Translation of "topical" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Topical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's just as topical... | انه موضوع رئيسى... . |
(d) Topical Papers (three issues) | )د( ورقات موضوعية )ثﻻثة أعداد( |
The draft resolution is timely and topical. | ومشروع القرار هذا ي قد م في الوقت الملائم ويتسم بالأهمية. |
Radioactive waste is another topical issue for my delegation. | تعتبر النفايات المشعة مسألة رئيسية أخرى بالنسبة لوفد بلدي. |
The item we are discussing is extremely topical for Russia. | إن البند الذي نناقشه هو من مواضيع الساعة بالنسبة لروسيا. |
Here's a more topical example of exactly the same thing. | ها هو مثال موضوعي آخر لنفس الشئ بالضبط. |
In our opinion many of these ideas continue to be topical. | وفي رأينا، فإن العديد من تلك الأفكار لا تزال موضعية. |
Banking regulation is the most topical area in which collective action makes sense. | ويعد التنظيم المصرفي المنطقة الأكثر موضوعية في هذا السياق، حيث ي ع د العمل الجماعي منطقيا. |
So I said, It's very topical, very important. But it's all in English. | فقلت لهم هو موضوع كبير و مهم و كله بالإنجليزية |
This concept has been successfully applied in topical administration of pDNA encoding IL 10. | تم تطبيق هذا المبدأ بنجاح في الإدارة الموضوعية لترميز لدنا البلازميدي IL 10. |
It also publishes the periodic review Disarmament, Topical Papers, the Study Series and the Disarmament Newsletter. | وينشر أيضا استعراضا دوريا quot نزع السﻻح والورقات الموضوعية ومجموعة دراسات نزع السﻻح والرسالة اﻹخبارية لنزع السﻻح quot . |
And it's particularly topical because he's currently facing a disrepute charge at Britain's General Medical Council. | والأمر فعلا موضوعي لأنه حاليا يواجه تهم سمعة طبية في مجلس بريطانيا الطبي العام. |
It is the only type of basal cell cancer that can be effectively treated with topical chemotherapy. | وهذا هو النوع الوحيد من سرطان الخلايا القاعدية والذي يمكن معالجته بشكل فعال مع العلاج الكيميائي الموضعي. |
Ukraine welcomes the fact that the issue of peacebuilding is becoming increasingly topical for the United Nations. | إن أوكرانيا ترحب بحقيقة أن مسألة بناء السلام أصبحت تتسم بأهمية متزايدة في الأمم المتحدة. |
OIOS Auditors provide orientation briefings to client departments and offices and to Member States on topical issues. | ويقدم مراجعو الحسابات التابعون لمكتب خدمات الرقابة الداخلية جلسات إحاطة توجيهية لإدارات ومكاتب العملاء وللدول الأعضاء بشأن القضايا الراهنة. |
(a) The Council may wish to choose a major economic and or social policy theme of topical interest | (أ) قد يود المجلس اختيار موضوع اقتصادي و أو اجتماعي رئيسي من موضوعات الساعة في مجال السياسة العامة |
Right away, we get a sense of what are the topical domains that are most popular on Wikipedia. | في الحال، ندرك ماهية ميادين المواضيع التي هي الأكثر شعبية على ويكيبيديا. |
A huati , topical discussion, was even set up on the platform, which soon had more than 3469 conversation threads. | ألقت أخبار ترومبت ميكرو الضوء على صفحة النقاش التي حظيت بشعبية واسعة. |
Papers presented at the seminar were published by the Office for Disarmament Affairs in its Topical Papers Series, No. l4. | وقام مكتب شؤون نزع السﻻح بنشر الورقات في الحلقة الدراسية في سلسلة quot Topical Papers Series quot , No. 14. |
Instagram co tag graph, highlighting three distinct topical communities 1) pro Israeli (Orange), 2) pro Palestinian (Yellow), and 3) Muslim (Pink). | بيانات وسوم إنستاجرام المشاركة، يلاحظ ثلاثة تجمعات متميزة الموضعية 1) الموالي لإسرائيل (البرتقالي)، 2) مؤيدة للفلسطينيين (أصفر)، و3) مسلم (الوردي). |
