ترجمة "accomplished through" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Accomplished - translation : Accomplished through - translation : Through - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
She accomplished the task through sheer will. | أنجزت المهمة بقوة إرادتها. |
The goals could be accomplished through specific emancipation policy, but also through gender mainstreaming. | وقد يجري تحقيق هذه الأهداف من خلال سياسة بعينها من سياسات التحرر، وإن كان يمكن القيام بذلك أيضا عن طريق تعميم مراعاة المنظور الجنساني. |
This will be accomplished through the provision of technical cooperation. | وسيحقق ذلك عن طريق توفير التعاون التقني. |
Preemption by Gazprom has been accomplished through a raft of acquisitions. | أما غاية الوقاية الاستباقية فقد تحققت لشركة غازبروم من خلال مجموعة ضخمة من عمليات الاستحواذ. |
In plants this is accomplished through the use of tissue culture. | يتم تحقيق هذا في النباتات عن طريق استخدام زراعة الأنسجة. |
Operationally, the Agency accomplished this through its Peace Implementation Programme (PIP). | وقد حققت الوكالة ذلك عمليا من خﻻل برنامج تطبيق السﻻم. |
Significant reductions in poverty could best be accomplished through the creation of wealth, not simply through its redistribution. | وأن أفضل طريقة يمكن بها احداث تخفيضات ملموسة في مستوى الفقر هي خلق الثروة وليس مجرد اعادة توزيعها. |
And we can rightly be proud of what United Nations peacekeepers have accomplished through the years. | ونستطيع أن نفتخر بما حققه أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام على مر الأعوام. |
Mission accomplished. | نجحت الخطة . |
Mission accomplished! | المهمة أ نجزت |
This will be accomplished through revised editorial and style guidelines, in house training and a streamlined editing process. | وسيجري تحقيق ذلك من خلال توفير مبادئ توجيهية منقحة بخصوص التحرير والأسلوب، وتدريب داخلي، وعملية تحرير مبسطة. |
This can be accomplished through tax increases, government spending cuts, faster economic growth, or some combination of these components. | ومن الممكن تحقيق هذه الغاية من خلال الزيادات الضريبية، أو خفض الإنفاق الحكومي، أو تحقيق نمو اقتصادي أسرع، أو تركيبة من هذه العناصر. |
Training of members is accomplished primarily through Nouvelles d'UFER, a bulletin circulated to members at least twice a year. | 3 1 1 يتم تدريب الأعضاء بالأساس من خلال نشرة أنباء الحركة الدولية لتآخي الأعراق والشعوب . |
This will be accomplished through the development of a program to include the black population in the Brazilian education. | وسيجري تحقيق ذلك من خلال إنشاء برنامج لإدراج الأفراد السود في التعليم في البرازيل. |
No. A scientist who cannot prove what he has accomplished has accomplished nothing. | العال م الذي لا يستطيع إثبات ما حققه، |
This target was accomplished. | وقد تم تحقيق هذا الهدف. |
This has been accomplished. | وقد تحقق ذلك. |
(Mr. Farhadi, Afghanistan) accomplished. | وقال ممثل أفغانستان إنه ﻻ يشارك في هذا الرأي. |
It's like mission accomplished. | أنه مثل المهمة أن جزت |
The miracle is accomplished. | اكاليل الزهور للمنتصر |
This will be accomplished through a range of appropriate renewable technologies, including wind and solar, as well as innovative efficiencies. | وسيتحقق ذلك من خلال مجموعة من تكنولوجيات الطاقة المتجددة الملائمة بما فيها الرياح والطاقة الشمسية فضلا عن الكفاءات المبتكرة. |
Also, code reuse is a big plus and can be accomplished more easily through the use of object oriented programming. | أيضا يعتبر استخدام الشفرة مرة أخرى إضافة كبيرة ويمكن إنجازها بشكل أسهل عبر استخدام برمجة كائنية التوجه. |
