصير فترة الأساس أو إطالتها. |
28. The proposal to reduce the statistical base period to nine years seemed a good compromise. | ٢٨ أما فيما يتعلق بفترة اﻷساس اﻻحصائية، فقال بأن اﻻقتراح الداعي الى تخفيضها الى تسع سنوات من شأنه أن يشكل تراضيا جيدا. |
Bangladesh would nevertheless agree to the nine year base period recommended by the Committee on Contributions. | بيد أنه أعرب عن استعداد بنغﻻديش لقبول فترة اﻷساس البالغة مدتها تسعة أعوام التي توصي بها اللجنة. |
24. His delegation was of the view that the statistical base period should be much shorter. | ٢٤ وأضاف بأن الوفد المقدوني يرى أن من المتعين تخفيض فترة اﻷساس اﻹحصائية تخفيضا كبيرا. |
To ensure maximum simplicity and technical soundness, India favoured the use of a six year base period. | ولضمان البساطة القصوى والسلامة التقنية، يحبذ بلده استخدام الفترة القاعدية من ست سنوات. |
Thirdly, my delegation disagrees with the proposal to shorten the seven and a half year base period. | ثالثا، ﻻ يوافق وفدي على اﻻقتراح بتقصير فترة اﻷساس المحددة بسبعة أعوام ونصف العام. |
Two solutions might therefore be envisaged to retain a relatively long statistical base period, of nine years for example, while phasing out the scheme of limits or to reduce the statistical base period and retain the current scheme of limits. | ولذلك يمكن تصور حلين إما اﻹبقاء على فترة أساس احصائية طويلة نسبيا، مدتها مثﻻ تسع سنوات، ومقترنة بإلغاء تدريجي لمخطط الحدود، وإما تخفيض فترة اﻷساس اﻻحصائية واﻹبقاء على الصيغة الحالية لمخطط الحدود. |
33. With regard to the statistical base period, Iran felt that, in view of the rapid political and economic changes taking place in the world, a 10 year base period could not adequately reflect the economic realities of most countries. | ٣٣ أما فيما يتعلق بفترة اﻷساس اﻻحصائية، فإن ايران ترى، في ضوء التغييرات السياسية واﻻقتصادية السريعة التي تحدث في العالم، أن فترة أساس مدتها عشر سنوات ﻻ يمكن أن تعكس الحقائق اﻻقتصادية في معظم البلدان بصورة كافية. |
73. On the question of the statistical base period for calculating the scale of assessments, his delegation believed that a shorter base period would be more appropriate. It was nevertheless prepared to go along with the recommendation of the Committee on Contributions that the base period should be reduced from ten to nine years, in view of the substantive arguments presented in paragraph 53 of the report. | ٧٣ وذكر أنه فيما يتعلق بفترة اﻷساس اﻻحصائية ﻻحتساب جدول اﻷنصبة المقررة، يرى وفده أن أنسب فترات اﻷساس اﻹحصائية هي أقصرها، وأن يكن وفده مستعدا للموافقة على توصية لجنة اﻻشتراكات بتقصير فترة اﻷساس من ١٠ إلى ٩ سنوات، إزاء الحجج الفنية الورادة في الفقرة ٥٣ من التقرير. |
The base year inventory shall be reviewed only once prior to the commitment period and adjusted if appropriate. | 54 يستعرض جرد سنة الأساس مرة واحدة فقط قبل فترة الالتزام ويعد ل حسب الاقتضاء. |
6. His delegation continued to believe that a statistical base period of 10 years was no longer relevant. | ٦ والوفد الكاميروني ﻻ يزال على رأيه في أن فترة اﻷساس اﻹحصائية ومدتها ١٠ سنوات لم تعد مناسبة. |
One component of the methodology that warranted review as a matter of priority was the statistical base period. | ومن بين هذه العناصر، ينبغي أن يعاد النظر على سبيل اﻷولوية في فترة اﻷساس اﻹحصائية. |
For the moment a base period of nine years, as recommended by the Committee on Contributions, seemed reasonable. | وكما أوصت لجنة اﻻشتراكات، فإن فترة أساس مدتها تسع سنوات تبدو معقولة في الوقت الراهن. |
determination of the new scale of assessments . 55 national income for an eight year statistical base period on | نقاط اﻻختﻻف الناتجة عن التعديﻻت التدريجية المدخلة على الدخل القومي لفترة أساس احصائية مدتها ثماني سنوات، على أساس المنهجية المتبعة في حساب جدول اﻷنصبة المقررة الجديد |
Base repeater antenna Base station | هوائيات لمحطات قاعدية إعادة اﻹرسال |
For most of the postwar period, advanced countries grew by expanding the knowledge and technology base of their economies. | ففي أغلب فترة ما بعد الحرب، نجحت البلدان المتقدمة في تحقيق النمو من خلال توسيع القاعدة المعرفية والتكنولوجية لاقتصادها. |
The Independent Advisory Group on United Nations Financing had, moreover, suggested shortening the statistical base period to three years. | وأشار في هذا الصدد إلى أن الفريق اﻻستشاري المستقل المعني بتمويل اﻷمم المتحدة اقترح من جهة أخرى تقليص فترة اﻷساس اﻹحصائية إلى ثﻻثة أعوام. |
13. With regard to the statistical base period, his delegation shared the view that the 10 year period currently used reflected past and not present capacity to pay. | ١٣ وفيما يتعلق بفترة اﻷساس اﻻحصائية، قال إن الوفد الروماني يعتقد هو أيضا ان فترة اﻟ ١٠ سنوات المتبعة تعكس القدرة السابقة للدول على الدفع ﻻ قدرتها الحالية. |
