Translation of "shall determine" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
ROMEO This shall determine that. | يجب تحديد أن هذا روميو. |
A search engine can determine who shall live and who shall die. | محرك البحث على الانترنت يمكنه تحديد من يحيا ومن يموت. |
The enforcement branch shall also determine whether to apply | 5 يقوم فرع الإنفاذ أيضا بما يلي |
The Committee shall determine the session at which an exceptional report shall be considered. | وتحدد اللجنة الدورة التي ينظر خلالها في تقرير استثنائي. |
He shall determine and conduct national policy and shall be accountable to the National Assembly. | وهو مسؤول أمام الجمعية الوطنية. |
The Committee shall determine whether the data, findings and opinion referred to above shall be published. | تقرر اللجنة ما إذا كانت البيانات أو النتائج أو اﻵراء المشار إليها أعﻻه ستنشر أم ﻻ. |
States members of each of those groups shall determine how this principle shall apply in those groups. | وتحدد الدول اﻷعضاء في كل مجموعة من تلك المجموعات كيفية تطبيق هذا المبدأ في تلك المجموعات. |
(xi) The criteria that shall determine the closure of the auction and | 11 المعايير التي تحدد إقفال المناقصة |
In establishing a panel, the Executive Board shall determine its terms of reference. | 4 عند إنشاء فريق، يحدد المجلس التنفيذي اختصاصاته. |
The Chairman of the Working Group shall determine the composition of the Drafting Committee. | ويقرر رئيس الفريق العامل تشكيل لجنة الصياغة. |
Participants of each consultative group shall determine the modalities of its management and operation. | ويحدد المشتركون في كل فريق تشاور طرائق ادارته وعمله. |
One digit at a time, I shall try and determine the digit you've left out. | رقم واحد في كل مرة، سأحاول تحديد الرقم الذي لم تقولوه. |
The Council shall determine the functioning and scope of work of the committees and subsidiary bodies. | 3 يحدد المجلس نطاق وأساليب عمل اللجان والهيئات الفرعية. |
1. The subcommission shall determine whether there are any matters to be clarified by the coastal State. | 1 تقرر اللجنة الفرعية ما إذا كانت بالطلب أية أمور تحتاج إلى توضيح من الدولة الساحلية. |
The formula shall incorporate the weighting of all the criteria established to determine the lowest evaluated tender | ويتعين أن تتضمن الصيغة الوزن الترجيحي لجميع المعايير المقررة بغية تحديد العطاء المقي م كأدنى عطاء |
The Council shall determine the functioning and scope of work of the committees and other subsidiary bodies. | 3 يحدد المجلس نطاق وأساليب عمل اللجان والهيئات الفرعية الأخرى. |
The law shall determine the supports for the protection of minors in the charge of public institutions. | ويحد د القانون س بل حماية القصر الموجودين في رعاية المؤسسات العامة . |
The formula shall incorporate the weighting of all the criteria established to determine the lowest evaluated tender | ويتعين أن تتضمن الصيغة الوزن الترجيحي لجميع المعايير المحد دة لتقرير العطاء المقي م كأدنى عطاء |
The Conference of the Parties shall determine the timetable for submission and the format of such reports. | ويحدد مؤتمر اﻷطراف الجدول الزمني لتقديم هذه التقارير كما يحدد شكلها. |
Determine Automatically | حدد تلقائيا |
But, Lepidus, go you fetch Caesar's will, and we then shall determine how to cut off some charge in legacies. | ولكن يا ليبيدوس اذهب وأحضر وصية (قيصر).. وبعدها سنحدد كيف سنخفض بعض المصروفات باستخدام بعض الميراث |
Determine file type | حد د نوع الملف |
Cannot determine metadata | لا يمكن تحديد البيانات الفوقيةNAME OF TRANSLATORS |
To determine weapons. | للإتفاق على الأسلحة. |
The Council shall determine any settlement of accounts with a member that ceases to be a party to this Agreement owing to | 1 يحدد المجلس أية تسوية للحسابات مع العضو الذي لا يعود طرفا في هذا الاتفاق بسبب |
The Council shall determine any settlement of accounts with a member that ceases to be a party to this Agreement owing to | 1 يحدد المجلس أية تسوية للحسابات مع العضو الذي يتوقف عن أن يكون طرفا في هذا الاتفاق بسبب |
