Translation of "they have decided" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They decided | قرروا |
Then it was decided they will have a truely democratic election. | ثم تقرر سيكون لديهم انتخابات ديمقراطية حقا. |
They decided in 1960, | لقد قرروا في عام 1960 |
Have you decided? | هل قررت |
They have decided to work together for the achievement of the Millennium Development Goals. | وقد قررت العمل معا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
They decided to get married. | قررا أن يتزوجا. |
Which they decided not to. | والذي قرروا هم عدم فعل ذلك |
They decided on their own. | لقد قررا بأنفسهما |
They decided they wanted to do the same. | وقرروا انهم يريدون صنع الشيء نفسه. |
Then they decided that they would do TEDx's. | بعد ذلك قرروا أنهم سيقومون بعمل TEDx's. |
They decided to go to Scott's home in St. Paul, Minnesota to have the baby. | و قرروا أن تلد زيلدا في منزل سكوت في سانت باول، مينيسوتا. |
They decided to go it alone. | فقد قرروا أن يمضوا قدما بمفردهم. |
And they decided to do it. | وقررا أن يفعلا ذلك. |
They merely decided to lead them. | انهم فقط قرروا ان يقودوهم |
They decided to tear it down. | قررت أن تهدمه. |
And finally, because I was well known in Connecticut, they decided they better have a meeting of the senior staff. | و أخيرا، لأنى كنت معروفا فى كونيتيكت، فقد قرروا أنه من الأفضل عقد اجتماع مع الطاقم الأعلى. |
No Buaji, I have decided | كلا عمتي لقد عزمنا |
Have you decided to talk? | لا تريد أن تتحدث |
Have you decided to wait? | هل قررتي الانتظار |
Well, what have you decided? | حسنا ، ما هو قرارك |
Well, what have you decided? | ماذا قررت إذ ا |
Miss Sullivan, I have decided... | آنسة( سوليفان)،لقدقررت.. |
I have decided nevertheless to... | علىالرغممن ذلكفقد قررت.. أن.. |
I have decided to stay. | . لقد قررت البقاء ماذا |
And so some states have decided to allow them, some states have decided to ban them. | وبالتالي بعض الولايات قررت السماح بها، وبعضها قرر منعها. |
China will grow by 7 8 partly because that is what policymakers have decided they want. | سوف تسجل الصين نموا سنويا يبلغ 7 إلى 8 ، لأن صناع القرار السياسي هناك قرروا ذلك. |
They have decided to sign the agreement on ... (date). (Let us fix a date in November.) | وقررا توقيع اﻻتفاق في ... )التاريخ(. )لنحدد تاريخا في تشرين الثاني نوفمبر(. |
And, therefore they decided, a few years before they started to have a channel of aljazeera in English, and that was what they did. | ولذلك فقد كان من المقرر لديهم أن يفتتحوا قناة باللغة الإنجليزية وهذا ما فعلوه. |
So they decided to make them visible | لذا قرروا أن يجعلوهم ظاهرين |
So they decided to call me Françoise. | لذا قرروا أن يدعوني بـ(فرانسواز) |
I believe they would have let me come home on foot but because of the injuries they have inflicted on me, they decided to bring me back home, by car. | وأعتقد أنهم كانوا سيتركونني أحضر إلى منزلي راجﻻ لوﻻ ما ألحقوه بي من جراح، لذلك قرروا إحضاري إلى المنزل بسيارة. |
BRUSSELS European policymakers have decided that they must be seen to be doing something about youth unemployment. | بروكسل ان صناع السياسة الاوروبيين قد قرروا انه يجب ان يعطوا انطباع بإنهم يعملون شيئا ما من اجل التعامل مع بطالة الشباب. |
Clara, have you decided about tomorrow? | كلارا)،هل قررت حول بعد ظهر الغد |
Have you decided where you'll work? | هل قررتي أين ستعملين |
What have you decided to do? | ماذا قررت فعله |
I have decided I'm not satisfied. | قررت أنني غير راضي |
Have the Europeans decided that sovereign default is easier, or are they just dreaming that it won t happen? | ت رى هل يعني هذا أن الأوروبيين قرروا أن التعامل مع العجز عن سداد الديون السيادية أسهل وأهون أمرا، أم أنهم يحلمون بألا يحدث ذلك |
They decided for the Italian and I lost. | وقد قرروا فوز الإيطالية، وهزيمتي أنا |
So they decided to call it oil sands. | لذا قرروا أن نسميها الرمال النفطية. |
Syrian bloggers decided they have had enough with the current prices Syrian mobile carriers Syriatel and MTN Syria) and the services they offer. | المدونون السوريون قرروا أنهم قد ضاقوا ذرعا من الأسعار المفروضة من قبل شركات المحمول السورية (سيريا تل MTN السورية) ومن الخدمات التي يقدمونها. |
I have decided to become a doctor. | لقد قررت أن أصبح طبيبا |
I have decided to apply French regulations. | لقد قررت تطبيق التعليمات الفرنسية |
Ernst and I have decided not to. | أنا و (إرنست) قررنا ألا نفعل |
My community decided they wanted me to win it. | قرروا على أنهم سيدفوعون بي إلى الفوز. |
Lessig And then Boston University decided they would copy | وقررت بعد ذلك جامعة بوسطن أنها نسخة يسيغ |
Related searches : They Decided - Have Decided - They Decided For - Have Decided For - Will Have Decided - Have Decided That - Could Have Decided - Have Been Decided - You Have Decided - We Have Decided - I Have Decided - They Have - They Have Asked