Translation of "wherein" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Wherein - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
wherein they recline , and wherein they call for fruits abundant , and sweet potions , | متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . |
wherein they shall recline , wherein they shall ask for abundant fruit and drinks , | متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . |
wherein they recline , and wherein they call for fruits abundant , and sweet potions , | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
wherein they shall recline , wherein they shall ask for abundant fruit and drinks , | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
Wherein are discourses eternal . | فيها كتب أحكام مكتوبة قيمة مستقيمة ، أي يتلو مضمون ذلك وهو القرآن ، فمنهم من آمن به ومنهم من كفر . |
Wherein are couches raised | فيها سرر مرفوعة ذاتا وقدرا ومحلا . |
wherein are upright writings . | فيها كتب أحكام مكتوبة قيمة مستقيمة ، أي يتلو مضمون ذلك وهو القرآن ، فمنهم من آمن به ومنهم من كفر . |
Wherein are discourses eternal . | في تلك الصحف أخبار صادقة وأوامر عادلة ، تهدي إلى الحق وإلى صراط مستقيم . |
Wherein are couches raised | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
wherein are upright writings . | في تلك الصحف أخبار صادقة وأوامر عادلة ، تهدي إلى الحق وإلى صراط مستقيم . |
Wherein are two fountains flowing . | فيهما عينان تجريان . |
Wherein are two abundant springs . | فيهما عينان نضاختان فوارتان بالماء . |
Wherein is a gushing spring , | فيها عين جارية بالماء بمعنى عيون . |
wherein they shall remain forever , | ماكثين فيه أبدا هو الجنة . |
Wherein are two fountains flowing . | في هاتين الجنتين عينان من الماء تجريان خلالهما . |
Wherein are two abundant springs . | فيهما عينان فو ارتان بالماء لا تنقطعان . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
Wherein is a gushing spring , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
wherein they shall remain forever , | جعله الله كتاب ا مستقيم ا ، لا اختلاف فيه ولا تناقض لينذر الكافرين من عذاب شديد من عنده ، ويبشر المصدقين بالله ورسوله الذين يعملون الأعمال الصالحات ، بأن لهم ثواب ا جزيلا هو الجنة ، يقيمون في هذا النعيم لا يفارقونه أبد ا . |
Wherein have I done wrong? | أين كان خطأي |
Then thereafter will come a year wherein mankind will have rain and wherein they will press . | ثم يأتي من بعد ذلك أي السبع المجدبات عام فيه يغاث الناس بالمطر وفيه يعصرون الأعناب وغيرها لخصبه . |
Then thereafter will come a year wherein mankind will have rain and wherein they will press . | ثم يأتي من بعد هذه السنين المجدبة عام يغاث فيه الناس بالمطر ، فيرفع الله تعالى عنهم الشدة ، ويعصرون فيه الثمار من كثرة الخ ص ب والنماء . |
wherein no sickness is , neither intoxication | لا فيها غول ما يغتال عقولهم ولا هم عنها ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف أي يسكرون بخلاف خمر الدنيا . |
Wherein there is whatever you choose ? | إن لكم فيه لما تخيرون تختارون . |
wherein they shall abide for ever | ماكثين فيه أبدا هو الجنة . |
Wherein they will abide for ever | ماكثين فيه أبدا هو الجنة . |
and the affluence wherein they rejoiced ! | ونعمة متعة كانوا فيها فاكهين ناعمين . |
And comfort wherein they were amused . | ونعمة متعة كانوا فيها فاكهين ناعمين . |
And goodly things wherein they rejoiced | ونعمة متعة كانوا فيها فاكهين ناعمين . |
Wherein are all the right ordinances . | فيها كتب أحكام مكتوبة قيمة مستقيمة ، أي يتلو مضمون ذلك وهو القرآن ، فمنهم من آمن به ومنهم من كفر . |
Wherein they shall remain for ever | ماكثين فيه أبدا هو الجنة . |
wherein no sickness is , neither intoxication | يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل . |
Wherein there is whatever you choose ? | أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . |
wherein they shall abide for ever | جعله الله كتاب ا مستقيم ا ، لا اختلاف فيه ولا تناقض لينذر الكافرين من عذاب شديد من عنده ، ويبشر المصدقين بالله ورسوله الذين يعملون الأعمال الصالحات ، بأن لهم ثواب ا جزيلا هو الجنة ، يقيمون في هذا النعيم لا يفارقونه أبد ا . |
Wherein they will abide for ever | جعله الله كتاب ا مستقيم ا ، لا اختلاف فيه ولا تناقض لينذر الكافرين من عذاب شديد من عنده ، ويبشر المصدقين بالله ورسوله الذين يعملون الأعمال الصالحات ، بأن لهم ثواب ا جزيلا هو الجنة ، يقيمون في هذا النعيم لا يفارقونه أبد ا . |
and the affluence wherein they rejoiced ! | كم ترك فرعون وقومه بعد مهلكهم وإغراق الله إياهم من بساتين وجنات ناضرة ، وعيون من الماء جارية ، وزروع ومنازل جميلة ، وعيشة كانوا فيها متنعمين مترفين . |
And comfort wherein they were amused . | كم ترك فرعون وقومه بعد مهلكهم وإغراق الله إياهم من بساتين وجنات ناضرة ، وعيون من الماء جارية ، وزروع ومنازل جميلة ، وعيشة كانوا فيها متنعمين مترفين . |
And goodly things wherein they rejoiced | كم ترك فرعون وقومه بعد مهلكهم وإغراق الله إياهم من بساتين وجنات ناضرة ، وعيون من الماء جارية ، وزروع ومنازل جميلة ، وعيشة كانوا فيها متنعمين مترفين . |
Wherein are all the right ordinances . | في تلك الصحف أخبار صادقة وأوامر عادلة ، تهدي إلى الحق وإلى صراط مستقيم . |
Wherein they shall remain for ever | جعله الله كتاب ا مستقيم ا ، لا اختلاف فيه ولا تناقض لينذر الكافرين من عذاب شديد من عنده ، ويبشر المصدقين بالله ورسوله الذين يعملون الأعمال الصالحات ، بأن لهم ثواب ا جزيلا هو الجنة ، يقيمون في هذا النعيم لا يفارقونه أبد ا . |
Cursed be the day wherein I was born let not the day wherein my mother bare me be blessed. | ملعون اليوم الذي ولدت فيه. اليوم الذي ولدتني فيه امي لا يكن مباركا. |
Hell , wherein they roast a wretched couch . | جهنم يصلونها يدخلونها فبئس المهاد الفراش . |
Wherein he shall neither die nor live , | ثم لا يموت فيها فيستريح ولا يحيى حياة هنيئة . |
wherein they shall hear no vain talk . | لا يسمع بالياء والتاء فيها لاغية أي نفس ذات لغو هذيان من الكلام . |
Wherein thou seest neither curve nor ruggedness . | لا ترى فيها عوجا انخفاضا ولا أم تا ارتفاعا . |
And pleasant things wherein they took delight ! | ونعمة متعة كانوا فيها فاكهين ناعمين . |
Related searches : Wherein Lies - Wherein Said