The Working Group notes that the secretariat will also determine the technical parameters by which claims shall be submitted to the Commission. | ويحيط الفريق العامل علما بأن الأمانة ستقوم بتحديد المعايير الفنية التي ستقدم بموجبها المطالبات إلى اللجنة . |
Let's determine with this. | لنقرر مع هذا |
Facts determine the case. | الحقائق هي التي تقرر الحالة . |
The Committee will determine the date on which the report shall be examined under rule 66, or the date on which a new periodic report shall be submitted under rule 67. | وتحدد اللجنة التاريخ الذي ينبغي أن يدرس فيه التقرير بموجب المادة 66 أو التاريخ الذي يجب أن يقد م فيه تقرير دوري جديد بموجب المادة 67. |
The chairman shall determine, in agreement with the parties, the date of the commission apos s first meeting, to which the members of the commission and the representatives shall be convoked. | ويقرر الرئيس باﻻتفاق مع الطرفين موعد اﻻجتماع اﻷول للجنة، ويدعى أعضاء اللجنة والوكيﻻن إلى حضوره. |
The president shall determine, in agreement with the parties, the date of the commission apos s first meeting, to which the members of the commission and the agents shall be convoked. | ويقرر الرئيس باﻻتفاق مع الطرفين موعد اﻻجتماع اﻷول للجنة. ويدعى أعضاء اللجنة والوكيﻻن الى حضوره. |
The president shall determine, in agreement with the parties, the date of the commission apos s first meeting, to which the members of the commission and the agents shall be invited. | ويقرر الرئيس، باﻻتفاق مع الطرفين، موعد اﻻجتماع اﻷول للجنة. ويدعى أعضاء اللجنة والوكيﻻن إلى حضوره. |
For We do determine ( according to need ) for We are the best to determine ( things ) . | فق درنا على ذلك فنعم القادرون نحن . |
For We do determine ( according to need ) for We are the best to determine ( things ) . | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
(b) Where both candidates have been nominated by the State Party of which they are nationals, a separate vote by secret ballot shall be held to determine which national shall become the member | (ب) إذا قامت الدولة الطرف بترشيح كلا المواطنين اللذين يحملان جنسيتها، ي جرى تصويت مستقل بواسطة الاقتراع السري لتحديد أيهما يصبح عضوا |
C. Procedure to determine admissibility | 72 النظر في تقارير الدول الأطراف 52 |
C. Procedure to determine admissibility | جيم إجراءات البت في مقبولية البلاغ |
(c) To determine those responsible | (ج) تحديد المسؤولين عنها |
Could Not Determine Resource Status | تعذر تحديد حالة المورد |
Unable to Determine Archive Type | لم يستطع تحديد نوع الأرشيف |
Shouldn't determine whether you live | أين تعيش يجب أن لا يحدد هل تعيش أم لا |
The Council of Members shall determine quality criteria standards applicable to the international trade of the Members, in accordance with article 25, paragraph 3. | 2 يضع مجلس الأعضاء معايير موحدة للجودة تطبق على التجارة الدولية للأعضاء وفقا للفقرة 3 من المادة 25. |
1. Pursuant to article 11 of the Convention, African country Parties shall jointly determine the procedures for preparing and implementing the regional action programme. | ١ عمﻻ بالمادة ١١ من اﻻتفاقية، تحدد اﻷطراف من البلدان اﻻفريقية، بصورة مشتركة، اﻻجراءات المتعلقة بإعداد وتنفيذ برنامج العمل اﻻقليمي. |
1. Pursuant to article 11 of the Convention, African country Parties shall jointly determine the procedures for preparing and implementing the regional action programme. | ١ عمﻻ بالمادة ١١ من اﻻتفاقية، تحدد اﻷطراف من البلدان اﻻفريقية، بصورة مشتركة، اﻻجراءات المتعلقة بإعداد وتنفيذ برنامج العمل اﻻقليمي. |
Related searches : As Shall Determine - We Shall Determine - Determine With - Determine That - May Determine - Determine From - Will Determine - Determine Budget - Could Determine - Further Determine - Determine Liability - Determine Results - Determine Details