Translation of "too lax" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Historically lax policies have become far less accommodative.
يؤكد التاريخ أن السياسات الرخوة غير الصارمة أصبحت تمثل عبئا لا يمكن التكيف معه.
These lax procedures contrast jarringly with the president's powers.
تتناقض هذه الإجراءات البسيطة على نحو صارخ مع السلطات الممنوحة للرئيس.
The ways in ways in which a country s rules can be expected to be too lax depend on how publicly traded firms are structured and run.
إن الطرق التي نستطيع أن نتوقع بها أن تكون القواعد المعمول بها في أحد البلدان أكثر تساهلا مما ينبغي تعتمد على الكيفية التي يتم بها تحديد بنية الشركات المتداولة علنا وكيفية إدارتها.
There has been criticism of lax interpretation of legal norms.
وثمة انتقادات أثيرت بصدد التفسير الفضفاض للمعايير القانونية.
Twentysomethings are like airplanes just leaving LAX, bound for somewhere west.
إن الأشخاص في العشرينيات مثل الطائرات التي تقلع للتو من مطار لوس أنجلوس، متجة إلى مكان ما غربا .
Likewise, developing countries should accelerate the pace of economic reform, and equity markets in too many emerging economies are like the Wild West, with unclear rules and lax enforcement.
وعلى نحو مماثل، يتعين على البلدان النامية أن تعجل بخطوات الإصلاح الاقتصادي، فضلا عن ذلك فإن أسواق الأسهم في العديد من الأسواق الناشئة أصبحت مثل الغرب المتوحش، حيث تغيب القواعد الواضحة وتتراخى آليات فرض القواعد إن وجدت.
He had tried to provide a definition that was neither too lax nor excessively strict, which would be tantamount to likening the notion to negotiated reservations (A CN.4 508).
27 وحاول المقرر الخاص تعريف هذه التحفظات تعريفا لا يفرط في التعميم ولا في التحديد، ما يجعله قريبا من تعريف التحفظات الم تفاوض عليها (A CN.4 508).
Consider agricultural subsidies, bans on genetically modified organisms, or lax financial regulation.
ولنتأمل هنا مسألة إعانات الدعم الزراعية، أو الحظر المفروض على الكائنات المعدلة وراثيا، أو التنظيمات المالية المتراخية.
So you see, this is working. Now look, this system isn't lax.
كما ترون الامر ينجح. الأن أنصتوا، هذا النظام لا يعني التراخي.
When such rules are too lax, insiders face insufficient constraints on their ability to run the firm in ways that serve their private interests at the expense of outside, general investors.
وحين تكون هذه القواعد متساهلة إلى حد مبالغ فيه فإن أهل الداخل المطلعين يواجهون قيودا غير كافية على قدرتهم على إدارة الشركة على النحو الذي يخدم مصالحهم الخاصة على حساب مستثمري الخارج، أي المستثمرين عموما .
It appears entry into the Foreign Ministry building has gotten very lax lately.
مؤخرا تراجعت المعاير في وزارة الشؤون الخارجية
Lax corporate governance rules are not generally the result of a lack of knowledge by public officials. Political impediments often enable lax arrangements to linger even after they are recognized as inefficient.
إن تراخي القواعد التي تحكم عمل الشركات ليست على وجه العموم نتيجة للافتقار إلى المعرفة من جانب الموظفين العموميين. ذلك أن العوائق السياسية كثيرا ما تمكن الترتيبات المفرطة في التساهل من البقاء حتى بعد أن يثبت افتقارها إلى الكفاءة.
But no one has the right to complain about the central bank s high interest rate, appreciated currency policy when fiscal policy remains too lax for interest rates to be reduced without risking price stability.
إلا أنه لا يجوز لأحد أن يتذمر بشأن رفع البنوك المركزي لأسعار الفائدة، وانتهاجها لسياسة تخفيض قيمة العملة حين تكون السياسة المالية أقل صرامة من أن تسمح بتخفيض أسعار الفائدة دون المجازفة بزعزعة استقرار الأسعار.
Political impediments often enable lax arrangements to linger even after they are recognized as inefficient.
ذلك أن العوائق السياسية كثيرا ما تمكن الترتيبات المفرطة في التساهل من البقاء حتى بعد أن يثبت افتقارها إلى الكفاءة.
like when you take off from LAX, you're really not thinking you're using the Internet.
