Translation of "transport charges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
1.2.3 Purchased services This item includes postage, cargo and transport costs, telecommunication charges and general clerical expenses. | إﻻ أنه يصعب على فنلندا، بسبب بعض البطء في عمليات التسديد من جانب اﻷمم المتحدة، أن تحدد الصافي الحقيقي للنفقات التي تقع علينا. |
The Secretariat's treasury banking project to assist peacekeeping missions was launched in 2004 and addressed local bank charges, cash transport and insurance. | 54 أ طلق هذا المشروع في الأمانة العامة لمساعدة بعثات حفظ السلام عام 2004، وتناول شؤون الرسوم المصرفية المحلية ونقل الأموال النقدية والتأمين. |
Charges totalling 1,631,231 for the transport of personnel and equipment by rail in 1993 94 are under negotiation with authorities in Belgrade. | وتجري حاليا مفاوضات مع السلطات في بلغراد بشأن المصاريف البالغ مجموعها ٢٣١ ٦٣١ ١ دوﻻرا لنقل أفراد ومعدات بالسكك الحديدية في الفترة ١٩٩٣ ١٩٩٤. |
In addition to freight and insurance charges and passenger fares, affected transport fees could include river, canal, port, pipeline and airport landing fees, customs fees and fees from servicing transport equipment from the target country. | وفضﻻ عن رسوم الشحن والتأمين وأجور السفر، يمكن أن تشمل رسوم النقل المتأثرة رسوم استخدام اﻷنهار والقنوات والموانئ واﻷنابيب والهبوط بالمطارات، والرسوم الجمركية، ورسوم تشغيل معدات النقل من البلد المستهدف. |
Opposite charges attract, like charges repel. | والشحنات المتمائلة تتنافر |
Carrying charges, my boy. Carrying charges. | رسوم النقل يا عزيزي. |
These charges also include packing, crating and handling charges, and shipment consolidation charges in addition to direct transportation charges. | كما تشمل هذه اﻷجور التغليف والصناديق والمناولة وأجور تجميع الشحنات باﻹضافة الى أجور النقل المباشر. |
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as bus transport between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges. | ويشمل هذا التقدير تكلفة الطائرات المستأجرة، واﻻنتقال بحافﻻت بين موانئ الوصول المغادرة، وخدمة نقل اﻷمتعة، ورسوم المعاملة اﻷرضية. |
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as bus transport between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges. | ويشمل هذا التقدير تكلفة الطائرات المستأجرة، واﻻنتقال بحافﻻت بين موانئ الوصول المغادرة، وخدمة نقل اﻷمتعة، ورسوم المناولة اﻷرضية. |
Charges? | تهم |
Bank charges | دال الرسوم المصرفية |
Other charges | رسوم أخرى |
The charges! | المتفجرات |
Savings under transport of contingent equipment were due to the lower cost of freight charges because of the proximity of troop contributing countries to the mission area. | ٤٦ تعزى الوفورات التي تحققت تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات الى انخفاض تكلفة رسوم الشحن بسبب قرب البلدان المساهمة بقوات من منطقة البعثة. |
Provision is made for freight charges for the transport of a contingent owned medical vehicle and medical equipment and supplies for setting up an in house medical unit. | ٨٢ رصد اعتماد من أجل دفع تكاليف نقل سيارة طبية مملوكة ﻹحدى الفصائل ونقل المعدات واللوزم ﻻقامة وحدة طبية داخلية. |
Savings of 1,750,000 for transport of contingent owned equipment and 25,700 for commercial freight charges were realized under this heading since the strengthening of the operation was delayed. | ١٢ تحققــت وفــورات تبلـغ ٠٠٠ ٧٥٠ ١ دوﻻر بالنسبة لنقل المعدات المملوكـة للفرق، وتبلغ ٧٠٠ ٢٥ دوﻻر بالنسبة لرسـوم الشحــن التجـاري تحـت هذا البند نظرا لتأخر تعزيز العملية. |
and clearing charges. | ٨٧ تشمل تقديرات التكلفة اعتمادا للشحن التجاري والتخليص. |
(g) Deferred charges | )ز( المصاريف المؤجلة |
(k) Deferred charges. | )ك( النفقات المؤجلة. |
(d) Deferred charges. | )د( النفقات المؤجلة. |
(i) Deferred charges. | )ط( المصروفات المدفوعة مقدما |
Opposite charges attract. | الشحنات المتضادة تتجاذب. |
Transport | نقل |
Transport | النقل |
Transport | النقـل |
Transport | باء النقل |
Transport | 1ف 4، 7ف 3، 8 خ م، 9 م و |
Transport | قطاع النقل |
Transport | نقل |
Transport | نقل |
Transport Unit Transport officer (FS 5) (Proposed post) | موظف نقل )خدمة ميدانية ٥( )وظيفة مقترحة( |
Traffic and transport (management Federal Ministry of Transport), | حركة السير والنقل )بإدارة وزارة النقل اﻻتحادية( |
Transport The Department for Transport is the government body responsible for overseeing transport in England. | وزارة النقل هي الهيئة الحكومية المسؤولة عن الإشراف على النقل في إنجلترا. |
Consider the following charges | ولنتأمل معا الاتهامات التالية |
She denied the charges. | ونفت الفتاة التهم الموجهة ضدها. |
Figure 14 Bank charges | الشكل 14 |
2290 Additional charges n.e.s. | 2290 رسوم إضافية (غ.م.م. |
3390 Variable charges n.e.s | 3390 رسوم متغيرة (غ.م.م.أ) |
He denied these charges. | وقد أنكر هذه التهم. |
User charges for satellite | رسوم استعمال اﻻتصاﻻت بواسطة السواتل |
D. Bank charges 585 | الرسوم المصرفية ق |
Total charges on loans | مجموع الرسوم على القروض المرفق |
Note 3. Deferred charges | المﻻحظة ٣ المصروفات المدفوعة مقدما |
And the carrying charges? | سيكون هناك رسوم نقل |
He reversed the charges. | إنه بخير، أليس كذلك |
Related searches : Port Charges - Transportation Charges - Storage Charges - Charges Comprises - Roaming Charges - Incur Charges - Miscellaneous Charges - Call Charges - Common Charges - User Charges - Forwarding Charges - Courier Charges - Termination Charges