Translation of "under inclusion of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Hence its inclusion under the rubric of bilateral expenditures. | ومن هنا يأتي ادراج هذه النفقات تحت عنوان quot النفقات الثنائية quot . |
Hence its inclusion under the rubric of bilateral expenditure. | وهذا يفسر ادراجها تحت عنوان quot النفقات الثنائية quot . |
Savings for electrical supplies resulted from the inclusion of these items under maintenance supplies under item 3 (premises) above. | ٧٤ ونجمت الوفورات المتحققة تحت بند اللوازم الكهربائية من عدم إدراج هذه اﻷصناف ضمن لوازم الصيانة الواردة تحت البند ٣ أعﻻه )اﻷماكن(. |
The General Committee decided to recommend the inclusion of item 74 under heading D. | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 74 الوارد تحت العنوان دال. |
The General Committee decided to recommend the inclusion of item 157 under heading I. | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 157 الوارد تحت العنوان طاء |
We turn now to the inclusion of the items listed under heading A, Maintenance of international peace and security . | ننتقل الآن إلى إدراج البنود الواردة تحت العنوان ألف، صون السلام والأمن الدوليين . |
Bearing in mind that the agenda is now organized under nine headings, we shall consider the inclusion of items under each heading as a whole. | ومع مراعاة أن جدول الأعمال منظم الآن تحت تسعة عناوين، سننظر في إدراج البنود تحت كل عنوان ككل. |
The Economics of Inclusion | اقتصاديات الدمج |
The General Committee decided to recommend the inclusion of item 156 under heading I (Organizational, administrative and other matters). | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 156 الوارد تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى). |
There were also concerns about the inclusion of staff under appointments of limited duration and General Service staff in the pilot. | وثمة قلق أيضا بشأن إدخال الموظفين المعينين لمدد محدودة وموظفي فئة الخدمات العامة في الدراسة التجريبية. |
The General Committee decided to recommend the inclusion of the items listed under heading F (Promotion of justice and international law). | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان واو (تعزيز العدالة القانون الدولي). |
a Reflects inclusion under component 2, military, of 12 military officers previously performing civil affairs functions (reported in the 2005 06 budget frameworks under the above heading). | (أ) يعكس الإدراج في إطار العنصر 2، العسكريون، لـ 12 ضابطا عسكريا كانوا يضطلعون سابقا بمهام في إطار الشؤون المدنية (المبلغ عنه في أطر ميزانية الفترة 2005 2006 تحت العنوان المذكور أعلاه). |
Talking can be accompanied with inclusion or not inclusion. | الحديث يمكن ان يترافق مع ضمانات او بدون ضمانات |
However, concerns were raised that the inclusion of the suggested phrase risked confusing the concepts of transfer of documents under draft article 59, and transfer of rights under draft article 62. | بيد أنه أثيرت شواغل من أن إدراج العبارة المقترحة قد يؤدي إلى الخلط بين مفهومي إحالة المستندات في إطار مشروع المادة 59 وإحالة الحقوق في إطار مشروع المادة 62. |
The General Committee decided not to recommend the inclusion of item 42 in the agenda of the sixtieth session, under heading A. | وقرر المكتب عدم التوصية بإدراج البند 42 في جدول أعمال الدورة الستين تحت العنوان ألف. |
The General Committee decided not to recommend the inclusion of item 158 in the agenda of the sixtieth session, under heading I. | وقرر المكتب عدم التوصية بإدراج البند 158 في جدول أعمال الدورة الستين تحت العنوان طاء. |
Inclusion of the concept of peacebuilding | إدراج مفهوم بناء السلام |
The Committee intends to revert to the question of the inclusion of contractual personnel in the computation of the estimate under this item. | وتعتزم اللجنة أن تعود إلى مسألة إدراج الموظفين التعاقديين في حساب التقديرات تحت هذا البند. |
Operative paragraph 3 requests the inclusion of the item now under consideration on the agenda of the next session of the General Assembly. | الفقرة ٣ من المنطوق تطلب إدراج البند قيد النظر في جدول أعمال الدورة المقبلة للجمعية العامة. |
