Translation of "withdrawal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Withdrawal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
10. Civilian withdrawal is easier than military withdrawal for several reasons. | ٠١ ويعتبر اﻻنسحاب المدني أيسر من اﻻنسحاب العسكري ﻷسباب عديدة. |
Article 25 (withdrawal) | المادة 25 (الانسحاب) |
Article X Withdrawal | المادة العاشرة الانسحاب |
Withdrawal of applications | سحب الطلبات |
Withdrawal of applications | سحب الطلب |
Date of withdrawal | موعد اﻻنسحاب |
Withdrawal of forces | انسحاب القوات |
Forward! Orderly withdrawal! | إصدر أمر بالأنسحاب |
The Risks of Withdrawal | مخاطر الانسحاب |
Withdrawal from the Treaty | الانسحاب من المعاهدة |
Reservation, withdrawal and Amendment | التحفظ والانسحاب والتعديل |
(p) Duration and withdrawal | )ع( المدة واﻻنسحاب |
III. UNTAC WITHDRAWAL PLAN | ثالثا خطة انسحاب سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا |
II. UNTAC WITHDRAWAL PLAN | ثانيا خطــة انسحـاب سلطـة اﻷمــم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا |
4. Withdrawal of Forces | ٤ انسحاب القوات |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN | من أراضي دول بحر البلطيق |
Hold withdrawal on command. | أستعدوا للإنسحاب على إشارتى |
Countdown to Withdrawal from Iraq | العد التنازلي للانسحاب من العراق |
Withdrawal will begin next spring. | ثم يبدأ سحب القوات في الربيع القادم. |
Withdrawal of motions 17 44. | 42 البت في الاختصاص 17 |
Withdrawal of proposals 39 49. | 30 الترجمة الشفوية من لغة غير رسمية 39 |
Withdrawal of motions 181 50. | 48 البت في مسألة الاختصاص 199 |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY | اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية |
Withdrawal of proposals and motions | سحب المقترحات واﻻقتراحات اﻹجرائية |
Withdrawal of proposals and motions | سحب المقترحات واﻻقتراحات اﻻجرائية |
5. Withdrawal of Heavy Weapons | ٥ سحب اﻷسلحة الثقيلة |
V. WITHDRAWAL OF HEAVY WEAPONS | خامسا سحب اﻷسلحة الثقيلة |
For others, withdrawal, nihilism, materialism. | وبالنسبة لآخرين، سحب، العدمية، مادية. |
Abbas s withdrawal merely confirms the obvious. | إن انسحاب عباس لم يأت إلا للتأكيد على ما هو واضح. |
one stated withdrawal from the NPT | تسجيل حالة انسحاب من معاهدة منع الانتشار. |
What Next After the Gaza Withdrawal? | ماذا بعد الانسحاب من غزة |
Withdrawal of a member 87 91. | 65 طلب تقديم معلومات إضافية 87 |
Protocol on Withdrawal of Israeli Forces | البروتوكول المتعلق بانسحاب القوات اﻹسرائيلية |
Withdrawal of a nomination for election | سحب ترشيح لﻻنتخاب |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES | اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية |
(Travis) Orderly withdrawal into the Alamo. | إصدروا أوامر بالأنسحاب إلى الآلامو العقول تهاوت |
The withdrawal plan is causing countless worries. | وتتسبب خطة الانسحاب في إبراز مشاكل وهموم لا حصر لها. |
Malaysia welcomes the Israeli withdrawal from Gaza. | وترحب ماليزيا بانسحاب إسرائيل من غزة. |
Draft decision III Withdrawal of consultative status | مشروع المقرر الثالث |
2.5.10 2.5.11 Partial withdrawal of a reservation | 2 5 10 2 5 11 السحب الجزئي للتحفظ() |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES FROM | اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية |
III. UNTAC WITHDRAWAL PLAN . 33 49 8 | ثالثا خطة انسحاب سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا |
the EPS since the withdrawal of IADB | الساندينستي بعد انسحاب مجلس البلدان اﻷمريكية للدفاع |
Projected withdrawal schedule for military contingents for | الجدول المرتقب ﻻنسحاب الوحدات العسكرية خﻻل الفترة من |
Negotiations on withdrawal began early in 1992. | لقد بدأت المفاوضات بشأن اﻻنسحاب في وقت مبكر من عام ١٩٩٢. |
Related searches : Stock Withdrawal - Withdrawal Notice - Withdrawal Right - Withdrawal Slip - Withdrawal Method - Bank Withdrawal - Blood Withdrawal - Withdrawal Time - Withdrawal Letter - Capital Withdrawal - Withdrawal Date - Withdrawal Process - Withdrawal Amount - A Withdrawal