ترجمة "and as you" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
And you just want to learn as much as you can as soon as you can. | وت ريد ان تتعلم اكبر قدر ممكن وبأسرع ما يمكن. |
And as good and saintly as you. | وبمثل طيبتك وقدسيتك |
That person is just as smart as you are and as good looking as you. | ذلك الرجل ذكي مثلك ووسيم مثلك |
And you can go anywhere you like with anyone you like... and stay as long as you like. | و يمكنك الذهاب حيثما تريد .... مع من تشاء وتبقى بالقدر الذى تريده |
And I am as bad as you. | وأنا نفسي سيء بقدر ما انتم سيؤون |
And be as lovely as you look. | وكوني لطيفة كما تبدين. |
And as you eat it, and as you try it please come and stand up. | وبينما تأكلونه، وبينما تحاولون ذلك رجاءا اقتربوا. |
As long as you inform your children about other religions, then you may and as early as you like and whatever you like teach them whatever creed you want them to learn. | طالما تعلمون اطفالكم عن الاديان الأخرى يمكنكم ... في الوقت الذي تحبون وكيف ما تشائون وعما تشائون، تعليمهم اي عقيدة تودون تلقينهم إياه. |
As long as you inform your children about other religions, then you may and as early as you like and whatever you like teach them whatever creed you want them to learn. | طالما تعلمون اطفالكم عن الاديان الأخرى يمكنكم ... في الوقت الذي تحبون وكيف ما تشائون وعما تشائون، تعليمهم اي عقيدة (ايمان) تودون تلقينهم إياه. |
And you, as well. | وأنت كذلك. |
And this is about as simple as you can you can get. | وهذه هي ابسط صورة يمكن كتابة الناتج بها |
I died as you, and I allowed you to live as me. | لقد م ت لك و تركت تعيشي لي |
So you know you've fought as fair and as best you could. | عندها ت ع رف بأن ك قاتلت بعدالة وبأفضل ما يمكن . |
You've been loyal and kind. You came as quickly as you could. | لقد اتيت باسرع ما استطعت |
And even if you got as perfect as you could and as bulletproof as you could possibly muster when you got in there, that's not what we want to see. | وحتى عندما نصل إلى التمام الذي نرغب به ونصبح مضادين للرصاص كما نريد عندما نصل إلى ذلك، |
Look just as hard and as fast as you can. | إبحثى بأقصى قدرتك وبأسرع ما يمكنك |
And death was as close as you are. | والموت كان بقربك |
Go now, and take with you as much as you can from friends and acquaintances. | روح من دلوقتي وخد معاك اللي تقدر عليه من أصحابك وأهلك ومعارفك. |
You like me as much as I like you and if you say you don't, you're a liar. | أنا أحبك ، يا (فوني). |
And as long as you teach them that, you can teach them anything else you like. | وطالما علمتموهم ذلك، يمكنكم تعليمهم كل شي آخر تحبونه. |
And as you translate them, and as you see how other people translate them, you start learning the language. | واثناء قيامك بترجمتها,واثناء رؤيتك لكيفية قيام الاخرين بترجمتها, تبدأ في تعلم اللغة |
And as you increase x, as you move in the positive horizontal directions. | وكلما ازدادت x، سنتحرك بالاتجاهات الافقية الموجبة. كلما زادت |
You get to Tara just as quick as you can and stay there. | عد إلى تارا بأسرع ما يمكنك وأبق هناك |
Keep the house between you and the town as long as you can. | خلوا البيت بينكم و بين البلده قدر ما تستطيعون |
I know you live as best as you can... and it's not easy. | ...أعرف أنك عشتي بأفضل طريقة أستطعتي بها العيش وأن ذلك لم يكن سهلا |
And how many times have you been in a restaurant, and you craved something, then you ordered it, and as soon as you ate and felt full, it's as if you never had craved it. | و كم عدد المرات التي ذهبت فيها الى مطعم و إشتهت نفسك شيئا فأشتريته وبمجرد أن بدأت تأكل منه شعرت بالإكتفاء |
But as for you , and that you serve , | فإنكم وما تعبدون من الأصنام . |
And when you seize , seize you as tyrants ? | وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة . |
But as for you , and that you worship , | فإنكم وما تعبدون من الأصنام . |
And when you strike , you strike as tyrants . | وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة . |
But as for you , and that you serve , | فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه . |
And when you seize , seize you as tyrants ? | أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين . |
But as for you , and that you worship , | فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه . |
And when you strike , you strike as tyrants . | أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين . |
And you think of him as nursing you. | وتفكر به يقوم بتمريضك. |
Look, I fought as long and as hard as you did. | أنظر لقد قاتلت طويلا و بقوة مثلما قاتلت أنت |
And as you can imagine, | وكما يمكنكم أن تتخيلوا |
And as you can see, | و كما ترون، |
Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you! | الرب اله آبائكم يزيد عليكم مثلكم الف مر ة ويبارككم كما كلمكم. |
You go upstairs and take a bath, and I'll like you just as much as ever. | اصعد الى أعلى و خذ حماما و ستعجبنى كما كنت تعجبنى |
latitude the flavour is with you with you alone, and you can make it as intoxicating as you please. | خط العرض نكهة معكم معكم وحده ، ويمكنك جعله المسكرة كما يحلو لك. |
As you wish. As you wish. | كما تشاء |
Things slow down as you learn, as you learn, as you learn. | الاشياء سـ تبطئ حالما تتعلمها, وطالما انت تتعلم |
Just as much as you admire bartending and stripping | كما أقدر عملك كساقية وراقصة تعري |
Yes, and as long as I go, you go. | نعم، وطالما يذهب، تذهب. |