ترجمة "as was" للغة العربية:


  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Nobody, nobody was as tender and as trusting as she was.
لم تعرف (بلانش) في صباها، أحدا لم يكن بمثل طيبتها وأمانتها
The report was as scathing as it was scientifically clear.
وكان التقرير لاذعا بقدر ما كان واضحا من الناحية العلمية.
As far as I was concerned, life was pretty good.
وبقدر ما كنت قلقا، كانت الحياة جيدة.
It was his project, as much as it was yours.
كانت مشروعه بقدر ما كانت مشروعك.
I was never as kind as my dad, and I was never as loving.
لم أكن قط بقدر طيبوبة والدي ولم أكن قط بقدر حبه.
In the end, Chen s effort was as futile as it was foolish.
في نهاية الأمر، كانت الجهود التي بذلها تشن عقيمة بقدر ما كانت حمقاء.
As soon as he was of age, he was off to London.
بمجرد بلوغه السن ، ذهب الى لندن
The agenda as adopted was as follows
واعت مد جدول الأعمال بالصيغة التالية
The agenda as adopted was as follows
وفيما يلي جدول اﻷعمال بصيغته المعتمدة
The agenda as adopted was as follows
ويرد فيما يلي جدول اﻷعمال بالصيغة التي أقـر بها
As celebrated a scientist as he was,
بالاحتفاء به كعال م كما كان،
Were you as surprised as I was?
عن ماذا
I was as green as you once.
كنت واضحا مثلك فى يوم من الأيام
He was always as good as gold.
وهو الذي كان دائما جيدة مثل الذهب.
It was as big as a house.
كنت أضخم من المنزل
Was he as tall as you, Demetrius?
كان هو بطولك، ديميتريوس
You're just as religious as he was.
إنك متدين مثله
There was no contract, but she was clearly his slave... as soon as the deal was made.
لم يكن هناك عقد لكنها كانت أ م ته بصورة كاملة بمجرد أن تم الإتفاق
Marks was as good as his word, and was soon seen galloping away.
وكان علامات جيدة كما كلمته ، وكان ينظر قريبا الراكض بعيدا.
And as it happens, Shakespeare was onto something here, as he generally was.
وعندما قالت هذا كان شكسبير يقصد شيئا هنا وهو عادة هكذا.
As frightening as the prospect was, he was going into the next office.
بقدر ما كان الاحتمال مخيفا، كان سيدخل الى المكتب المجاور.
But the point was that I was there as myself, as a dreamer.
ولكن أود أن أشير إلى نقطه وهي أنني كنت كما أنا ، كحالمه.
When we received this land, this land was as dead as I was.
عندما استلمت هذه الأرض، كانت الأرض ميتة مثلي تماما .
Not as he was.
ليس كما كان
As I was saying
ماذا كنا نقول
Young as he was,
شباب كما هو
The European project, as idealistic as it was, was always a top down endeavor.
إن المشروع الأوروبي، بقدر مثاليته، فإنه مساعيه كانت دوما تنطلق من أعلى إلى أسفل.
In addition, oxytocin was quantitatively twice as important in predicting generosity as was altruism.
هذا بالإضافة إلى أن هرمون الأوكسيتوسين كان أهم مرتين كمي ا فيما يخص التنبؤ بالسخاء مثلما كان في الإيثار.
Although it was not perfect, it was as impartial as possible under the circumstances.
ولو كان الحال غير ذلك لكان تقريره أفضل.
She was almost as curious about Dickon as she was about the deserted garden.
كانت تقريبا حول Dickon الغريب كما أنها كانت على وشك حديقة مهجورة.
As soon as Gaddafi was removed from Benghazi, the chaos that was there lessened.
من أو ل نحن القيدة قل ت منها الهمجية
As long as there was Bonnie, there was a chance we might be happy.
فطالما كانت هناك بوني كانت فرصة سعادتنا موجودة
Foster was their neighbour, as was George Eliot.
كان فوستر جارهم، وكذلك جورج إليوت.
And as I was laughing, I was thinking,
وحين كنت اضحك، فكرت
The provisional agenda as adopted was as follows
وكان جدول اﻷعمال المؤقت، بصيغته المعتمدة، كما يلي
So, as humbling and rotten as it was
لذا، كانت متواضعة ومملة
That your eye was as steady as ever
ان العين ثابتة كما كانت دائما
Tuan was not as bad as it looks.
بالتأكيد أنتم عالقون هنا مثلي ألا تريدون الهروب أبد ا
Was her life really as empty as that?
أكانت حياتها فارغة لهذه الدرجة
The mob isn't as happy as it was.
إن الغوغاء ليسوا سعداء كما كانوا
And death was as close as you are.
والموت كان بقربك
I was as smelly and as depressed as anyone in line.
كانت تنبعث مني روائح ومكتئبة كحال الجميع في الصف.
For it was created out of nothing as soon as the loan agreement was signed.
لتم إنشاؤه من لا شيء في أقرب وقت تم التوقيع على اتفاق القرض.
Carbarsone was available as an anti infective compound in the United States as late as 1991, and was suggested as a possible treatment.
236 وكان الكاربارسول متوفر على شكل مركب مضاد للعدوى في الولايات المتحدة في اواخر عام 1991، وتم اقتراحه كعلاج محتمل.
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
فلما صار النهار حصل اضطراب ليس بقليل بين العسكر ترى ماذا جرى لبطرس .