Translation of "sorghum" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sorghum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is the equivalent to the entire American corn crop failing along with all of our fruit crops, as well as wheat, tobacco, rice, sorghum whatever sorghum is losing sorghum. | هذا يعادل الخسارة الكاملة لمحصول الذرة الامريكي بالاضافة لكل محاصيل الفاكهة وكذلك القمح والتبغ والارز والسرغوم أيا كان هذا السرغوم فسوف نخسره كذلك |
This is the equivalent to the entire American corn crop failing along with all of our fruit crops, as well as wheat, tobacco, rice, sorghum whatever sorghum is losing sorghum. | هذا يعادل الخسارة الكاملة لمحصول الذرة الامريكي بالاضافة لكل محاصيل الفاكهة |
Grease, fried dough, pig fat and sorghum. | دهن، عجين مقلى، شحم خنزير، و ذره رفيعه |
Millet, rice, corn, and sorghum are the primary food crops grown in Senegal. | الدخن والأرز، والذرة، والذرة الرفيعة والمحاصيل الغذائية الرئيسية التي تزرع في السنغال. |
Some of the Indian sweet sorghum varieties are now grown in Uganda for ethanol production. | تزرع الآن بعض أصناف السورغم الحلو الرفيع الهندية في أوغندا لإنتاج الإيثانول. |
With support from agricultural extension services some managed small harvests of sorghum, maize and cow peas. | وبدعم من خدمات الإرشاد الزراعي حصل البعض على غلات صغيرة من السرغوم والذرة واللوبيا. |
Trade liberalization influenced certain specializations rice output increased in Costa Rica while maize and sorghum decreased. | وأثر تحرير التجارة على تخصصات معينة زاد ناتج اﻷرز في كوستاريكا في حين نقصت اﻷذرة والسرغوم. |
76. UNIDO prepared and presented one of the background papers entitled quot Utilization of sorghum in malt and beer processing quot to the Regional Symposium on Progress in the Processing and Utilization of Sorghum and Related Cereals, held in Ouagadougou in November 1993. | ٧٦ وقامت اليونيدو بإعداد ورقات المعلومات اﻷساسية المعنونة quot استخدام الذرة البيضاء في تصنيع الملت والبيرة quot وقدمتها الى الندوة اﻹقليمية بشأن التقدم المحرز في تصنيع واستخدام الذرة البيضاء والحبوب ذات الصلة، المعقودة في واغادوغو في تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. |
The main subsistence crops are manioc, millet, sorghum, maize, potatoes, taros, plantains, yams, peanuts, rice, marrow, pulses and sesame. | والمحاصيل الزراعية هي المنهوت، والدخن، والذرة البيضاء، والذرة، والبطاطس، والقلقاس، والموز الأفريقي، واليام، والفول السوداني، والأرز، والقرع، والخضراوات، والسمسم، وما سواها. |
A total of 80,000 tons of sorghum was provided by the Government for the emergency programme in the Sudan. | بتوزيعها وذلك ﻷن الحكومة وفرت ما مجموعه ٠٠٠ ٨٠ طن من الذرة لبرنامج الطوارئ في السودان. |
Sweet sorghum is easier and cheaper to grow than other biofuel crops in India and does not require irrigation, an important consideration in dry areas. | السورغم الحلو أسهل وأرخص محاصيل الوقود الحيوي الأخرى في الهند ولا يتطلب عمليات ري، وهو عامل مهم في المناطق الجافة. |
Key staple food crops, such as sorghum, cassava and plantains, will be selected as appropriate to each of the three major agro ecological zones in Africa. | وستنتقى محاصيل غذائية رئيسية أساسية مثل الذرة والمنيهوت والحمليات، بقدر ما هي مناسبة لكل واحدة من المناطق الزراعية اﻻيكولوجية الرئيسية الثﻻث في افريقيا. |
Under traditional agricultural conditions, the yields of grain rice, wheat, maize, sorghum, or millet are usually around one ton per hectare, for one planting season per year. | في ظل الظروف الزراعية التقليدية قد تتدنى إنتاجية محاصيل الحبوب ـ الأرز، والقمح، والذرة، والذرة البيضاء، وحبة الدخن ـ إلى حوالي الطن الواحد عن الهكتار، طيلة موسم زراعي واحد سنويا . |
