Translation of "wits" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Wits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep your wits about you. | كونوا حذرين. |
Sharpen your wits, not your teeth. | شغلوا عقولكم وليس أسنانكم |
Scaring decent folk out of their wits. | إخافة القوم بصورة اكبر من ذكائهم |
He scared the wits out of me. | اعنى كان يخاف من التفاتاتى |
Sami managed to keep his wits about him. | تمك ن سامي أن يبقى يقظا. |
You frightened me half out of my wits. | لقد أخفتنى كثيرا |
Wake up, Charlie. Use your wits. Learn something! | أستيقظى تشارلى أستخدمى ذكائك , تعلمى شيئا ما |
I had only my wits to save me. | فقط ذكائى أنقذني. |
MERCUTlO Come between us, good Benvolio my wits faint. | MERCUTIO تعال بيننا ، Benvolio جيدة دهاء بلدي خافت. |
A samurai never drinks enough to dull his wits. | الساموراي الحقيقي لا يكون مخمور بشدة أبدا فهذا يبلد ذكاءه |
Look at the horses. They're out of their wits. | إنظر إلى الجياد، لقد فقدت صوابها |
They've probably lost the few wits they had left. | ربما فقد صوابه. |
You've frightened the children half out of their wits. | لقد اخفتم الاطفال |
Five times in that ere once in our five wits. | خمس مرات في ذلك مرة واحدة في يحرث five الذكاء لدينا. |
And you lost your wits when he looked at you? | وفقدت ذهنك عندما نظر اليك |
Mr. Radley must have scared them out of their wits. | لابد أن السيد رادلى أخافهم جدا |
The whole world knows how scared of our wits we are. | فنحن كما وصفنا العالم أجمع خائفون ،، مرتــــــــــــــعدون |
I want him saved from the creature who stole his wits. | أريد ا نقاذه من المخلوق الذي سرق ذكائه |
And help her because if you can't, I'm at my wits' end. | و ستساعدها ،إذا كنت لن تستطع فسأكون فى حيرة من أمرى |
And Dr. Robicsek reeled back in his chair, but quickly gathered his wits, | ترنح السيد روبيكسيك في مقعده للوراء لكنه استجمع ذكائه سريعا |
You'll need all your wits about you, if they get on to me. | سوف تحتاجين لكل فطنتك لو وصلوا الى او اتهمونى بشئ |
We couldn't even feed you or wash you. We were at our wits' end. | لم نكن نستطيع ان نطعمك او ان نحممك, لا تعلمين كم كنا قلقين عليك |
To win this war of wits, we must clearly be on top of the situation. | وبغية كسب حرب الدهاء هذه، من الواضح أنه يجب علينا أن نكون المسيطرين على الحالة. |
They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end. | يتمايلون ويترنحون مثل السكران وكل حكمتهم ابتلعت . |
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end. | يتمايلون ويترنحون مثل السكران وكل حكمتهم ابتلعت . |
We are building our country, using our own wits and on the basis of our own traditions. | إننا نبني بلادنا، مستخدمين فطنتنا وعلى أساس تقاليدنا الخاصة بنا. |
It strains me past the compass of my wits I hear thou must, and nothing may prorogue it, | انها سلالات لي الماضية بوصلة الذكاء بلدي أنت يجب أن أسمع ، ولا شيء قد أرجأ ذلك ، |
When we get involved in a supernatural event... we're scared out of our wits just because it's unknown. | عندما نتورط في حدث خارق رعينا بيكون خارج ذكائنا فقط لأنه مجهول |
The ongoing negotiations have turned out to be primarily a battle of wits and nerves among the developed countries. | فقد اتضح أن المفاوضات الجارية لم تكن أساسا سوى معركة دهاء وأعصاب فيما بين البلدان المتقدمة النمو. |
You've heard me preaching it for years but you didn't have the wits to know what you were hearing. | لقد استمعت إلى أقول العظات لسنوات ولكن لم يكن لديك الذكاء لتفهم ما تسمعه |
MERCUTlO Nay, if thy wits run the wild goose chase, I have done for thou hast more of the wild goose in one of thy wits than, I am sure, I have in my whole five was I with you there for the goose? | MERCUTIO ناي ، إذا الذكاء خاصتك تشغيل البرية مطاردة أوزة ، وأنا قد فعلت ، على سبيل انت يمتلك أكثر من الاوز البري في واحد من الذكاء من خاصتك ، وأنا واثق ، ولدي في خمس حياتي لقد كنت معك هناك لل أوزة |
Below me is the Fastnet race, where the best yachtsmen pit their wits against the roughest seas in the world. | تحتي سباق سريع حيث ي حر ض أفضل رجال يخوت ذكائهم ضد البحار الأخشن في العالم . |
That's what comes of a man not yet threescore and 10 matching' his wits against an intellectual gladiator 5,000 years old. | هذا ما يأتي رجل ليس له سوى ستون وعشرة مقارنة بدهاء مصارع أفكار يبلغ 5000 سنة من العمر |