However, with the inclusion of the negative natural numbers, and, importantly, , Z (unlike the natural numbers) is also closed under subtraction. | وبما أن مجموعة الأعداد الصحيحة تضم الأعداد الطبيعية السالبة و تضم الصفر، فإنها تبقى منغلقة أيضا تحت عملية الطرح، على عكس مجموعة الأعداد الطبيعية. |
Participation and inclusion of particular groups | 5 مشاركة واستيعاب مجموعات معينة |
Inclusion of gender in various curricula | ألف إدراج قضايا الجنسين في مختلف المناهج التعليمية |
18. Mr. YASSIN (Sudan) said that his delegation was also opposed to the inclusion of a sub item under agenda item 100. | ١٨ السيد ياسين )السودان( قال إن وفد بلده يعترض كذلك على إدراج بند فرعي تحت البند ١٠٠ من بنود جدول اﻷعمال. |
After a decade of reforms and retrenchment under President Fernando Henrique Cardoso in the 1990 s, and a decade of policies favoring social inclusion under Lula, Brazil needs a decade of economic growth. | بعد عشرة أعوام من الإصلاحات والتقشف في عهد الرئيس فرناندو هنريك كاردوسو في تسعينيات القرن العشرين، وعشرة أعوام أخرى من السياسات المحابية للإدماج الاجتماعي في عهد لولا، فإن البرازيل تحتاج إلى عشرة أعوام من النمو الاقتصادي. |
c Reflects inclusion under component 2, military, of 12 military officers previously performing civil affairs functions (reported in the 2005 06 budget frameworks under component 1, political and civil affairs). | قسم المالية (10 وظائف) 1 ف 4، 1 خ م، 8 خ ع و |
Redistribution or Inclusion? | إعادة توزيع أم إدماج |
Financial Inclusion Now | الإدماج المالي الآن |
Inclusion and participation | 1 الإحتواء والمشاركة |
Inclusion of civil society in policy development ___________ | 3 إشراك المجتمع المدني في وضع السياسات ____________ |
Inclusion of FNL in the peace process | 1 إدماج قوات التحرير الوطنية في عملية السلام |
Inclusion of references to longevity merit steps | إدراج إشارات الى درجات اﻷقدمية الجدارة |
Proposal for inclusion of severely hazardous pesticide formulations | رابعا اقتراح بإدراج تركيبات شديدة الخطورة من مبيدات الآفات |
Positive and full inclusion of persons with disabilities | إدماج المعوقين إدماجا إيجابيا كامﻻ في جميع مناحي المجتمع |
Some delegations supported the inclusion of this sentence. | وأعرب بعض الوفود عن تأييده ﻹدراج هذه الجملة. |
We are also sorry to witness a degree of politicization and double standards in deciding on inclusion and exclusion from the list under annex II. | ونأسف كذلك لرؤية درجة معينة من التسييس والكيل بمكيالين لدى إدراج أسماء في قائمة المرفق الثاني وإخراج أسماء منها. |
A. Appeals against non inclusion | ألف الطعن في عدم التسجيل |
The General Committee decided to recommend the inclusion of the items listed under heading D (Promotion of Human Rights), taking into account the decision taken regarding item 74. | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان دال (تعزيز حقوق الإنسان)، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 74. |
Inclusion of the topic in the agenda of the Commission | ألف إدراج الموضوع في جدول أعمال اللجنة |
We have not reached the pinnacle of economic inclusion. | والواقع أننا لم نبلغ بعد قمة الإدماج الاقتصادي. |
Inclusion of stocks in an FMCT has its merits. | وإدراج المخزونات في معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لـه مزاياه. |
The non inclusion of stocks is not without advantages. | أما عدم إدراج المخزونات فليس خاليا من المزايا. |
(3) Requests for inclusion of items in the provisional | )٣( طلبات إدراج بنود في جدول اﻷعمال المؤقت |
(5) Requests for inclusion of items in the supplementary | )٥( طلبات إدراج بنود في القائمة التكميلية |
REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM IN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال |
(ii) The inclusion of population education in school curricula | apos ٢ apos إدراج التعليم السكاني في المناهج الدراسية |
Related searches : Inclusion Of Suppliers - Level Of Inclusion - Inclusion Of Links - Sense Of Inclusion - Lack Of Inclusion - Inclusion Of Information - Inclusion Of Women - Inclusion Of Data - Inclusion Of Logo - Inclusion Of Requirements - Culture Of Inclusion - Date Of Inclusion