Translation of "significant damage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Damage - translation : Significant - translation : Significant damage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The cost and damage is significant.
والحقيقة أن التكاليف والأضرار المترتبة على ذلك هائلة.
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes
(أ) يقصد بـ الضرر الضرر ذو الشأن الذي يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة، ويشمل
The collateral damage for EU foreign policy is also significant.
كما تشكل الأضرار الجانبية التي قد تتحملها السياسة الخارجية للاتحاد الأوروبي أهمية بالغة.
To impose strict liability in respect of all significant damage therefore seemed very sweeping.
ولذلك فإن من العسف فيما يبدو فرض المسؤولية الموضوعية في كل ضرر ''ذي شأن .
The violence resulted in a significant number of deaths, arson and damage to property.
ونجم عن أعمال العنف سقوط عدد كبير من القتلى وحرق وإتلاف للممتلكات.
Thus 900,000 people either have died or have significant damage to their heart muscle.
وبالتالي إما ٩٠٠ ألف شخص قد ماتوا أو أصيبوا بأضرار كبيرة لعضلة القلب
Climate change in Venezuela, in particular heavy rains, have caused significant damage to its rich architecture.
إن تغي ر المناخ في فنزويلا، ولا سيما الأمطار الغزيرة، تسبب في إضرار كبيرة في الهندسة المعمارية الغنية.
Palestinian water networks in the occupied Palestinian territory sustained significant damage due to the Israeli army's military activities.
43 وتعرضت شبكات المياه في الأرض الفلسطينية المحتلة لضرر ملموس جراء الأنشطة العسكرية للجيش الإسرائيلي.
In 2007, Hurricane Dean caused significant damage to the agricultural sector as well as the country's infrastructure, especially roads.
في عام 2007، تسبب الاعصار دين في أضرار كبيرة في القطاع الزراعي، فضلا عن البنية التحتية للبلاد، ولا سيما الطرق.
Late last year we experienced devastation from a series of earthquakes which inflicted significant damage on our fragile infrastructure.
ففي أواخر العام الماضي، شهدنا الخراب الناجم عن سلسلة من الزلازل التي أحلقت دمارا شديدا ببنيتنا التحتية الهشة.
As in these cases, the collateral damage to Greece of a euro exit will be significant, but it can be contained.
وكما حدث مع مثل هذه الحالات فإن الأضرار الجانبية التي قد تلحق باليونان بسبب الخروج من اليورو لن تكون صغيرة، ولكن احتواءها ممكن.
Jamaica lies in the hurricane belt of the Atlantic Ocean and because of this, the island sometimes suffers significant storm damage.
جامايكا تقع في حزام الأعاصير في المحيط الأطلسي، ونتيجة ل، الجزيرة خبرات كبيرة في بعض الأحيان أضرار العواصف.
When coastal areas were not heavily inhabited, such storms, while violent, did not cause significant, lasting damage to people s livelihoods and lifestyles.
عندما لم تكن المناطق الساحلية مأهولة بالسكان بكثافة، فإن مثل هذه العواصف لم تتسبب في إلحاق أضرار كبيرة دائمة بأرزاق الناس وأسلوب حياتهم، على الرغم من شدتها.
Some delegations noted that the threshold of significant in the definition of damage was unnecessary and not consistent with several liability regimes.
73 لاحظت بعض الوفود أن عتبة ''ذي الشأن في تعريف الضرر غير ضرورية ولا تتماشى مع عدة نظم للمسؤولية.
The intensification of rice production with inefficient application of pesticides has caused significant damage to agro biodiversity and resulted in environmental pollution.
وكان من مغبة تكثيف إنتاج الأرز مع التسيـب في استعمال مبيدات الآفات إلحاق أضرار كبيرة بالتنوع البيولوجي الزراعي وتلويث البيئة.
After all, financial crises are directly linked to significant output declines and unemployment spikes and, equally important, they often severely damage social cohesion.
وترتبط الأزمات المالية في نهاية المطاف ارتباطا مباشرا بانخفاض الناتج بشكل كبير والارتفاعات الحادة لمعدلات البطالة وبنفس القدر من الأهمية، كثيرا ما تلحق الأزمات المالية أضرارا شديدة بالتماسك الاجتماعي.
Objects of intermediate size can cause significant damage when they hit the Earth at random intervals of tens, hundreds or thousands of years.
وأم ا الأجسام المتوس طة الحجم فهي يمكن أن تسب ب ضررا كبيرا عندما ترتطم بالأرض في فترات عشوائية تتراوح بين عشرات أو مئات أو آلاف من السنين.
Damage
الضرر
Damage?
دمار شامل يا سيدى
The cost and damage is significant. Yet there is a disturbing lack of research to show what policy options have worked in the region.
تبدو معدلات ارتكاب أعمال العنف مرتفعة في أميركا اللاتينية. والحقيقة أن التكاليف والأضرار المترتبة على ذلك هائلة. ورغم ذلك نجد عجزا محيرا في الأبحاث التي تتحدث عن الخيارات السياسية التي ربما صادفت النجاح في معالجة هذه المشكلة في المنطقة.
But, while banks undoubtedly have the capacity to inflict serious damage on economies and livelihoods, a well run financial system can offer significant benefits.
ولكن في حين تمتلك البنوك بلا أدنى شك القدرة على إلحاق أضرار جسيمة بالاقتصادات وسبل العيش، فإن النظام المالي الذي يتمتع بإدارة جيدة من الممكن أن يقدم فوائد كبيرة.
A significant sovereign debt restructuring there would bring down European banks and potentially damage US banks as well as financial institutions around the world.
والواقع أن أي عملية كبيرة لإعادة هيكلة الديون السيادية هناك من شأنها أن تسقط البنوك الأوروبية، بل وربما تلحق الضرر الشديد ببنوك الولايات المتحدة ــ فضلا عن المؤسسات المالية في مختلف أنحاء العالم.