Violence is concentrated in a few limited areas, with the Natal KwaZulu and Wits Vaal regions accounting for a very large percentage. | ويتمركز العنف في بضع مناطق محدودة، حيث تستأثر مناطق ناتال كوازولو وويتس فال بنسبة مئوية كبيرة جدا. |
'Whoever lives there,' thought Alice, 'it'll never do to come upon them THlS size why, I should frighten them out of their wits!' | كل من يعيش هناك ،' أليس الفكر ، 'انها لن تفعل ليحل لهم هذا الحجم لماذا ، وأود أن تخيف لهم للخروج من ذكائهم '! |
And, thanks to the rest of us who don t have the time, information, and skill to match wits with them, they are mostly right. | والحقيقة أنهم على حق في تصورهم هذا، وذلك بفضل بقية الناس من أمثالنا الذين لا يجدون الوقت الكافي ولا المعلومات ولا المهارات اللازمة لمنافستهم. |
Initiatives to prevent violence around hostels in the Wits Vaal area have also been undertaken by church leaders as well as hostel and township residents. | واضطلع أيضا بمبادرات لمنع وقوع العنف حول بيوت اﻹيواء في منطقة ويتس فال من جانب القادة الكنسيين وكذلك من جانب قاطني بيوت اﻹيواء وسكان البلدات. |
Those were the names the torture victims heard when state security demons terrorized them out of their wits and broke down their defenses until they collapsed into submission. | وجاد هو مدون وناشط الذي أ عتقل من قبل مباحث أمن الدولة، على خلفية نشاطه لرفع الحصار عن غزة. |
Bennetta Jules Rosette and David B. Coplan, scholars at Wits University in Johannesburg, argues that it is Nkosi Sikelel iAfrika's appeal to our emotional core as humans that makes it universal | ع رف نكوسي سيكلال إفريكا أو إلهي بارك إفريقيا ، كنشيد للقارة الأفريقية وكشعار قوي للفداء وللوفاء للقارة السمراء. |
The simulation of the anticipated trade effects of preference erosion on selected products was created via WITS (World Integrated Trade Solution), a tool developed by UNCTAD in cooperation with the World Bank. | أما محاكاة الآثار التجارية التي ي توقع أن يسفر عنها تآكل الأفضليات في منتجات مختارة فهي محاكاة أ نشئت بواسطة البرنامج الحاسوبي ويتس (WITS) (حل التجارة المتكاملة العالمي)، وهذا البرنامج هو أداة طورها الأونكتاد بالتعاون مع البنك الدولي. |
Everybody, it seemed, was being hit all at once, and Sandy Wadgers, knowing as ever and his wits sharpened by a frightful blow in the nose, reopened the door and led the rout. | الجميع ، كما يبدو ، كان التعرض للضرب في كل مرة ، وWadgers ساندي ، ومعرفة من أي وقت مضى واعيد فتح ذكائه شحذ بواسطة ضربة مخيفة في الأنف ، والباب وقاد هزيمة. |
The most comprehensive collection of publicly available information on NTBs is the database contained in the UNCTAD Trade Analysis and Information System (TRAINS), which is accessible through the World Integrated Trade Solution (WITS) software. | 7 إن أشمل مجموعة للمعلومات المتاحة للعموم بشأن الحواجز غير التعريفية هي قاعدة البيانات الموجودة في نظام الأونكتاد لتحليل التجارة والمعلومات التي يمكن الاطلاع عليها من خلال برنامج الحل العالمي للتجارة المتكاملة . |
And of course, we were stunned for a while, but when we managed to get our wits about us, we looked at it and said, My gosh, what's going to happen with that little cub? | وكنا جالسين هناك لبرهة بعد ذلك ومن ثم استطعنا ان نستوعب ما حصل حينها ومن ثم نظرنا الى ما حدث وقلنا يا إلهي مالذي سيحدث للفهد الصغير |
And of course, we were stunned for a while, but when we managed to get our wits about us, we looked at it and said, My gosh, what's going to happen with that little cub? | وكنا جالسين هناك لبرهة بعد ذلك ومن ثم استطعنا ان نستوعب ما حصل حينها ومن ثم نظرنا الى ما حدث وقلنا يا إلهي |
The newly created National Youth Development Forum and the Peace Corps project of the Wits Vaal Peace Secretariat are efforts being undertaken to engage young people in meaningful and productive activities and thereby reduce their criminal activities. | وإن المحفل الوطني لتنمية الشبيبة المنشأ حديثا ومشروع فرق السلم التابع ﻷمانة السلم في منطقة ويتس فال هما من الجهود التي يتم اﻻضطﻻع بها بغية اشراك الشباب في أنشطة نافعة ومنتجة والتقليل بذلك من أنشطتهم اﻻجرامية. |
Related searches : Wits End - Battle Of Wits