Translation of "watcher" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Watcher - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Watcher | مراق ب |
Network Watcher | مراقب الشبكةComment |
File Watcher | مراقب الملفاتComment |
Network Watcher | محلل الشبكةName |
Configure File Watcher | اضبط مراق ب ملفات |
KDED Status Notifier watcher | مراقب تنبيهات الكيديComment |
DNS SD Services Watcher | DNS SD الخدمات مراق بComment |
Oh, a bird watcher? | مراقب طيور |
I'm just a clock watcher. | و إنني هنا فقط مراقب وقت. |
Over every soul there is a watcher . | إن كل نفس لم ا عليها حافظ بتخفيف ما فهي مزيدة وإن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي إنه واللام فارقة وبتشديدها فإن نافية ولما بمعنى إلا والحافظ من الملائكة يحفظ عملها من خير وشر . |
For every soul there is a watcher . | إن كل نفس لم ا عليها حافظ بتخفيف ما فهي مزيدة وإن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي إنه واللام فارقة وبتشديدها فإن نافية ولما بمعنى إلا والحافظ من الملائكة يحفظ عملها من خير وشر . |
You are not a watcher over them | لست عليهم بمصيطر وفي قراءة بالسين بدل الصاد ، أي بمسلط وهذا قبل الأمر بالجهاد . |
Over every soul there is a watcher . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
For every soul there is a watcher . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
You are not a watcher over them | فع ظ أيها الرسول المعرضين بما أ ر س ل ت به إليهم ، ولا تحزن على إعراضهم ، إنما أنت واعظ لهم ، ليس عليك إكراههم على الإيمان . |
No soul is there but hath over it a watcher . | إن كل نفس لم ا عليها حافظ بتخفيف ما فهي مزيدة وإن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي إنه واللام فارقة وبتشديدها فإن نافية ولما بمعنى إلا والحافظ من الملائكة يحفظ عملها من خير وشر . |
No soul is there but hath over it a watcher . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
I'm a social psychologist, which basically means I'm a professional people watcher. | أنا أخصائية نفسية اجتماعية و الذي يعني بالأساس أنني مراقبة محترفة للناس. |
Not a word he uttereth but there is with him a watcher ready . | ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب حافظ عتيد حاضر وكل منهما بمعنى المثنى . |
He utters not a word , but there is a vigilant watcher at hand . | ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب حافظ عتيد حاضر وكل منهما بمعنى المثنى . |
Not a word he uttereth but there is with him a watcher ready . | ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه م ل ك يرقب قوله ، ويكتبه ، وهو م ل ك حاضر م ع د لذلك . |
He utters not a word , but there is a vigilant watcher at hand . | ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه م ل ك يرقب قوله ، ويكتبه ، وهو م ل ك حاضر م ع د لذلك . |
Not a word does he utter , but there is a watcher by him , ready . | ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب حافظ عتيد حاضر وكل منهما بمعنى المثنى . |
He utters not a word but there is by him a watcher at hand . | ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب حافظ عتيد حاضر وكل منهما بمعنى المثنى . |
Not a word does he utter , but there is a watcher by him , ready . | ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه م ل ك يرقب قوله ، ويكتبه ، وهو م ل ك حاضر م ع د لذلك . |
He utters not a word but there is by him a watcher at hand . | ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه م ل ك يرقب قوله ، ويكتبه ، وهو م ل ك حاضر م ع د لذلك . |
Not a word does he ( or she ) utter , but there is a watcher by him ready ( to record it ) . | ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب حافظ عتيد حاضر وكل منهما بمعنى المثنى . |
Not a word does he ( or she ) utter , but there is a watcher by him ready ( to record it ) . | ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه م ل ك يرقب قوله ، ويكتبه ، وهو م ل ك حاضر م ع د لذلك . |
Indeed, there were no specific targets and, as any China watcher knows, the greening of the government is old news. | في الواقع، لم تكن هناك أهداف محددة، وكما يعلم أي مراقب للصين فإن تخضير الحكومة ليس بالنبأ الجديد. |
Whoever obeys the Messenger is obeying God . And whoever turns away We did not send you as a watcher over them . | من يطع الرسول فقد أطاع الله ومن تولى أعرض عن طاعتك فلا يهمن ك فما أرسلناك عليهم حفيظا حافظا لأعمالهم بل نذيرا وإلينا أمرهم فنجازيهم وهذا قبل الأمر بالقتال . |
Whoever obeys the Messenger is obeying God . And whoever turns away We did not send you as a watcher over them . | من يستجب للرسول صلى الله عليه وسلم ، ويعمل بهديه ، فقد استجاب لله تعالى وامتثل أمره ، ومن أعرض عن طاعة الله ورسوله فما بعثناك أيها الرسول على هؤلاء المعترضين رقيب ا تحفظ أعمالهم وتحاسبهم عليها ، فحسابهم علينا . |