Xylometazoline (Pronunciation Zylow met TAH zoleen), also known as xylomethazoline, is a drug which is used as a topical nasal decongestant. | زايلوميتازولين Xylometazoline (و يعرف أيضا زايلوميثازولين xylomethazoline) هو مضاد إحتقان أنفي موضعي, يستخدم على شكل بخاخ أو قطرة. |
As a result of its topical relevance and excellent quality, the Institute's work is of great importance and benefit to all. | ونتيجة لأهمية عمل المعهد ونوعيته الممتازة، فهو يتصف بأهمية ومنفعة كبيرين لنا جميعا. |
On an annual basis, the Foreign Affairs Canada holds consultations with civil society to address topical non proliferation and disarmament issues. | 50 وتجري الهيئة الكندية للشؤون الخارجية سنويا مشاورات مع المجتمع المدني لتناول قضايا الساعة المتعلقة بعدم الانتشار ونزع السلاح. |
21. The Conference will feature ministerial statements on policy issues related to disaster mitigation, followed by topical sessions on, inter alia | ٢١ وسينشر المؤتمر بيانات وزارية بشأن القضايا السياسية المتصلة بالتخفيف من الكوارث، التي تتبعها الدورات المواضيعية بشأن جملة أمور، منها |
The papers presented at the conference were published by the Office for Disarmament Affairs in its Topical Papers Series, No. l6. | ونشر مكتب شؤون نزع السﻻح فيما بعد اﻷوراق التي قدمت في المؤتمر في quot سلسلة اﻷوراق الموضوعية، العدد ١٦ quot . |
So the summary consists of just a little synopsis and an icon to indicate the topical area that it comes from. | و كل ملخص يتألف فقط من موجز ورمزا للدلالة على الموضوع الذي اشتق منه. |
This should not exclude the selection of a specific topical theme to be addressed by ministers, alongside the review referred to above. | 9 وينبغي ألا يعني ذلك عدم اختيار موضوع محدد للبحث يتناوله الوزراء، إلى جانب الاستعراض المشار إليه أعلاه. |
I shall now discuss some procedures and methods which are particularly topical in view of the goals and tasks I have enumerated. | أناقش اﻵن بعض اﻻجراءات والطرق التي تتعلق على نحو خاص باﻷهداف والمهام التي عددتها. |
The papers presented at the conference were later published by the Centre for Disarmament Affairs in its Topical Papers Series, No. 20. | وقام مكتب نزع السﻻح فيما بعد بنشر الورقات المقدمة الى المؤتمر في quot سلسلة اﻷوراق الموضوعية، العدد ٢٠ quot . |
Treatment Treatment of hyperpigmentation may include hydroquinone, kojic acid, alpha hydroxy acids, azelaic acid, ascorbic acid, tretinoin (Retinol), topical glucocorticoids, and licorice extract. | hydroquinone, kojic acid, azelaic acid, ascorbic acid, tretinoin (Retinol), topical glucocorticoids, licoriceنقص التصبغ المراجع |
Topical summary of the discussion held in the Sixth Committee of the General Assembly during its fifty ninth session, prepared by the Secretariat | موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة والخمسين |
Such an annual meeting would also allow States parties to address the Treaty's state of health and to raise topical concerns about implementation. | ومن شأن هذا الاجتماع السنوي أيضا أن يسمح للدول الأطراف بتقدير مدى صلاحية المعاهدة وإثارة موضوع تنفيذها. |
The major presentations made at the meeting were later published by the Office for Disarmament Affairs in its Topical Papers Series, No. l3. | ونشر مكتب شؤون نزع السﻻح فيما بعد في quot سلسلة اﻷوراق الموضوعية، العدد ٣١ quot الكلمات الرئيسية التي ألقيت في هذا اﻻجتماع. |
The major presentations made at the meeting were later published by the Centre for Disarmament Affairs in its Topical Papers Series, No. 18. | وقام مركز شؤون نزع السﻻح فيما بعد بنشر التقارير الرئيسية التي قدمت في اﻻجتماع في سلسلة quot Topical Papers Series quot No. 18. |
A possible next step would be to continue to explore the existing topical areas and viable recommendations, with a view to effecting their implementation. | وقد تتمثل الخطوة التالية في مواصلة استقصاء المجالات المواضيعية القائمة والتوصيات القابلة للتنفيذ بهدف تنفيذها. |
