Translation of "systematized" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Systematized - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Perhaps it should be systematized and become applicable to all police interrogations.
وقال إنه ربما يمكن ممارستها بشكل منتظم وتصبح قابلة للتطبيق في جميع التحقيقات التي تجريها الشرطة.
Weapons tracing should also be systematized to prevent weapons from being misused for illicit purposes.
39 وترى أن تتبع الأسلحة يجب أن ي نظ م أيضا لمنع سوء استخدام الأسلحة لأهداف غير مشروعة.
The establishment of the support plans mechanism systematized the Agency's interventions and yielded useful information about States' nuclear security status.
وأفضى وضع آلية هذه الخطط إلى تنظيم تدخلات الوكالة والحصول على معلومات مفيدة بشأن أوضاع الأمن النووي للدول.
This information, systematized by the System, will also be useful as a support to the decision making process in general.
كما ستكون لهذه المعلومات، بعد أن يضعها النظام في قالب منهجي، فائدتها كوسيلة لدعم عملية صنع القرار عموما.
He contributed to the development of the rigorous analysis of the computational complexity of algorithms and systematized formal mathematical techniques for it.
يعتبره الكثيرون الأب الروحي لعلم تحليل الخوارزميات حيث ساهم في تطوير وتنظيم أساليب رياضية رسمية لتحليل التعقيد الحسابي للخوارزميات.
That's the one that John Locke systematized when he said that freedom was rooted in private property rights and the protection of law.
التطبيق الذى أسسه جون لوك عندما قال أن الحريه نبعت وترسخت من حقوق الملكية الخاصة وحماية القانون.
The efficiency measures outlined, including improved service line pricing mechanisms, activity based costing and systematized client reporting, are designed to eliminate these problems.
وقد صممت تدابير الكفاءة، التي تشمل تحسين آليات تسعير خطوط الخدمات، وتحديد التكاليف استنادا إلى الأنشطة، وإفادة العملاء بالمعلومات بانتظام من أجل القضاء على هذه المشاكل.
That's the one that John Locke systematized when he said that freedom was rooted in private property rights and the protection of law.
التطبيق الذى أسسه جون لوك ( سياسى ومفكر إنجليزى ) عندما قال أن الحريه نبعت وترسخت من حقوق الملكية الخاصة وحماية القانون.
The tracking of evaluation recommendations will be systematized for centrally managed evaluations, and consideration will be given to how best to improve and ensure the utilization of findings at decentralized levels.
وسيعمم تعقب التوصيات الصادرة في ضوء ما يضطلع به من تقييمات للاستعانة بهذا الأسلوب عند إعداد التقييمات المركزية.
Such practices could be systematized, with special procedures asking national institutions and NGOs to provide information in that regard, which could then be published in annexes to the reports to the Commission Council.
ويمكن أن تصبح تلك الممارسات أكثر انتظاما ، تطالب بموجبها الإجراءات الخاصة المؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية بتقديم معلومات في هذا الصدد، يمكن أن ت نش ر بعد ذلك في مرفقات بالتقارير المقدمة إلى اللجنة المجلس.
These potential problems may be mitigated if the requirement for centralized, systematized and standardized posting of procurement related information found in some jurisdictions reviewed were to apply to all procurement related information published.
۲1 ويمكن تخفيف وطأة هذه المشاكل المحتملة إذا جاز للمتطلب الموجود في بعض الولايات القضائية التي استعرضت، والمتمثل في أن يكون نشر المعلومات ذات الصلة بالاشتراء ممركزا ومنهجيا وموح دا، أن ينطبق على جميع المعلومات المنشورة ذات الصلة بالاشتراء.
(d) The incorporation and mainstreaming of measures for emergency preparedness and response to possible or actual crises affecting children has improved in the CPDs, with the support of the Executive Board, and should be systematized further.
(د) ت حس ن إدماج وتعميم تدابير التأهب لحالات الطوارئ ومعالجة الأزمات المحتملة أو الفعلية التي تؤثر على الطفل، في وثائق البرامج القطرية، بدعم من المجلس التنفيذي، وينبغي زيادة ترشيدها.
The range of socially insured persons was systematized, i.e., persons subject to social insurance were divided into two categories persons subject to compulsory social insurance and persons who joined the state pension insurance system on voluntary basis.
فقد وضع نظاما لمختلف فئات الأشخاص المؤمن عليهم اجتماعيا أي الأشخاص الذين يخضعون للتأمينات الاجتماعية في فئتين أشخاص خاضعون للتأمينات الاجتماعية الإجبارية وأشخاص يشتركون في هذا النظام بصفة طوعية.
According to the report, detainees were subjected to a systematized, coordinated and increasingly painful regime of physical constraints and psychological pressures for often long periods during which they were usually denied visits by their lawyers and families.
ووفقا للتقرير، كثيرا ما كان المحتجزون يتعرضون ﻷسلوب منتظم ومنسق ومؤلم بصورة متعاظمة من القيود المادية والضغوط النفسية لمدد طويلة كانوا يحرمون خﻻلها عادة من زيارات محاميهم وأسرهم.
The experience derived from six decades of United Nations work in peacekeeping had not been systematized in a consistent, quality controlled manner and it was increasingly important to define and articulate the issues central to United Nations peacekeeping.
ذلك أنه لم يتم تنظيم الخبرة المستقاة من ستة عقود من عمل الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام بشكل ثابت وأسلوب خاضع لمراقبة الجودة، وأصبح من الضروري بصورة متزايدة تعريف وتوضيح المسائل الأساسية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
(Mr. Riva, Argentina) While his delegation supported the Unit apos s programme of work, a more systematized approach should be taken. Participating agencies should make a greater effort to complement the Unit apos s activities, and executive heads should ensure that its recommendations were implemented.
٥٣ وأضاف قائﻻ إنه في حين أن وفده يؤيد برنامج عمل الوحدة، فإنه ينبغي اتباع نهج أكثر تنظيما، فيتعين على الوكاﻻت المشاركة بذل مزيد من الجهود ﻹتمام أنشطة الوحدة، وعلى الرؤساء التنفيذيين أن يضمنوا تنفيذ توصياتها.