In accordance with established practice, the Committee used mid point data for the preparation of the two machine scales, i.e., 1989 figures for the seven year statistical base period and the average of the years 1988 and 1989 for the eight year statistical base period. | ووفقا للعرف المتبع، فقد استخدمت اللجنة بيانات نقطة الوسط ﻹعداد الجدولين اﻵليين، أي أرقام عام ١٩٨٩ لفترة اﻷساس اﻻحصائية التي مدتها سبع سنوات ومتوسط السنتين ١٩٨٨ و١٩٨٩ لفترة اﻷساس اﻻحصائية التي مدتها ثماني سنوات. |
A series of real values over time, such as for real GDP, measures quantities over time expressed in prices of one year, called the base year (or more generally the base period ). | تقيس سلسلة القيم الحقيقية لفترة زمنية، مثل الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي، الكميات النسبية بمرور الوقت والمعبر عنها بأسعار عام واحد، تعرف باسم سنة الأساس (أو بوجه أكثر عموم ا فترة الأساس ). |
This base was called Base Marret. | هذه القاعدة كان يسمى قاعدة ماري. |
Furthermore, his country was particularly interested in the idea of shortening the statistical base period to make it more realistic. | وقال، من جهة أخرى، إن فكرة خفض فترة اﻷساس اﻹحصائية بما يتيح اﻻقتراب من الواقع، تعد في رأي بلده فكرة جديرة باﻻهتمام. |
37. The present statistical base period should be considerably shortened in order to reflect better the actual capacity to pay. | ٣٧ أما فيما يتعلق بفترة اﻷساس اﻹحصائية، فقالت بأن وفد كازاخستان يساند تخفيض الفترة الحالية تخفيضا كبيرا، حتى تراعي القدرة الحقيقية على الدفع. |
For a period of time he has been in service in a NATO base in the Federal Republic of Germany. | وخدم لفترة معينة في قاعدة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي في ألمانيا. |
It either has log base, you know base 10, or base e, right? | اما تحتوي على لو الاساس، اي الاساس 10، او الاساس e، اليس كذلك |
His delegation was opposed to a reduction of the statistical base period, which should continue to be set at 10 years. | والوفد الماليزي يعارض خفض الفترة اﻻحصائية اﻷساسية التي ينبغي أن تظل محددة بمدة عشر سنوات. |
From 1953 on, the base period had been progressively increased, initially in order to iron out excessive variations between successive scales. | ومنذ عام ١٩٥٣ وما بعده، زادت فترة اﻷساس بصورة مطردة، مبدئيا من أجل تسوية اﻻختﻻفات المفرطة بين الجداول المتتابعة. |
Thus, the dual advantage of the 10 year statistical base period was that it guaranteed stability and predictability of assessment rates. | وهكذا، فإن فترة اﻷساس اﻹحصائية المحددة في ١٠ سنوات تتميز بمزية مزدوجة هي ضمان استقرار اﻷنصبة وإمكانية توقعها. |
Although the shorter statistical base period better reflected the capacity to pay of Member States at the time of payment, the longer base period represented a more realistic approach, given the cyclical and unpredictable nature of the economic situation of countries, particularly the developing and the least developed countries. | وبالرغم من أن فترة اﻷساس اﻹحصائية اﻷقصر تعكس على نحو أفضل قدرة الدول اﻷعضاء على الدفع في وقت الدفع فإن فترة اﻷساس اﻷطول تمثل نهجا أكثر واقعية بالنظر إلى الطابع الدوري الذي ﻻ يمكن التنبؤ به للحالة اﻻقتصادية للبلدان، وﻻسيما البلدان النامية وأقل البلدان نموا. |
Base | القاعدة |
Base | الأساس |
The 2003 04 period is the first period for which the Logistics Base was able to assess its performance against the planned results based framework set out in the 2003 04 budget. | 6 وتعد الفترة 2003 2004 أول فترة تمكنت فيها القاعدة اللوجستية من تقييم أدائها بالمقارنة مع الإطار المقرر القائم على أساس النتائج والمبي ن في ميزانية 2003 2004. |
43. Regarding the statistical base period, the Saudi Arabian delegation was willing to examine the concept that a period of nine years was technically superior to the current one, but for the time being it supported the current 10 year period. | ٤٣ وفيما يتعلق بفترة اﻷساس اﻹحصائية، قال إن وفد المملكة العربية السعودية مستعد لبحث المفهوم القائل بأن فترة تسع سنوات ستكون أفضل فنيا من الفترة الحالية، ولكنه في الوقت الحالي يؤيد فترة العشر سنوات الحالية. |
Performance report on the budget of the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 | تقرير الأداء لميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز يوليه 2003 إلى 30 حزيران يونيه 2004 |
Related searches : Period To Period - Column Base - Base Design - Base Effect - Installation Base - Base Size - Base Surface - Operational Base - Base Note - Base Member - Vendor Base - Free Base