This could be accomplished through an interpretation of the relevant provisions in resolutions of the General Assembly concerning these issues. | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تفسير الأحكام ذات الصلة في قرارات الجمعية العامة المتعلقة بهذه المسائل. |
Much has already been accomplished. | لقد تم إنجاز الكثير. |
This cannot be accomplished overnight. | لا شك أن هذه الغاية لن تتحقق بين عشية وضحاها. |
This projection was also accomplished. | وقد تحقق هذا الهدف أيضا. |
The mission has been accomplished. | لقد أنجزت المهمة. |
You're quite accomplished, aren't you? | أنت بارع للغاية أليس كذلك |
He accomplished the work as planned. | قام بالعمل كما ط لب. |
Such reform can be accomplished swiftly. | فهذا الإصلاح يمكن إنجازه بسرعة. |
This is accomplished in two ways. | ويتحقق هذا بطريقتين. |
He always accomplished what he wanted. | .كان دائما يحق ق ما يريده |
And we've accomplished close to zip. | ولم نحقق فيها الكثير. |
Very famous, very accomplished Italian mountaineer, | ومتسلق منجز ومشهور إيطالي الجنسية، |
The last was accomplished, especially in Africa and Latin America, more through reductions in real wages, as nominal wage increases did not keep pace with inflation, than through outright staff cuts. | وقد تحقق اﻹجراء اﻷخير، وﻻ سيما في افريقيا وأمريكا الﻻتينية، عن طريق إجراء تخفيضات في اﻷجور الحقيقية، نظرا ﻷن الزيادات في اﻷجور اﻹسمية ﻻ تساير التضخم، أكثر مما تحققت عن طريق إجراء تخفيضات مباشرة في أعداد الموظفين. |
This is accomplished through funding for preparatory courses for the university entrance exams and the granting of scholarships to these same young people. | ويجري التوصل إلى ذلك من خلال تمويل الدورات التحضيرية لامتحانات القبول بالجامعات، بالإضافة إلى تقديم المنح الدراسية إلى نفس هؤلاء الشباب. |
Unless and until this goal is accomplished, we have no choice but to address these problems through bilateral negotiations and in the courts. | وما لــم يتحقــق هـــذا الهـــدف، وإلـــــى أن يتحقــق، فﻻ خيار لنا إﻻ التصدى لهــذه المشاكــل من خــﻻل المفاوضــات الثنائيــة وفــي المحاكم. |
It is the continuing view of my Government that the creation of an internationally recognized zone of peace can be accomplished only through multilateral negotiations among the relevant parties, and not through declarations. | إن رأي حكومة بﻻدي الثابت أن إنشاء منطقة سلم معترف بها دوليا ﻻ يمكن أن يتم إﻻ عن طريق مفاوضـات متعددة اﻷطراف بين اﻷطراف ذات الصلة، وليس عن طريق اﻻعﻻنات. |
The nuclear accord simultaneously accomplished two things. | لقد أنجزت الاتفاقية النووية أمرين في نفس الوقت. |
This can be accomplished in two ways. | ومن الممكن تحقيق هذه الغاية بطريقتين. |
Kazakh enterprises successfully accomplished the objective sought. | ونجحت المؤسسات الكازاخستانية في تحقيق الهدف المنشود. |
The Barbados Conference successfully accomplished its task. | ومؤتمر بربادوس قد أنجز المهمــــة الموكولة إليه بنجاح. |
In fact, it accomplished just the opposite. | في الحقيقة، لقد تمكنت من تحقيق العكس تماما . |
Can that be accomplished with existing signs? | هل يمكن تحقيق ذلك مع الإشارات الموجودة |
So how is that being accomplished here? | إذن كيف يجري أنجازه هنا |
Related searches : Is Accomplished Through - Highly Accomplished - Accomplished With - Most Accomplished - Accomplished Fact - Accomplished Work - Was Accomplished - Successfully Accomplished - Accomplished Writer - Accomplished Manager - Accomplished Singer - Feel Accomplished - Tasks Accomplished