فعندما تقلعون من مطار لوس أنجلس, لاتدركون أنكم تستخدمون الإنترنت.
Go with My signs , you and your brother , and do not be lax in remembering Me .
اذهب أنت وأخوك إلى الناس بآياتي التسع ولا ت ن يا تفترا في ذكري بتسبيح وغيره .
Go with My signs , you and your brother , and do not be lax in remembering Me .
اذهب يا موسى أنت وأخوك هارون بآياتي الدالة على ألوهيتي وكمال قدرتي وصدق رسالتك ، ولا ت ض ع فا عن مداومة ذكري . اذهبا مع ا إلى فرعون إنه قد جاوز الحد في الكفر والظلم ، فقولا له قولا لطيف ا لعله يتذكر أو يخاف ربه .
And with lax standards and regulations on offsets they can get permits for just about anything.
وبوجود قوانين ومعايير متساهلة حول عملية التعويض، يمكنهم الحصول على تصاريح لكل شيء تقريبا
This is surely one of the biggest reasons for the lax regulation of deep sea oil drilling.
فمن المؤكد أن هذه الارتباطات تشكل واحدا من أهم الأسباب التي أدت إلى تراخي القيود التنظيمية المفروضة على التنقيب عن النفط في أعماق البحار.
Supervision was lax, and, human nature being what it is, all sorts of minor abuses crept in.
ثم تراخت الرقابة، ونظرا للطبيعة البشرية، بدأت كافة أشكال التجاوزات الصغرى في التسلل.
Lax corporate governance rules are not generally the result of a lack of knowledge by public officials.
إن تراخي القواعد التي تحكم عمل الشركات ليست على وجه العموم نتيجة للافتقار إلى المعرفة من جانب الموظفين العموميين.
Even in countries with well developed systems of corporate governance, arrangements that are excessively lax on corporate insiders persist.
وحتى في البلدان التي تتمتع بأنظمة ناضجة لحوكمة الشركات فإن الترتيبات المفرطة في التساهل مع المطلعين في داخل النظام الشركاتي تظل قائمة.
Events targeted a passive attitude demonstrated by Governments that are lax in adopting legislation or ratifying relevant ILO instruments.
استهدفت طائفة من الأنشطة الموقف السلبي الذي أبانت عنه حكومات تتقاعس عن اعتماد التشريعات اللازمة أو التصديق على صكوك منظمة العمل الدولية ذات الصلة.
We're at best ignored and maligned and abused, at worst, by negligent regulatory agencies, pernicious zoning and lax governmental accountability.
وكنا في أفضل الظروف يتم تجاهلنا والاستهزاء بنا ومضايقتنا، وفي أسوأ الأحوال من قبل الوكالات التنظيمية المهملة والتقسيم الضار للمناطق والمسائلة الحكومية المتساهلة
Then came the eurozone s sovereign debt crisis, with its roots in lax government finance in some (mostly southern European) countries.
ثم جاءت أزمة الديون السيادية في منطقة اليورو، والتي تمتد جذورها إلى التمويل الحكومي المتراخي في بعض الدول (أغلبها في جنوب أوروبا).
There is evidence that criminal and terrorist gangs have attempted to traffic material through countries perceived to have lax security.
فهناك أدلة تشير إلى أن عصابات إجرامية وإرهابية حاولت تهريب مواد نووية ومشعة عبر دول ي عر ف عنها التراخي الأمني.
We're at best ignored, and maligned and abused, at worst, by negligent regulatory agencies, pernicious zoning and lax governmental accountability.
وكنا في أفضل الظروف يتم تجاهلنا والاستهزاء بنا ومضايقتنا، وفي أسوأ الأحوال من قبل الوكالات التنظيمية المهملة والتقسيم الضار للمناطق والمسائلة الحكومية المتساهلة
This applies particularly to the Fed, which in the autumn of 2010 launched a second round of quantitative easing to stimulate economic growth and employment in the short run, but also to the Bank of England, which is criticized for being too lax.
وهذا ينطبق بصورة خاصة على بنك الاحتياطي الفيدرالي، الذي أطلق في خريف عام 2010 جولة ثانية من التيسير الكمي بهدف تحفيز النمو الاقتصادي وتشغيل العمالية في الأمد القريب، ولكنه ينطبق أيضا على بنك انجلترا، الذي يتعرض للانتقادات لكونه متساهلا أكثر مما ينبغي.
