ترجمة "Ones" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
lesser ones, base ones, unworthy ones? | أقل منها، قاعدة منها، أونوورثي منها |
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. | لذا جلبنا الجديد والبر اق والمتوسطة والقديمة الداكنة جدا. |
Red ones white ones, come! | أحمر ، أبيض ، تعال |
Blue ones, pink ones, scarlet! | أزرق, زهري |
We are poor ones . Poor ones, whose poor ones are you? | نحن فقراء . فقراء ، الفقراء هم انتم . |
When there are more sick ones than well ones, the sick ones will lock the well ones up. | حين تكون المريضات أكثر من الطيبات فإن المريضات سوف يغلقن الطريق على الطيبات |
Of course, flat ones, and round ones, | وبطبيعة الحال، المسطح منها، والدائرى منها، |
And say, These ones are good ones. | انظر ذاك عامل مميز |
And the red ones are the ones, the pink ones on the bottom are the ones you didn't want to be. | النقاط الوردية في الأسفل تمثل الأشخاص الذين لا تريدون أن تكونوا منهم . |
And the Foremost Ones are the foremost ones | والسابقون إلى الخير وهم الأنبياء مبتدأ السابقون تأكيد لتعظيم شأنهم . |
And the Foremost Ones are the foremost ones | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
There are big ones. There are little ones. | هناك الكبيرة و هناك الصغيرة |
The good ones are the ones with ethics. | الجيد منهم من له اخلاقيات |
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness . | الصابرين على الطاعة وعن المعصية نعت والصادقين في الإيمان والقانتين المطيعين لله والمنفقين المتصدقين والمستغفرين الله بأن يقولوا اللهم اغفر لنا بالأسحار أواخر الليل خ صت بالذكر لأنها وقت الغفلة ولذة النوم . |
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness . | هم الذين اتصفوا بالصبر على الطاعات ، وعن المعاصي ، وعلى ما يصيبهم من أقدار الله المؤلمة ، وبالصدق في الأقوال والأفعال وبالطاعة التامة ، وبالإنفاق سرا وعلانية ، وبالاستغفار في آخر الليل لأنه م ظ ن ة القبول وإجابة الدعاء . |
Say , Indeed , the earlier ones and the later ones | قل إن الأولين والآخرين . |
Say , Indeed , the earlier ones and the later ones | قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة . |
There is portable ones. There is large display ones. | فقد كان هنالك المحمولة منها .. والكبيرة منها |
White ones, grey ones With long beaks they fly | واحدة بيضاء،وواحدة رمادية بمناقير طويلة يحلقون |
White ones, grey ones with long beaks they fly | واحدة بيضاء، والأخرى رمادية. بمناقير طويلة يطيرون. |
The respectable ones, the polite ones, the good manners. | الأشخاص المحترمين المهذبين , ذوي السلوك الجيد |
So the sunny ones swirl around, the cloudy ones float along, the rainy ones fall down, and the snowy ones flutter to the ground. | و المشاعر القاتمة تشبه الغيوم و تطفو الى الامام، و التي تشبه الثلوج تهبط الى الارض. |
Last ones. | الأخيرين |
Which ones? | أيهم |
Big ones? | سمك كبير |
Red ones? | كلا، ذات اللون الأخضر.. |
Rough ones. | لعبة قـاسية |
Which ones? | أي منها |
Which ones? | لأي شيء |
Which ones? | أيتهم |
( The foremost ones ) will be the nearest ones to God | أولئك المقربون . |
( The foremost ones ) will be the nearest ones to God | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
White surfaces have long edges, black ones have short ones. | أسطح بيضاء لها حواف طويلة، السوداء منها قصيرة. |
I thought you said long ones. I said long ones! | ظننتك قلت الطويلة نعم قلت الطويلة |
Tell them , ( O Prophet ) The earlier ones and the later ones | قل إن الأولين والآخرين . |
Tell them , ( O Prophet ) The earlier ones and the later ones | قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة . |
Imagine what the large ones are like or the medium ones. | تخيل حجم الكبير أو المتوسط منها. |
They have papers in the libarry , new ones and old ones. | لديهم صحف فى المكتبة القديمة و الحديثة |
Fed up with the dark ones, famished for the light ones. | لقد مل من السمراوات و كان جائعا للشقراوات |
These ones say , | إن هؤلاء أي كفار مكة ليقولون . |
These ones say , | إن هؤلاء المشركين م ن قومك أيها الرسول ليقولون ما هي إلا موتتنا التي نموتها ، وهي الموتة الأولى والأخيرة ، وما نحن بعد مماتنا بمبعوثين للحساب والثواب والعقاب . |
The Three Ones | العناصر الثلاثة |
Any cool ones? | هل وجدت شيئا مشوقا |
Preferably, black ones. | وافضل اللون الأسود |
High ranking ones? | أصحاب الرتب العالية |