Translation of "we all do" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We all do. | من يقومون باستخدام سيارات الأجرة هذه في لاغوس, بل كلنا ، ولقد استخدمتها شخصيا ، |
We all do. | كلنا كذلك. |
We all do. | كلنا بحاجه للمساعده. |
We all do, don't we, Phillip ? | كلنا نفعل، أليس كذلك، (فيليب) |
So why do we do all this? | فلماذا نفعل كل هذا |
All right. What do we do instead? | وماذا سنفعل بدلا من ذلك |
I do get tired, as we all do. | بالفعل أتعب أحيانا ، مثل الجميع. |
All right, so what do we do now? | حسنا ، ماذا نفعل الآن |
That's all we can do. | ذلك هو كل ما نستطيع أن نفعله. |
That's all we could do. | ان هذا كل ما يمكننا القيام به |
We do it all ourselves. | فنحن نفعل كل ذلك بأنفسنا. |
We all know what we have to do. | نحن جميعا نعرف ما يجب القيام به. |
Thus do We reward all those who do good . | إنا كذلك كما جزيناهم نجزي المحسنين . |
Thus do We reward all those who do good . | مثل جزاء نوح نجزي كل م ن أحسن من العباد في طاعة الله . |
We all know what to do. | وكلنا نعرف ما يتعين عمله. |
We all know what to do. | وجميعنا نعلم ما ينبغي عمله. |
We do it all the time. | ككائنات إجتماعية. نحن نفعلها طوال الوقت. |
If we all do our part, | لو أننا جميعا قمنا بدورنا، |
How do we combine all this? | كيف نوحد كل هذا |
After all, we do live here. | بعد كل شيء، نحن نعيش هنا |
All we can do is hope. | كل ما يمكن لنحن عمله هو الت من ي. |
We can do this all summer. | بإمكاننا فعل ذلك طوال الصيف |
All we gotta do is wait. | كل ما علينا فعله هو الأنتظار |
All we can do is wait. | كل ما يسعنا فعله هو الانتظار. |
l think we all do. Yes. | أعتقد أننا جميعا نعتقد ذلك نعم |
So this is all we really had to do, all we really have to do in this example. | وهذا ما كان علينا ان نفعله كل ما علينا فعله في هذا المثال |
We don't have to do anything. All we have to do is learn. | وليس علينا القيام بشىء. كل ما علينا فعله أن نتعلم. |
Why do they do that? Well we all do the same thing. | لماذا يفعلون ذلك جميعنا نفعل نفس الشئ. |
Why do they do that? Well, we all do the same thing. | لماذا يفعلون ذلك جميعنا نفعل نفس الشئ. |
So we all look at what we can do. | لذا فقد بحثنا ما يمكننا فعله |
After all, we do pay our bills, don't we? | نحن ندفع فواتيرنا، أليس كذلك |
We all do. Which do you ride, sidesaddle or astride? | أيهما تفضلين السرج الجانبى أو المنفرج |
But, of course, we all do. We all follow each other every day. | ولكن ، بطبيعة الحال ، كلنا نفعل ذلك. جميعنا يحاكي بعضنا البعض كل يوم. |
The essence of Australian multiculturalism is that we do not all look the same and we do not all sound the same, but we are all Australian. | وجوهر التعددية الثقافية الأسترالية هو أن سحناتنا تختلف ولغاتنا تختلف، ولكن كلنا أستراليون. |
That's what we all need to do. | هذا كل ما نحتاج لفعله |
We actually do it all the time. | نحن فعلا في كل وقت. |
And how did we do all this? | كيف نفعل كل هذا |
We can't do it all by ourselves. | لا يمكننا أن نفعل كل شيء بأنفسنا. |
Because we do it all the time. | لأننا نفعل هذا طوال الوقت. |
I'm sure he will. We all do. | أنا متأكدة بأنه سوف يتفهم ذلك |
That's all we do, carry a spear. | هذا كل ما نفعله , نحمل الرماح |
What do we get for all these? | ما الذى سنحصل عليه لكل هذه |
All the things we can do | كل الأشياء التي بوسعنا أن نقوم بها |
All we were gonna do was eat! | كنا سنأكل فحسب ونغسل الصحون ! |
We all kind of loved it. We should do numbers. | ميا تشجيع تحت الأرقام الجديدة |