Translation of "tow" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm repairing the tow truck! | انني أقوم باصلاح سيارة النقل هذه |
Now that you're here, give us a tow. | الآن أنت هنا أفضل تسحبنا |
Lessons first. and bes...tow plenty upon... its...people. | الدروس اولا ...و أر... أرجو منك الرحمة للناس.. جميعا |
We're stuck until we can get a tow car. | اننا عالقون هنا حتى نحصل على سيارة قاطرة |
And so you want that to tow boats very fast. | و تريد منها أن تقطر القوارب بسرعة كبيرة. |
We can't get a tow car until this storm's over. | ولن نحصل عليها حتى تنقضي العاصفة |
We'll take her in tow. She'll bring a tidy sum. | سنجرها خلفنا ونجني مبلغا من المال |
Pretty lucky. We can tow this in behind the green truck. | إننا محظوظون، يمكننا أن نقطرها بواسطة الشاحنة الخضراء. |
We can't go far at night with the ladies in tow. | لا يمكننا أن نذهب بعيدا في الليل والسيدتان معنا |
No, three months ago, with an aunt and a suitcase in tow. | كلا ، بل قبل ثلاثة أشهر مع عمتها تحملا حقائبهما |
But they found your car and they're going to tow it away. | لكنهم وجدوا سيارتك و سيسحبونها بعيدا. |
Tell them the tow truck turned around and is following the Dodge. | أخبرهم بأن السيارة المقطورة إنحرفت ومرت بجوارنا |
Nearly two decades later, he set off again, with his family in tow. | انطلق مجدد ا، بعد ما يقارب عقدين من الزمن، هذه المرة مع عائلته. |
A tow truck driver said that the beheading just affirms what I thought before. | كما قال أحد سائقي الشاحنات في تعليق حول حادثة ضرب عنق الرهينة الأميركي هذا يؤكد ما كنت أفكر فيه من قبل. |
Put an officer and two men aboard her, and have her in tow by nightfall. | ضع ضابطا ورجلين وجروها قبل الظلام |
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil. | ومن ثم يسحبون اسماك القرش عائدين الى ميناء بورتين يسلقونها,ويستخدمون الزيت |
It might be feasible to bring them to the port and tow them to Saint Petersburg. | وقد يكون من الممكن نقل هاتين الغواصتين إلى الميناء ثم قطرهما إلى سان بيترسبرغ. |
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbour, boil them up, use the oil. | ومن ثم يسحبون اسماك القرش عائدين الى ميناء بورتين يسلقونها,ويستخدمون الزيت |
Once released from the tow near the target, they landed as close to the target as possible. | وبمجرد فك تلك الربطة، تقوم المركبة تلقائي ا بالهبوط بالقرب من الهدف قدر المستطاع . |
Operational history Iran was among the earliest countries to import the TOW missile, as far back as 1971. | كانت إيران من أوائل الدول التي سعت لاستيراد صواريخ تو TOW الأمريكية، ويعود ذلك إلى عام 1971. |
I sent a tow car out to your garage this afternoon... and they jacked up that burnedout truck of yours. | لقد أرسلت ونش إلى الجراج الخاص بك تلك الليلة و قد رفعوا شاحنتك المحروقة |
For tens of thousands of student protesters, many with their parents in tow, the potential death of an honest education was too much to bear. | ففي نظر عشرات الآلاف من الطلاب المحتجين، وعدد كبير من آبائهم، كانت الوفاة المحتملة لمنهج تعليمي صادق ونزيه أعظم من احتمالهم. |
If we're lucky enough to find that Uboat, he may tow us up against a raider before help comes, and that wouldn't be so lucky. | إذا كنا محظوظين بما فيه الكفايه و عثرنا على الغواصه ربما يسحبنا فى إتجاه مضاد للسفن القادمه و هذا لن يجعلنا محظوظين |
And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them. | ويصير القوي مشاقة وعمله شرارا فيحترقان كلاهما معا وليس من يطفئ |
215. Ground handling services include interior and exterior cleaning of aircraft, aircraft de icing, catering, ground power unit, tow tractor, mobile lighting and passenger embarkation and control. | ٢١٥ تشمل رسوم الخدمة اﻷرضية تنظيف الطائرات من الداخل والخارج، وإزالة الثلوج من على الطائرات، وتوفير اﻷغذية والمشروبات، ووحدة الطاقة اﻷرضية، وجرار الشد، واﻻضاءة المتحركة ونزول المسافرين والمراقبة. |
Included also is a provision for accessories for 600 commercial pattern vehicles, first aid kits, fire extinguishers and tow wires at a cost of 500 per vehicle ( 300,000). | كما يشمل ذلك أيضا اعتمادا لملحقات مركبات من الطراز التجاري يبلغ عددها ٦٠٠ مركبة ومجموعات اﻹسعاف اﻷولي وأجهــزة إطفاء الحرائق وأسﻻك قطر بتكلفة قدرها ٥٠٠ دوﻻر للمركبة )٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر(. |
It was at Site 3 that a large number of weapons were found, including 62 tow missiles, 2 Milan missiles and 1 SA 7, which were later removed. | وتم العثور على عدد كبير من اﻷسلحة في الموقع ٣، بما في ذلك ٦٢ قذيفة تاو وقذيفتان من نوع ميﻻن، وقذيفة من طراز SA 7 وقد ازيلت هذه اﻷسلحة بعد ذلك. |
Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power they shall lie down together, they shall not rise they are extinct, they are quenched as tow. | المخرج المركبة والفرس الجيش والعز . يضطجعون معا ولا يقومون. قد خمدوا. كفتيلة انطفأوا |
With a dusty backhoe, a handful of Japanese paint markers and a few students in tow, Deborah Gordon digs up ant colonies in the Arizona desert in search of keys to understanding complex systems. | مع غبار التربة، حفنة من علامات الطلاء الياباني و يتبعها عدد قليل من الطلاب ، ديبورا غوردون تبحث عن الحفريات الخاصة بمستعمرات النمل في صحراء أريزونا بحثا عن مفاتيح لفهم الأنظمة المعقدة. |
The officers who conducted an in situ investigation hours after the incident found only one bullet of a different calibre to the police weapons, while recovering 14 cartridges and tow bullets from the latter. | ورجال الشرطة الذين أجروا تحقيقا موقعيا بعد وقوع الحادثة ببضع ساعات لم يعثروا سوى على رصاصة واحدة ذات عيار مختلف عن الرصاصات المستخدمة في أسلحة الشرطة، بينما عثروا على 14 طلقة وعلى رصاصتين من العيار الذي تستخدمه الشرطة. |
62. In response, the representative of the United States stated that when such parking problems occurred, missions should call the United States Mission, which would ask the police to tow the violating vehicles away. | ٦٢ وردا على ذلك، ذكر ممثل الوﻻيات المتحدة أنه عند حدوث مثل هذه المشاكل المتعلقة بوقوف السيارات، فإنه ينبغي للبعثات أن تتصل هاتفيا ببعثة الوﻻيات المتحدة، التي ستطلب من الشرطة قطر المركبات المخالفة بعيدا عن اﻷماكن المحجوزة. |
While the whale is floating at the stern of the ship, they cut off his head, and tow it with a boat as near the shore as it will come but it will be aground in twelve or thirteen feet water. | قطعوا بينما الحوت يعوم في مؤخرة السفينة ، من رأسه ، وسحب مع قارب بالقرب من الشاطئ وكما سيأتي ، ولكن ذلك سيكون في غضون اثني عشر أو جانحة thirteen أقدام الماء . |
Now she had an ambush waiting in the inner room. She said to him, The Philistines are on you, Samson! He broke the cords, as a string of tow is broken when it touches the fire. So his strength was not known. | والكمين لابث عندها في الحجرة. فقالت له الفلسطينيون عليك يا شمشون. فقطع الاوتار كما يقطع فتيل المشاقة اذ شم النار ولم تعلم قوته. |
Now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known. | والكمين لابث عندها في الحجرة. فقالت له الفلسطينيون عليك يا شمشون. فقطع الاوتار كما يقطع فتيل المشاقة اذ شم النار ولم تعلم قوته. |
Furthermore, the Committee has not been able to establish permanent bases at Tow Town in Grand Gedeh County, Greenville in Sinoe County, Harper in Maryland County, or to enter the south east to investigate the activities of the Liberia Peace Council (LPC), owing to objections from NPFL NPRAG on security grounds. | وعﻻوة على ذلك، لم تتمكن لجنة مراقبة وقف اطﻻق النار من انشاء قواعد دائمة في بلدة تاو في مقاطعة غراند ماريﻻند، أو من الدخول الى المنطقة الجنوبية الشرقية للتحقيق في أنشطة مجلس ليبريا للسلم، وذلك بسبب اعتراضات الجبهة الوطنية الليبرية ﻷسباب أمنية. |
today, we did tow projects of DlYbio the first one was about manufacturing a mixer for chemicals substances using a fan and many magnets adding an electric energy the second experiment was DNA electrophoresis tool using agar gel amp this was our HakerSpace ,, we extracted the DNA amp colored it in our houses amp then brought it to here today and did electrophoresis for it | نحن اليوم استطعنا إجراء تجربتين من DIY bio التجربة الأولى كانت عبارة عن صنع خلاط كهربائي للمواد الكيميائية من خلال مروحة و عدة مغانط بالاضافة الي تغذية كهربائية التجربة الثانية كانت عبارة عن أداء للرحلان الكهربائي للدنا بجل الآغار |
For each side of the terrace structure, run up the outside ladder from the bottom and fall onto the lowest platform. Run up the center ladder and wait at a gap for enemies from the outside ladders to fall. Fall after them to get to the gold. After collecting the gold, run right, across the top with enemies in tow, and fall to the right of the outside ladder. As the enemies fall after you, run back up the ladder and fall on top of the enemies to get to the pole. | لـ من بنية تنفيذ أعلى خارج من الأسفل و الأدنى منصة شغ ل أعلى و أنتطر عند a لـ من خارج إلى السقوط بعد إلى get إلى ذهبي ذهبي تنفيذ يمين الأعلى مع بوصة و إلى يمين من خارج ك بعد تنفيذ إلى الخلف أعلى و يعمل الأعلى من إلى get إلى. |