ترجمة "amortisation of intangibles" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Amortisation - translation : Amortisation of intangibles - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Among the categories of intangibles are claims and receivables.
ومن فئات الموجودات غير الملموسة المطالبات والمستحقات.
(m) Intangibles means all forms of movable property other than tangibles.
(م) الممتلكات غير الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المنقولة غير الموجودات الملموسة.
Leadership . In the end, all presidential elections come down to the intangibles of leadership.
في الزعامة في نهاية المطاف تتمحور كافة الانتخابات الرئاسية حول سمات الزعامة التي قد يكون قياسها عسيرا .
The law should include a comprehensive and consistent set of provisions on non possessory security rights in tangibles and intangibles.
5 ينبغي أن يتضمن هذا القانون مجموعة شاملة ومتسقة من الأحكام بشأن الحقوق الضمانية غير الحيازية في الموجودات الملموسة وغير الملموسة.
So as leaders, we understand that intangibles are important, but we don't have a clue how to measure them.
اذن كقادة نحن نعي ان الغير ملموسات هي ذات اهمية ولكن ليس لدينا ادنى فكرة عن كيف نقيسها
So I went out and studied a bunch of things, and I found a survey that showed that 94 percent of business leaders worldwide believe that the intangibles are important in their business, things like intellectual property, their corporate culture, their brand loyalty, and yet, only five percent of those same leaders actually had a means of measuring the intangibles in their business.
لذلك قمت بالخروج و دراسة العديد من الاشياء فوجدت دراسة اظهرت ان 94 بالمائة
Sometimes, focusing on what's heroic, beautiful and dignified, regardless of the context, can help magnify these intangibles three ways, in the protagonist of the story, in the audience, and also in the storyteller.
في بعض الأحيان ، التركيز على ما هو بطولي ، جميل ومشرف ، بغض النظر عن السياق، يمكن أن يساعد على تضخيم هذة الممتلكات بثلاثة طرق، في بطل القصة ، في الحضور ، وأيضا فى راوى القصة.
Sometimes, focusing on what's heroic, beautiful and dignified, regardless of the context, can help magnify these intangibles three ways, in the protagonist of the story, in the audience, and also in the storyteller.
في بعض الأحيان ، التركيز على ما هو بطولي ، جميل ومشرف ، بغض النظر عن السياق، يمكن أن يساعد على تضخيم هذة الممتلكات بثلاثة طرق،
(jj) Non possessory security right means a security right in (i) tangibles that are not in the actual possession of the secured creditor or another person holding the tangibles for the benefit of the secured creditor, or (ii) intangibles.
(ي ي) الحق الضماني غير الحيازي يعني حقا ضمانيا في 1  ممتلكات ملموسة ليست في الحيازة الفعلية للدائن المضمون أو شخص آخر غيره يحتفـظ بالممتلكات الملموسة لصالح الدائن المضمون، أو 2  ممتلكات غير ملموسة.
Together, these parties should take a binary approach, addressing both hardware factors (which remain constant, such as physical distance to treatment centers and elongated supply chains) and software factors (the intangibles that vary greatly in each region, such as the role of family and cultural beliefs).
ان هذه الاطراف معا يجب ان تتبنى مقاربة ثنائية اي التعامل مع العوامل الثابتة مثل بعد المسافة عن مراكز العلاج وسلسلة التوريد الممتدة والتعامل مع العوامل المتغيرة اي العوامل غير الملموسة والتي تختلف بشكل كبير في كل منطقة مثل دور العائلة والمعتقدات الثقافية .
of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
تعليم المعموديات ووضع الايادي قيامة الاموات والدينونة الابدية.
of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
من ارام ومن موآب ومن بني عمون ومن الفلسطينيين ومن عماليق ومن غنيمة هدد عزر بن رحوب ملك صوبة.
Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
من ارام ومن موآب ومن بني عمون ومن الفلسطينيين ومن عماليق ومن غنيمة هدد عزر بن رحوب ملك صوبة.
Of the rest of the sons of Levi of the sons of Amram, Shubael of the sons of Shubael, Jehdeiah.
واما بنو لاوي الباقون فمن بني عمرام شوبائيل ومن بني شوبائيل يحديا.
Republic of Russian Republic of Republic of Republic of
عن اﻻتحاد عن جمهورية عن جمهورية عن جمهورية عن جمهورية
of Kazakhstan of Kyrgyzstan of Tajikistan of Uzbekistan Federation
قيرغيزستان كازاخستان إ.
