ترجمة "as the aim" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Aim! Fire! Aim! | صوب، اطلق |
The group Iraqi LGBT, who states their aim as the following | وضم ت قائمة الأحداث هذه السنة على النشاطات التالية |
Negotiations should resume as soon as possible with the aim of reaching an agreement. | وينبغي أن تستأنف المفاوضات بأسرع ما يمكن بهدف التوصل إلى اتفاق. |
His aim wasn't quite as good as you led me to expect. | لم يكن الهدف سهلا مثلما جعلتنى أتوقع |
The aim | الهدف |
What if I could aim sound the way I aim light? | ماذا لو استطعت أن أفعل مع الصوت ما فعلناه مع الضوء |
AIM | لحظي مراسلة العنوان المحررName |
Aim... | الهدف... |
Aim! | إطلق |
CFCF We aim to get high quality content in as many languages as we can. | CFCF هدفنا الحصول على مضمون عالي الجودة في أكبر عدد ممكن من اللغات. |
AIM OF THE NEGOTIATIONS | هدف المفاوضات |
The aim was to strengthen cooperation as a means of creating a lasting peace. | وكان الهدف من ذلك يتلخص في تعزيز التعاون كوسيلة لخلق سلام دائم. |
He looked up as if to take aim with that introductory shot. | البرد في هذا الوقت من السنة وقال انه يتطلع تصل كما لو أن تتخذ مع ذلك الهدف استهلالي النار. |
AIM Protocol | التراسل الفوريComment |
Aim! Fire! | صوب ، اضرب |
Aim... fire! | صوبوا |
Aim! Shoot! | سدد ، أطلق |
They aim to run Washington just as effectively as they did in the run up to the 2007 2008 crisis. | وهي تسعى إلى إدارة واشنطن فعليا كما فعلت أثناء السنوات المفضية إلى أزمة 2007 2008. |
The Party s aim is to ensure that it remains energetic and dynamic as China rises. | ويسعى الحزب بهذا إلى ضمان استمرار الصين على ديناميكيتها النشطة مع نهوضها وصعود نجمها. |
Aim for the black dots. | وجهها نحو النقاط السوداء. |
Aim right between the eyes. | صوب تماما بين العينين |
Aim and hit! | ارم |
We aim to. | ننوى ذلك |
Then aim it. | . ولكن اذكر السبب |
Ready. Aim. Fire! | استعد، صوب، اطلق |
Aim low, now. | صوب للأسفل, الآن |
Ready, aim, fire. | استعد.. صوب.. أطلق النار |
Aim... squeeze... cock. | صوب أضغط أضرب |
Ready, Captain. Aim. | مستعد كابتن |
The aim is to reduce unemployment. | ذلك إن الهدف الأساسي يتلخص في الحد من البطالة. |
The two country case studies aim | وترمي دراستا الحالة إلى تحقيق ما يلي |
The aim of evaluation is improvement. | وهدف التقييم هو التحسين. |
Aim at the rabbit, not me. | صوبي نحو الأرنب وليس نحوي |
They aim right at the heart. | إنهم يصيبون دائما في القلوب. |
I aim to be the delegate. | انا الذي سأكون الرئيس المفوض. |
Local integration efforts will continue with the aim of enabling as many refugees as possible to achieve self reliance in 1994. | وستتواصل جهود اﻻدماج المحلي بغية تمكين أكبر عدد ممكن من الﻻجئين من تحقيق اﻻعتماد على الذات في عام ٤٩٩١. |
I do not aim for speed, Martha. I aim for perfection in life. | لست أهدف للسرعة ، مارثا أهدف لتحقيق الكمال في الحياة |
The ongoing reforms and restructuring should aim at greater programmatic coherence and system wide coordination, as appropriate. | وينبغي أن تهدف اﻻصﻻحات وعملية إعادة التشكيل الجارية الى زيادة التماسك البرنامجي والتنسيق على نطاق المنظومة، حسب اﻻقتضاء. |
The aim is no longer to become the world s most competitive knowledge economy, as disingenuously announced in 2000. | ولم يعد الهدف يتلخص في التحول إلى اقتصاد المعرفة الأكثر تنافسية على مستوى العالم ، كما أعلن على نحو غير صحيح في عام 2000. |
What aim! It's deadly! | اي هدف قاتل تريده |
We aim to please. | نحن نحاول إرضائك |
It has the same aim as the Secretary General's report to improve living conditions in the widest possible sense. | ولهذا النهج نفس هدف تقرير الأمين العام، وهو تحسين الأحوال المعيشية بأكبر قدر ممكن. |
Support Services aim for the following objectives | 22 ترمي خدمات الدعم إلى تحقيق الأهداف التالية |
Gililland 3.60cm must aim above the target | يجب أن تهدف Gililland 3.60cm فوق الهدف |
The main aim is just saving seed. | هدفنا الرئيسي هو حماية البذور. |