Translation of "wiping away" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Wiping it off! | مسح العرق |
She's wiping her mouth. | إنها تمسح فمها |
They are wiping out languages. | يقضي على اللغات. |
What's the evidence of wiping out? | ما هو الدليل على الانهزام |
The cleaners are kept permanently busy wiping away the blood dripping copiously... ...from the stretchers constantly being brought in carrying massacred bodies. | يمكن أن تحكى القصة عينها عشرات ومئات المرات لقد ن ف ذت التقنية الإرهابية التامة بحذافيرها من قبل الجيش الإسرائيلي |
They are wiping out traditions and practices. | ويقضي على العادات والتقاليد. |
After 30 years, we're wiping the slate clean. | ٣٠ سنة .. ونحن عم نمسح جوخ |
I was just wiping the sweat off my face. | لقد كنت امسح العرق من وجهى فحسب |
Tunisian president Sebsi talks about 'wiping these terrorists off the map'. | يتحدث الرئيس التونسي السبسي عن مسح الأرهابيين من الخريطة. |
Now stop wiping that, you're going to put a hole in it! | الأن توقفي عن مسح ذلك, ستثقبينه |
We... We were just wiping out my loss. You need a keeper! | لقد كنا نمحو خسارتى فقط هل تريد حارسا |
If owners walk away from their homes, credit losses could be 1 trillion or more, wiping out most of the US financial system s capital and leading to a systemic banking crisis. | وإذا ما خرج الملاك من مساكنهم فقد يصل حجم الخسارة الائتمانية إلى تريليون دولار أو أكثر، الأمر الذي سيؤدي إلى إهدار أغلب رأس مال النظام المالي وحدوث أزمة مصرفية. |
We came into the office to find Emet and Erkin wiping the windows. | دخلنا إلى المكتب فوجدنا إميت و إركين يمسحان النوافذ. |
These memes are spreading around the world and they are wiping out whole cultures. | هذا النوع من المخيال ينتشر حول الأرض.. ويقضي على ثقافات بأكملها. |
like this, and Mom said she was forever following me, wiping off my fingerprints. | هكذا، و كانت أمي تتبعني ، أينما حللت، تمسح آثار بصماتي. |
BOlKUTT One by one, two by two, three by three, they're wiping us out. | واحد واحد اثنين اثنين ثلاثة ثلاثة عم يمحونا BOIKUTT |
Guys are flaming out academically they're wiping out socially with girls and sexually with women. | الرجال يخفقون أكاديميا إنهم ينهزمون إجتماعيا مع البنات وجنسيا مع النساء. |
Third, commercial banks also lost heavily in these dealings, wiping out much of their capital. | ثالثا ، خسرت البنوك التجارية أيضا الكثير في هذه الصفقات، فضاع القدر الأعظم من رؤوس أموالها. |
The media is also wiping the innocent of childhood and even branding them as terrorist. | الإعلام أيضا يمسح براءة الأطفال و حتى يصنفهم كإرهابين |
I'd like to see Zimbardo's guys who are wiping out and their caregivers and the experts | أريد أن أرى فتيان زيمباردو الذين يسحقون، ومقد مي الرعاية لهم والخبراء |
I'll find you a place. I'd rather glance through the volumes first, said Mr. Bunting, still wiping. | واضاف سوف أجد لك مكانا. كنت وهلة بدلا من خلال وحدات التخزين أولا ، قال السيد الرايات ، ومحو ما زالت. |
The storm surge devastated many of the offshore islands, wiping out villages and destroying crops throughout the region. | وقد دمرت العاصفة القوية العديد من شواطئ الجزر وأباد القرى ودمر المحاصيل في جميع أنحاء المنطقة. |
The melting of Antarctic ice, for example, could raise the sea level, wiping out islands and flooding coastal areas. | مثال ذلك، أن انصهار الجليد في القارة يمكن أن يرفع مستوى البحر فيمحو الجزر ويغمر المناطق الساحلية. |
They are wiping out plants and animals it is estimated that 1,200,000 species will disappear in the next 25 years. | فمن المقدر أن ٠٠٠ ٢٠٠ ١ نوع من اﻷنواع سينقرض خﻻل اﻟ ٢٥ سنة القادمة. |