These new inhabitants brought skills such as cotton spinning, cloth weaving, iron smelting, rice and sorghum cultivation, and social and political institutions from the Mali and Songhai Empires. | جلب هؤلاء السكان مهارات جديدة مثل غزل القطن ونسج القماش وصهر الحديد وزراعة الأرز والذرة الرفيعة والمؤسسات الاجتماعية والسياسية من إمبراطوريتي مالي وسونغاي. |
As you know, the Government has delivered 81,000 tons of sorghum to the World Food Programme this year for distribution to citizens of the Sudan irrespective of their place of residence. | وكما تعلمون فقد سلمت ٨١ ألف طن من الذرة هذا العام لبرنامج اﻷغذية العالمي ليوزعها على المواطنين دون تمييز للمناطق المتأثرة. |
Ships laden with tens of thousands of tons of maize, sorghum, split peas, and cooking oil from the United Nations World Food Program and other international aid organizations must navigate these dangerous waters. | تضطر السفن المحملة بعشرات الآلاف من الأطنان من الذرة، والذرة البيضاء، والبازلاء، وزيوت الطهي من برنامج الغذاء العالمي التابع للأمم المتحدة، وغير ذلك من منظمات الإغاثة الدولية، تضطر إلى الإبحار في هذه المياه الخطرة. |
Sugar from sugar cane or beets, potatoes, corn, wheat, sorghum and wastes from other plants, on the one hand, and oil from all kinds of oil seeds (edible or not) on the other hand, are the primary bio fuel raw materials. | ويمثل السكر المستخرج من قصب السكر أو البنجر، والبطاطا، والذرة، والقمح، والذرة البيضاء وفضلات النباتات الأخرى، من جهة، والزيوت المستخرجة من جميع أنواع البذور الزيتية (أكانت صالحة للأكل أم لا)، من جهة أخرى، المواد الأولية الأساسية لإنتاج الوقود الإحيائي. |
27. The assessment mission carried out by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the World Food Programme (WFP) in November 1992 estimated that Sudan apos s 1992 harvest would produce a surplus of one million tons of sorghum. | ٢٧ وقدرت بعثة التقييم التي اضطلعت بها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو( وبرنامج اﻷغذيــة العالمي في تشريــن الثانــي نوفمبر ١٩٩٢ أن حصاد السودان لعام ١٩٩٢ سيحقق فائضا يبلغ مليون طن من الذرة الرفيعة. |
And they started listening to the marketplace, and they came back with ideas for cassava chips, and banana chips, and sorghum bread, and before you knew it, we had cornered the Kigali market, and the women were earning three to four times the national average. | وقد بدأوا في الإستماع لعالم التجارة، وقد عادوا بأفكار لرقائق الكسافا ورقائق الموز وخبز الذرة ، وقبل أن تعرفوها، قمنا بالهيمنة على سوق كيغالي، وكانت النسوة يكسبن ثلاثة إلى أربعة أضعاف متوسط الدخل في الدولة. |
And they started listening to the marketplace, and they came back with ideas for cassava chips, and banana chips, and sorghum bread, and before you knew it, we had cornered the Kigali market, and the women were earning three to four times the national average. | وقد بدأوا في الإستماع لعالم التجارة، وقد عادوا بأفكار لرقائق الكسافا ورقائق الموز وخبز الذرة ، وقبل أن تعرفوها، |
Also, the delivery of food aid to affected areas accessed from Khartoum was hampered at the end of 1993 and start of 1994 by the failure of the Government of the Sudan to fully meet its 1993 pledge to provide 153,000 tons of sorghum for distribution by the United Nations and its partners in relief. | كذلك عرقل إيصال المعونة الغذائية إلى المناطق المتأثرة التي يمكن الوصول إليها من الخرطوم في نهاية عام ١٩٩٣ وبداية عام ١٩٩٤ بسبب فشل حكومة السودان في الوفاء بكامل تعهدها لعام ١٩٩٣ بتوفير ٠٠٠ ١٥٣ طن من الذرة لكي تقوم اﻷمم المتحدة وشركاؤها في اﻹغاثة. |
Related searches : Sweet Sorghum - Sorghum Flour - Sorghum Molasses - Genus Sorghum - Grain Sorghum - Sugar Sorghum - Red Sorghum - Forage Sorghum - Sorghum Vulgare Caudatum