Had God willed , they were not idolaters and We have not appointed thee a watcher over them , neither art thou their guardian . | ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا رقيبا فتجازيهم بأعمالهم وما أنت عليهم بوكيل فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال . |
Had God willed , they were not idolaters and We have not appointed thee a watcher over them , neither art thou their guardian . | ولو شاء الله تعالى أن لا يشرك هؤلاء المشركون لما أشركوا ، لكنه تعالى عليم بما سيكون من سوء اختيارهم واتباعهم أهواءهم المنحرفة . وما جعلناك أيها الرسول عليهم رقيب ا تحفظ عليهم أعمالهم ، وما أنت بق ي م عليهم تدبر مصالحهم . |
Whosoever obeys the Messenger , thereby obeys God and whosoever turns his back We have not sent thee to be a watcher over them . | من يطع الرسول فقد أطاع الله ومن تولى أعرض عن طاعتك فلا يهمن ك فما أرسلناك عليهم حفيظا حافظا لأعمالهم بل نذيرا وإلينا أمرهم فنجازيهم وهذا قبل الأمر بالقتال . |
Whosoever obeys the Messenger , thereby obeys God and whosoever turns his back We have not sent thee to be a watcher over them . | من يستجب للرسول صلى الله عليه وسلم ، ويعمل بهديه ، فقد استجاب لله تعالى وامتثل أمره ، ومن أعرض عن طاعة الله ورسوله فما بعثناك أيها الرسول على هؤلاء المعترضين رقيب ا تحفظ أعمالهم وتحاسبهم عليها ، فحسابهم علينا . |
I saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven | كنت ارى في رؤى راسي على فراشي واذا بساهر وقدوس نزل من السماء |
I saw in the visions of my head on my bed, and behold, a watcher and a holy one came down from the sky. | كنت ارى في رؤى راسي على فراشي واذا بساهر وقدوس نزل من السماء |
An analogous alternative geophysiology which views the Earth as a single cell was developed by Lewis Thomas in his The Lives of a Cell Notes of a Biology Watcher (1974). | وجهة نظر جيوفسيولوجية أخرى بديلة ومشابهة ترى أن الأرض هي عبارة عن خلية مفردة تطورت على يد لويس توماس في كتابه حيوات الخلية ملاحظات مراقب بيولوجي (1974). |
He who obeys the Messenger ( Muhammad SAW ) , has indeed obeyed Allah , but he who turns away , then we have not sent you ( O Muhammad SAW ) as a watcher over them . | من يطع الرسول فقد أطاع الله ومن تولى أعرض عن طاعتك فلا يهمن ك فما أرسلناك عليهم حفيظا حافظا لأعمالهم بل نذيرا وإلينا أمرهم فنجازيهم وهذا قبل الأمر بالقتال . |
Yet he had no authority over them except that We would know who believed in the Everlasting Life , from he who doubted . Your Lord is the Watcher over all things . | وما كان له عليهم من سلطان تسليط إلا لنعلم علم ظهور من يؤمن بالآخرة ممن هو منها في شك فنجازي كلا منهما وربك على شيء حفيظ رقيب . |
He who obeys the Messenger ( Muhammad SAW ) , has indeed obeyed Allah , but he who turns away , then we have not sent you ( O Muhammad SAW ) as a watcher over them . | من يستجب للرسول صلى الله عليه وسلم ، ويعمل بهديه ، فقد استجاب لله تعالى وامتثل أمره ، ومن أعرض عن طاعة الله ورسوله فما بعثناك أيها الرسول على هؤلاء المعترضين رقيب ا تحفظ أعمالهم وتحاسبهم عليها ، فحسابهم علينا . |
Yet he had no authority over them except that We would know who believed in the Everlasting Life , from he who doubted . Your Lord is the Watcher over all things . | وما كان لإبليس على هؤلاء الكفار م ن قهر على الكفر ، ولكن حكمة الله اقتضت تسويله لبني آدم ليظهر ما علمه سبحانه في الأزل لنميز م ن يصد ق بالبعث والثواب والعقاب ممن هو في شك من ذلك . وربك على كل شيء حفيظ ، يحفظه ويجازي عليه . |
Had Allah so willed they would not have associated others with Him in His divinity and We have not appointed you a watcher over them , and you are not their guardian . | ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا رقيبا فتجازيهم بأعمالهم وما أنت عليهم بوكيل فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال . |
Had Allah so willed they would not have associated others with Him in His divinity and We have not appointed you a watcher over them , and you are not their guardian . | ولو شاء الله تعالى أن لا يشرك هؤلاء المشركون لما أشركوا ، لكنه تعالى عليم بما سيكون من سوء اختيارهم واتباعهم أهواءهم المنحرفة . وما جعلناك أيها الرسول عليهم رقيب ا تحفظ عليهم أعمالهم ، وما أنت بق ي م عليهم تدبر مصالحهم . |
If I have sinned, what do I do to you, you watcher of men? Why have you set me as a mark for you, so that I am a burden to myself? | أأخطأت. ماذا افعل لك يا رقيب الناس. لماذا جعلتني عاثورا لنفسك حتى اكون على نفسي حملا. |
Related searches : Tv Watcher - Trend Watcher - Port Watcher - Clock Watcher - Fire Watcher - Bird Watcher