And even down to a few minutes ago, just wiping my bum, because I had my first first poop... chuckling | وحتى قبل بضع دقائق، كنت أطهر نفسي، لأنني للمرة الأولى للمرة الأولى أقضي حاجتي... |
And look, this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones after wiping out the bad ones, the thrips. | وانظروا ، هذه الزهرة غارقة مع البق المفترسة، مع الجيد منها، بعد القضاء على السيئ منها، والتربس. |
So he injects the first guy, and then he's wiping the needle on his shirt, and he injects the next guy. | وكان يحقن الشخص ومن ثم يخرج الابرة وينظفها بقميصه ومن ثم يحقن الشخص الذي يليه |
And look this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones, after wiping out the bad ones, the thrips. | وانظروا ، هذه الزهرة غارقة مع البق المفترسة، مع الجيد منها، بعد القضاء على السيئ منها، والتربس. |
And yet, the type of fishing going on today, with pens, with enormous stakes, is really wiping bluefin ecologically off the planet. | وبعد ، فإن نوعية الصيد اليوم بالأقلام و بكميات مهولة يؤدي إلى محو زرقاء الزعانف بيئيا من كوكبنا |
The stock market dropped sharply. Home prices fell 40 , completely wiping out the equity of one third of all homeowners with mortgages. | فسجلت سوق الأوراق المالية هبوطا حادا ، وهبطت أسعار المساكن بنسبة 40 ، فانمحى تماما ما يعادل ثلث ملكية أصحاب المساكن من ذوي قروض الرهن العقاري. |
He found it difficult to see them as part of the quot wiping out quot of the consequences of a wrongful act. | حيث أنه من الصعوبة في الواقع اعتبار أنها جزء من quot إزالة quot نتائج الفعل غير المشروع. |
And yet, the type of fishing going on today, with pens, with enormous stakes, is really wiping bluefin ecologically off the planet. | وبعد ، فإن نوعية الصيد اليوم بالأقلام و بكميات مهولة يؤدي إلى محو زرقاء الزعانف |
George drew his seat near the door, and Eliza, wiping her tears, came forward also to listen, while Simeon read as follows | ولفت جورج مقعده بالقرب من الباب ، وإليزا ، ومحو دموعها ، وجاء أيضا إلى الأمام |
We fight for all the creation that shares this planet with us. We don't know half the species on Earth we're wiping out. | نحن نناضل من أجل خلق كل ذلك أسهم هذا الكوكب معنا. نحن لا نعرف نصف الأنواع على الأرض ونحن محو. |
wiping out the handwriting in ordinances which was against us and he has taken it out of the way, nailing it to the cross | اذ محا الصك الذي علينا في الفرائض الذي كان ضدا لنا وقد رفعه من الوسط مسمرا اياه بالصليب. |
With the wiping out of a generation of Hutu lawyers, there was little inclination among next generation Hutu to engage in the study of law. | ونظرا لتصفية جيل من المحامين الهوتو، قلما تشجع جيل الهوتو الذي تلاه على دراسة القانون. |
Tanks and other armoured vehicles are tightening their stranglehold around the city with the calculated intention of wiping it out, together with its 70,000 inhabitants. | وتعمل الدبابات والعربات والمدرعات اﻷخرى على تضييق الخناق حاليا حول المدينة في نيﱠة مبيﱠتة لمحوها ومعها سكانها البالغ عددهم ٠٠٠ ٧٠ نسمة. |
Move away. Move away. | تحرك بعيدا, تحرك |
Go away! Go away! | انصرف ، انصرف |
Go away, go away! | لكن أيها الرئيس.. إذهبي, إذهبي! |
Get away! Stay away! | إذهبوا من هنا إبتعدوا |
Keep away! Keep away! | إبتعد إبتعد |
Go away, go away! | اخرجوا ، إبتعدوا |
Move away! Move away! Hey! | !أبتعد عن الطريق, أبتعد |
Come, keep away, keep away! | هيا، ابتعدوا،ابتعدوا. |
Related searches : Wiping Down - Wiping Device - Wiping Surface - Data Wiping - Remote Wiping - Wiping Action - Wiping Rags - Wet Wiping - Wiping System - Wiping Paper - Disk Wiping - Wiping Cloth - Wiping Out - Damp Wiping