In World War II, the city again suffered significant damage, and was occupied by Nazi Germany from 19 September 1941 to 6 November 1943.
في الحرب العالمية الثانية، عانت المدينة مرة أخرى أضرار كبيرة واحتلت من قبل ألمانيا النازية من 19 سبتمبر 1941 إلى 6 نوفمبر 1943.
According to Iraq, even in areas of significant damage, complete recovery could be expected within five years, if the pressure of overgrazing was removed.
ويقول العراق إنه، حتى في المناطق التي لحقت بها أضرار بالغة، يمكن توقع عودة الوضع تماما إلى طبيعته في غضون خمسة أعوام إن زال ضغط الإفراط في الرعي.
In 1992, Hurricane Andrew caused significant damage at the Turkey Point nuclear power plant on Biscayne Bay, Florida, but, fortunately, not to any critical systems.
وفي عام 1992 تسبب إعصار أندرو في إلحاق أضرار كبيرة بمحطة الطاقة النووية تركي بوينت الواقعة على خليج بيسكين في فلوريدا، ولكن من حسن الحظ أن الأضرار لم تطل أية أنظمة حرجة.
A threat to kill, causing health damage or causing significant damage to or destroying property, if there is reason to fear the realisation of such a threat, is punishable by a pecuniary punishment or up to one year of imprisonment.
أما ويعاقب على التهديد بالقتل، أو بالتسبب بضرر للصحة أو التسبب بضرر جسيم للممتلكات أو تدميرها، إذا كان هناك سبب يدعو إلى الخشية من تحقيق مثل ذلك التهديد، فيعاقب عليه بغرامة مالية أو بالسجن لمدة سنة واحدة.
Crash damage
ضرر التحطم
Whateveryou did, there's been no damage, no damage at all.
مهما كان ما فعلته ، لم يكن هناك ضرر على الإطلاق
Then, on 11 May, a Katyusha rocket fired from the vicinity of Naqoura in Lebanon landed in the Israeli town of Shelomi, causing significant property damage.
وبعد ذلك، في 11 أيار مايو، أ طلق صاروخ كاتيوشا من قرب الناقورة في لبنان وسقط في مدينة شالومي الإسرائيلية، فسب ب أضرارا كبيرة بالممتلكات.
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage.
وعلى مدى سنوات قد يسبب ذلك اعطابا في الاوعية الدموية والقلب
During World War II, the city again suffered significant damage, but quickly recovered in the post war years, remaining the third largest city of the Soviet Union.
عانت المدينة خلال الحرب العالمية الثانية مرة أخرى أضرارا كبيرة، لكنها تعافت بسرعة في السنوات اللاحقة للحرب، وقد كانت آنذاك ثالث أكبر مدينة في الاتحاد السوفياتي.
(d) Moral damage
(د) الضرر المعنوي
Compensation for damage
التعويض عن الضرر
Damage report, sir.
تقرير الأضرار ، يا سيدى
While aimed at reducing long term environmental damage, cap and trade policies could produce significant harmful economic effects in the near term that would continue into the future.
فرغم أن سياسات مقايضة الانبعاثات تهدف إلى الحد من الأضرار البيئية بعيدة المدى إلا أنها قد تول د آثارا اقتصادية ضارة إلى حد كبير في الأمد القريب، وقد تمتد هذه الآثار إلى المستقبل.
The Governments of Estonia, Latvia and Lithuania are deeply concerned about the significant environmental damage in our countries, following more than 50 years of unchecked foreign military activity.
إن حكومات استونيا وﻻتفيا وليتوانيا يساورها عميق القلق حيال الضرر البيئي الخطير الذي لحق ببلداننا بعد أكثر من ٥٠ عاما من أنشطة عسكرية أجنبية ﻻ ضابط لها.
The elements of damage included damage caused to persons, property or the environment.
وعناصر الضرر تشمل الضرر الذي يلحق بالأشخاص والممتلكات أو البيئة.
In the view of the Panel, such a large increase in the numbers of refugees and livestock would have caused significant environmental damage to Jordan's rangeland and wildlife habitats.
ويرى أن تلك الزيادة الكبيرة في أعداد اللاجئين ومواشيهم كان بإمكانها أن تتسبب في أضرار بيئية شديدة لمراعي الأردن وموائل أحيائه البرية.
The test platform may be any suitable structure capable of sustaining without significant damage a shock of the prescribed severity with the container under test mounted securely in place.
قد تكون منصة الاختبار أي بناء مناسب قادر على تلقي صدمة من نفس القوة الموصوفة دون ضرر كبير، علما أن الحاوية قيد الاختبار مثبتة كما ينبغي.
Costs and economic damage
التكاليف والأضرار الاقتصادية
No damage was reported.
ولم يبلغ عن حدوث أي أضرار.
There's no damage outside.
لا يوجد ضرر خارجها.
You've done enough damage.
يكفي ماسببته من متاعب
The third element concerned the notion that transboundary damage included damage to the environment.
والعنصر الثالث يتعلق بمفهوم أن الضرر العابر للحدود يشمل الإضرار بالبيئة.
Article 8 envisaged compensation for economically assessable damage, while article 10 covered moral (political) damage.
وتنص المادة ٨ على تعويض عن اﻻضرار التي يمكن تقييمها اقتصاديا بينما تشمل المادة ١٠ اﻻضرار اﻻدبية )السياسية(.

 

Related searches : Significant Property Damage - Cause Significant Damage - Significant Reputational Damage - Significant Economic Damage - Significant Potential - Significant Implications - Significant Share - Significant Delay - Significant Lower - Significant Decrease - Significant Scale - Significant Evidence