Translation of "you should receive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Receive - translation : Should - translation : You should receive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Child soldiers should receive special attention.
وينبغي إيﻻء اهتمام خاص للجنود اﻷطفال.
If then you count me a partner, receive him as you would receive me.
فان كنت تحسبني شريكا فاقبله نظيري.
Revisions should be based on the feedback they receive.
وينبغي أن تستند التنقيحات على الملاحظات التي يتلقونها.
The middle income countries should receive substantial debt relief.
وينبغي أن تستفيد البلدان ذات الدخل المتوسط من تخفيف جوهري للديون.
The security of humanitarian personnel should receive urgent attention.
إن أمن اﻷفراد الذين يقدمون المساعدة اﻹنسانية ينبغي أن يحظى باهتمام عاجل.
That tragic development should receive due attention from the Council.
إن ذلك الحدث المأساوي يجب أن يوليه المجلس اهتمامه.
These households should therefore receive particular protection, support and care.
ولذا، ينبغي أن تتلقى هذه الأسر المعيشية الحماية والدعم والرعاية بصفة خاصة.
Security of humanitarian personnel should receive adequate attention from us.
إن أمن موظفي اﻹغاثة اﻻنسانيــة ينبغي أن يحظــى باﻻهتمــام الكافــي منا.
Did you receive the letter?
هل استلمت الرسالة
Did you receive our flowers?
أوصلت لكم ازهارنا
Did you receive the letter?
هل استلمت خطابي
Ask, and you shall receive.
اس أ ل وا ت ع ط و ا
2. The fund should receive an appropriate contribution from the State but, in view of prevailing economic conditions, should receive a substantial contribution from the international community.
٢ ينبغي أن يتلقى الصندوق مساهمة مناسبة من الدولة، وإن كان ينبغي أن يتلقى من المجتمع الدولي مساهمة كبيرة نظرا لﻷحوال اﻻقتصادية السائدة.
Indeed, all issues concerning women should receive appropriate and equitable responses.
والواقع أن جميع المسائل المتعلقة بالمرأة ينبغي أن تلقى استجابات ملائمة وعادلة.
You can only know what you can receive.
يمكنك أن تعرف فقط ما تستقبله.
But did you receive the messages?
ولكن هل إستلمت الرسالة
Didn't you receive my telegraph, captain?
الم تتلقى تلغرافي، نقيب
He won't receive you. We'll see.
لن يرضى بمقابلتك سنرى
So you will receive a gift.
كي تحصلين على مكافأة
What sabotage directions did you receive?
ما المهمات التخريبية التى كلفت بها
The Advisory Committee should receive details regularly, without having to solicit them.
وأضاف أنه ينبغي أن تتلقى اللجنة الاستشارية التفاصيل بصورة منتظمة دونما حاجة إلى أن تلتمسها.
National legislation should provide means by which victims can receive full remedies.
ويجب أن توفر التشريعات الوطنية سبيلا يحصل الضحايا من خلاله على تعويضات كاملة.
It therefore considered that the study should now receive the highest priority.
ولذلك فهي ترى أنه ينبغي للدراسة أن تحظى اﻵن باﻷولوية العليا.
Did you receive the message I sent you yesterday?
هل إستلمت الرسالة التي أرسلتها لك بالأمس
Did you receive the story of Moses ,
هل أتاك يا محمد حديث موسى عامل في .
Did you receive the story of Moses ,
هل أتاك أيها الرسول خبر موسى
Do you like to receive flowers too?
هل تحبين أن تستلمي الأزهار أيضا
And you can receive his energy, too.
وتحصلين على بعضا من الطاقة الذكورية
No. Did you expect to receive any?
هل توقعت أن تستلم أية أموال
You receive without payment, give without payment.
م ج انا أ خ ذ ت م م ج انا أ ع ط وا
Judges who have served a full term should receive 50 per cent of their salary and judges who have served two full terms should receive two thirds of their salary quot .
وينبغي أن يحصل القاضي الذي يخدم فترة كاملة على نسبة ٥٠ في المائة من مرتبه وأن يحصل القاضي الذي يخدم فترتين كاملتين على ثلثي مرتبه quot .
Mahim has come to see you, will you receive him?
سيدي موهيم) قد جاء لرؤيتك) هل ستستقبله
Further strengthening and standardization of these procedures should continue to receive priority attention.
ومواصلة تعزيز وتوحيد تلك الإجراءات ينبغي أن يحظى باستمرار باهتمام على سبيل الأولوية.
Political decisions should be made to implement those proposals that receive early support.
وينبغي اتخاذ قرارات سياسية لتنفيذ المقترحات التي تحظى بتأييد مبكر.
The Council should also receive periodic information on the development of the operation.
وينبغي أن يزود المجلس أيضا بمعلومات دورية عن سير العملية.
Does it seem strange to you that a reminder from your Lord should be sent to a man , from among you , to warn you so that you might receive mercy ?
أ كذبتم وعجبتم أن جاءكم ذكر موعظة من ربكم على لسان رجل منكم لينذركم العذاب إن لم تؤمنوا ولتت قوا الله ولعلكم ترحمون بها .
Does it seem strange to you that a reminder from your Lord should be sent to a man , from among you , to warn you so that you might receive mercy ?
وهل أثار عجبكم أن أنزل الله تعالى إليكم ما يذكركم بما فيه الخير لكم ، على لسان رجل منكم ، تعرفون نسبه وصدقه ليخو فكم بأس الله تعالى وعقابه ، ولتتقوا سخطه بالإيمان به ، ورجاء أن تظفروا برحمته وجزيل ثوابه
Did you receive the story of the hosts
هل أتاك يا محمد حديث الجنود .
Did you receive the account of the Enveloper ?
هل قد أتاك حديث الغاشية القيامة لأنها تغشى الخلائق بأهوالها .
You will certainly receive a never ending reward .
وإن لك لأجرا غير ممنون مقطوع .
Did you receive the account of the Enveloper ?
هل أتاك أيها الرسول خبر القيامة التي تغشى الناس بأهوالها
But for that, you receive the highest honor.
لكن لذلك، تتلقى الشرف الأسمـى
You may be right they will receive something.
قـد تكـون مـ حقــ ا حـيـال ذلـك.
And you receive a little amount of money.
وأنت ستحصل على قدر قليل من المال
Verily , there has come unto you a Messenger ( Muhammad SAW ) from amongst yourselves ( i.e. whom you know well ) . It grieves him that you should receive any injury or difficulty .
لقد جاءكم أيها المؤمنون رسول من قومكم ، يشق عليه ما تلقون من المكروه والعنت ، حريص على إيمانكم وصلاح شأنكم ، وهو بالمؤمنين كثير الرأفة والرحمة .

 

Related searches : Receive You - You Receive - Should Receive Attention - I Should Receive - Should We Receive - Who Should Receive - Should You - You Should - As You Receive - Whenever You Receive - You Would Receive - You May Receive - Enclosed You Receive