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
تعليم المعموديات ووضع الايادي قيامة الاموات والدينونة الابدية.
of the Republic of Kazakhstan of the Republic of Tajikistan
نعلن نحن، رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي، في اجتماعنا بمناسبة الاحتفال بمرور 60 سنة على تحقيق النصر على الفاشية، عن عزمنا على تعزيز الجهود الرامية إلى توثيق ترابط ووحدة بلداننا من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتقوية الاستقرار في منطقة ولاية المنظمة.
Secretary of State of the Ministry of Justice of Romania
وزيرة الدولة بوزارة العدل في رومانيا
of the Republic of Belarus of the Republic of Uzbekistan
بانتيرو الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا
of the Republic of Kyrgyzstan of the Republic of Georgia
الممثل الدائم بالوكالة لجمهورية أوزبكستان
of the Ministry of External Affairs of the Government of
المتحـدث الرسمي باسـم وزارة الخارجيـة
Term of office of members of the Board of Auditors
مدة عضوية أعضاء مجلس مراجعي الحسابات
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future.
كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future.
(أنا) كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل
(ii) Denial of freedom of expression, including freedom of the media, of association, of assembly and of movement
'2' كبت حرية التعبير، بما في ذلك حرية وسائط الإعلام وحرية تكوين الجمعيات والاجتماع والحركة
Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush.
من بني فينحاس جرشوم. من بني ايثامار دانيال. من بني داود حطوش.
Of the sons of Phinehas Gershom of the sons of Ithamar Daniel of the sons of David Hattush.
من بني فينحاس جرشوم. من بني ايثامار دانيال. من بني داود حطوش.
In Jerusalem lived certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez
وسكن في اورشليم من بني يهوذا ومن بني بنيامين. فمن بني يهوذا عثايا بن عز يا بن زكريا بن امريا بن شفطيا بن مهللئيل من بني فارص.
And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez
وسكن في اورشليم من بني يهوذا ومن بني بنيامين. فمن بني يهوذا عثايا بن عز يا بن زكريا بن امريا بن شفطيا بن مهللئيل من بني فارص.
Of the children of Joseph Of Ephraim Elishama the son of Ammihud. Of Manasseh Gamaliel the son of Pedahzur.
لابني يوسف لافرايم أليشمع بن عميهود ولمنس ى جمليئيل بن فدهصور.
Of the sons of Beriah of Heber, the family of the Heberites of Malchiel, the family of the Malchielites.
لبني بريعة لحابر عشيرة الحابريين. لملكيئيل عشيرة الملكيئيليين.
Of the children of Joseph of Ephraim Elishama the son of Ammihud of Manasseh Gamaliel the son of Pedahzur.
لابني يوسف لافرايم أليشمع بن عميهود ولمنس ى جمليئيل بن فدهصور.
Of the sons of Beriah of Heber, the family of the Heberites of Malchiel, the family of the Malchielites.
لبني بريعة لحابر عشيرة الحابريين. لملكيئيل عشيرة الملكيئيليين.
Of the tribe of Joseph, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
من سبط يوسف من سبط منس ى جد ي بن سوسي.
of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Russian
وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية
DECLARATION OF THE ASSEMBLY OF HEADS OF STATE AND GOVERNMENT OF THE ORGANIZATION OF AFRICAN
إعﻻن مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻻفريقية
(a) Costs of irrevocable letter of credit (in replacement of costs of purchased certificates of
بالدوﻻر تكاليف خطاب اﻻعتماد غير القابل لﻹلغاء )بدﻻ من تكاليف شهادات التأمين المشتراة(
Status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors
رابعا حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات
of rule 76 of the rules of procedure of the Board
٧٦ مــن النظـــام الداخلــي للمجلـس
Question of the impunity of perpetrators of violations of human rights
مسألة إفﻻت مرتكبي انتهاكات حقوق اﻻنسان من العقاب
look like pictures of humans, of insects, of fishes, of birds.
تبدو وكأنها صور من البشر ، من الحشرات ، من الأسماك، والطيور.
They die of suicide, of overdose, of violence, of accidental deaths.
إنهم يموتون بسبب الانتحار، وتعاطي جرع زائدة، والعنف، والموت الفجائي
Designation of intergovernmental bodies for the purposes of rule 76 of the rules of procedure of the Board Designation of non governmental organizations for the purposes of rule 77 of the rules of procedure of the Board
(أ) تسمية الهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادة 76 من النظام الداخلي للمجلس
Proof of time of contract of assignment
إثبات وقت عقد الإحالة

 

Related searches : Transfer Of Intangibles - Marketing Intangibles - Acquired Intangibles - Other Intangibles - Intangibles Assets - Product Intangibles - Amortisation Of Premium - Amortisation Of Loan - Amortisation Of Goodwill - Amortisation Charge - Amortisation Schedule - Amortisation Period