Second, the US, with its incredibly lax restrictions on gun purchases, serves as a veritable arms depot for rich Mexican drug lords.
والثانية أن الولايات المتحدة، بفضل القيود المتراخية للغاية على مشتريات الأسلحة النارية، تعمل وكأنها مستودع حقيقي للأسلحة لأباطرة المخدرات المكسيكيين الأثرياء.
The lax regimes on Russia s borders with the former Soviet republics of Central Asia facilitate the smuggling of narcotics and other contraband.
والواقع أن الأنظمة المتراخية المتساهلة على الحدود بين روسيا والجمهوريات السوفييتية السابقة في آسيا الوسطى تعمل على تسهيل تهريب المخدرات وغيرها من البضائع المهربة.
Anthropogenic causes of water scarcity and degradation are attributable to inappropriate agricultural and industrial policies, haphazard urban development and lax urban governance.
وتعود اﻷسباب التي من صنع اﻹنسان في ندرة المياه وتدهور نوعيتها الى عدم مﻻءمة السياسات الزراعية والصناعية، وإلى التنمية الحضرية العشوائية، وتراخي نظام اﻹدارة.
It was first excavated in 1961 as they were building LAX, although scientists believe that it dates back to the year 2000
تم التنقيب عنه لأول مرة سنة 1961 حين كان يتم بناء مطار لوس أنجليس، على الرغم من أن العلماء يعتقدون أن
Corporate taxpayers take advantage of discrepancies in rules and rates, choosing to do business in countries with more favorable or lax tax regimes.
وتستفيد الشركات الدافعة للضرائب من التعارض بين القواعد والمعدلات الضريبية المختلفة، فتختار القيام بأعمالها في دول ذات أنظمة ضريبية أكثر تساهلا ــ أو أكثر مطاوعة.
To prevent such regulatory arbitrage, domestic regulators may be forced to take measures against financial transactions originating from jurisdictions with more lax regulations.
ولمنع هذه المراجحة التنظيمية، فقد تضطر الأجهزة التنظيمية المحلية إلى اتخاذ تدابير ضد المعاملات المالية الناشئة في مناطق تتبنى تنظيمات أكثر تساهلا.
58. In UNRWA, inventory control was lax updated records were lacking in many departments and offices while investigations into missing items were slow.
٥٨ وفي وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى، اتسمت مراقبة المخزون بعدم الدقة وكان هناك نقص في السجﻻت المستكملة في عديد من اﻹدارات والمكاتب، في حين أن التحقيق في السلع المفقودة كان بطيئا.
Too light. Too dark. Too smart.
كثثثير بيضاء . كثييير سمراء . كثيير ذكية . كثييير طلطميس (غبيه جدا)
Too sweet, too sweet, too sweet.
حلوة جدا, حلوة جدا حلوة جدا
Me too! Me too! Me too!
انا ايضا, انا ايضا , انا ايضا
Me too! Me too! Me too!
!انا ايضا, انا ايضا, انا ايضا
Too crazy, too clever, too tricky.
مجنونة للغاية ، ذكية للغاية ، مخادعة للغاية
Of course, insiders do not want the rules to be so lax that it becomes impossible for them to raise capital from the public.
لا شك أن أهل الداخل المطلعين لا يريدون أن تكون القواعد مفرطة في التساهل إلى الحد الذي يجعل من المستحيل بالنسبة لهم أن يجمعوا رأس المال من عامة الناس.
In some areas primary and secondary education is free and compulsory from the ages of 6 to 16, though enforcement of attendance is lax.
التعليم الابتدائي والثانوي مجاني وإلزامي من سن 6 حتى 16 عام ا، على الرغم من أن إلزامية الحضور متراخية.
Too bad too.
سيئة جدا جدا.
Hunter and Zheng also obtained a bihamiltonian formulation and a Lax pair from the corresponding structures for the Camassa Holm equation in a similar way.
كما حصل هنتر و تشينغ أيضا على الصياغة الثنائية الهاميلتونية bihamiltonian formulation و على زوج لاكس Lax pair من بنى الانسجام لمعادلة كاماسا هولم بنفس الطريقة.
And, to be fair, rules are often imposed because previous officials have been lax and they let a child go back to an abusive household.
وإحقاق ا للحق، غالب ا ما ت فرض القواعد بسبب تراخي المسئولين السابقين وتركهم الأطفال يعودوا للأهالي الذين يؤذونهم.