Two central questions raised by Young remain topical today. First, if academic achievement is the entry ticket to power and status, what about the rest? | وما زالت القضايا المحورية التي طرحها يونج في كتابه تتسم بالموضوعية حتى يومنا هذا. |
Thus, with the restoration of independence in 1991 the issue of the relations between the state and the individual in providing social security became topical. | 208 وعند عودة الاستقلال عام 1991 أصبح موضوع الساعة هو العلاقة بين الدولة والفرد في توفير الضمان الاجتماعي. |
As part of its continuing series of interregional workshops on key, topical aspects of development planning, DESD organized and conducted two such workshops in 1992. | ٤ وكجزء من سلسلة حلقاتها التدريبية اﻷقاليمية المستمرة بشأن الجوانب الموضوعية الرئيسية المندرجة في التخطيط اﻹنمائي، نظمت إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية حلقتين تدريبيتين من هذا القبيل وعقدتهما في عام ١٩٩٢. |
3. The publications released by the Department, both recurrent and non recurrent, deal with specific and topical issues of major concern to the international community. | ٣ والمنشورات الصادرة عن اﻹدارة، سواء المتكرر منها أو غير المتكرر، تتناول مسائل محددة وآنية محل اهتمام كبير لدى المجتمع الدولي. |
Other topical research areas included the threat of aggressive nationalism, the economic aspect of environmental problems and the interaction of man made and ecological systems. | ١١ ومن مجاﻻت البحث اﻷخرى ذات العﻻقة باﻷوضاع الراهنة خطر القومية العدوانية، والجانب اﻻقتصادي للمشاكل البيئية والتفاعل بين النظم التي هي من صنع اﻹنسان والنظم اﻻيكولوجية. |
I've also been working with The Guardian on a topical basis a page a week in their newspaper which has been very interesting, working topically. | كنت أيضا أعمل مع الجارديان علي شكل موضوعات صفحة أسبوعية في جريدتهم الذي كان شيق للغاية, أن أعمل موضوعيا |
Training of advisers in the law of armed conflict is regarded as ongoing training special workshops are therefore organized in response to specific or topical issues. | 17 وبالإضافة إلى ذلك، تتولى مدرسة القانون العسكري وقانون الحرب تنظيم ندوات بانتظام تحتل فيها مبادئ القانون الإنساني مكان الصدارة. |
(v) Press releases, press conferences press releases on topical human settlement issues and speeches on United Nations International Days, media interviews of the Executive Director (50) | '5 نشرات إعلامية ومؤتمرات صحفية نشرات إعلامية عن قضايا المستوطنات البشرية الجارية، وخطب بشأن أيام الأمم المتحدة الدولية، ومقابلات لوسائل الإعلام مع المديرة التنفيذية (50) |
As regards topical areas, without excluding other areas, priority will be given to scientific programmes related to oceans (through IOC), biological diversity and fresh water resources. | وفيما يتعلق بالمجاﻻت الموضوعية، ستولى اﻷولوية، دون استبعاد المجاﻻت اﻷخرى، للبرامج العلمية المتصلة بالمحيطات )عن طريق اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية(، والتنوع اﻻحيائي، وموارد المياه العذبة. |
While they were more effective than topical applications of benzoyl peroxide, the bacteria eventually grew resistant to the antibiotics and the treatments became less and less effective. | بينما كانوا أكثر فعالية من العلاجات الموضعية كالبنزويل بيروكسايد لأنه وجد في نهاية المطاف أن البكتيريا نمت المقاومة للمضادات الحيوية فالعلاجات أصبحت أقل فعالية. |
Related searches : Topical Subject - Topical Application - Topical Anesthetic - Topical Anaesthetic - Highly Topical - Topical Theme - Topical Medication - Topical Cream - Most Topical - Topical Situation - Topical Reasons - Topical Solution - Topical Fluoride - Topical Problem