Translation of "shall be avoided" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Avoided - translation : Shall - translation : Shall be avoided - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They cannot be avoided.
فﻻ مهرب من هـذه المشــاكل.
That can't be avoided.
لا ي م كن أن نتفاداة.
How can duplication be avoided?
كيف يمكن تفادي الازدواج
That situation could be avoided.
وقال إن الممكن تفادي ذلك الوضع.
Such disasters cannot be totally avoided.
وهذه الكوارث ﻻ يمكن تفاديها بصورة تامة.
Any duplication of documentation should be avoided.
وينبغي تجن ب أي ازدواج للوثائق.
If certain situations can be avoided, then
وإذا أمكن تجنب بعض الحاﻻت، فهناك إذن
The deterioration of nature must be avoided.
وﻻ بد من تجنب تردي الطبيعة.
Potential conflicts of interest should be avoided.
وينبغي تجنب تضارب المصالح المحتمل.
Treatment can be problematic barbiturates especially must be avoided.
يمكن أن يسبب العلاج المشاكل الباربيتورات خاصة يجب تجنبه.
It's gonna be painful. Painful things can't always be avoided.
سيكون مؤلما لا نستطيع دائما تجنب الاشياء المؤلمة
The literary and biblical allusions cannot be avoided.
الصور الأدبية والانجيلية لا يمكن تجنبها.
But it will be avoided by the wretched ,
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر .
But it will be avoided by the wretched ,
سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه .
Time will be saved and possible delays avoided
فهذا من شأنه توفير الوقت وتجنب احتمال حدوث تأخير
Universal use of one modality should be avoided.
أما استعمال طريقة واحدة مع جميع الحالات فينبغي تجنبه.
In future presentations, this ambiguity should be avoided.
ولذلك ينبغي تحاشي هذا الغموض في الميزانيات المقبلة.
Change for its own sake should be avoided.
فيجب تفادي التغيير لمجرد التغيير.
In this context, double standard policies should be avoided.
18 وينبغي في هذا السياق تفادي سياسات المعايير المزدوجة.
The Committee trusts it can be avoided in future.
وتثق اللجنة بأنه يمكن تحاشي ذلك في المستقبل.
This fact can neither be avoided nor hushed up.
وهذه حقيقة ﻻ يمكن تجنبها أو السكوت عنها.
On the political front, a power vacuum must be avoided.
ولابد من تجنب الفراغ في السلطة على الجبهة السياسية.
But it will be avoided by those most unfortunate ones ,
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر .
But it will be avoided by those most unfortunate ones ,
سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه .
(c) Drastic wording and far reaching statements should be avoided
(ج) ينبغي تفادي صياغة صارمة وبيانات بعيدة الأثر
He hoped that, in future, such clashes would be avoided.
وثمة أمل في تحاشي مثل هذه التطابقات في المواعيد في المستقبل.
First, duplication can often be avoided through cooperation between existing mechanisms.
فأولا ، يمكن تفادي الازدواجية عادة عن طريق التعاون بين الآليات القائمة.
Simultaneity should be avoided because it will create duplication and confusion.
وينبغي تفادي التزامن إذ أنه سيؤدي إلى نشوء ازدواجية وفوضى.
We would like that problem to be avoided in the future.
فنرجو تلافي هذه الإشكالية في المستقبل.
Unfair conditions for countries acceding to the WTO should be avoided.
وينبغي تجنب فرض شروط غير عادلة على البلدان التي تنضم إلى منظمة التجارة العالمية.
Overlap with the work of the Third Committee should be avoided.
وينبغي تفادي التداخل مع عمل اللجنة الثالثة.
Rivalry must be avoided here, and a pragmatic approach is necessary.
وبالتالي يجب هنا تفادي التزاحم واتباع أسلوب عملي.
The temptation to work as an exclusive club should be avoided.
وينبغي تجنب اﻹغراء بجعله ناديا اﻻشتراك فيه مقصور على فئة خاصة.
The need to reduce General Service entitlements would thus be avoided.
فتنتفي بذلك الحاجة الى التخفيض من استحقاقات موظفي فئة الخدمات العامة.
Further, excessive printing of publications for sale should be avoided. quot
وفضﻻ عن ذلك، ينبغي تجنب الطباعة الزائدة للمنشورات المخصصة للبيع quot .
This will be a lengthy process if centralization and bureaucracy are to be avoided.
وستكون هذه عملية مطولة إذا كنا نريد التخلص من المركزية والبيروقراطية.
Using prefix notation, the usage of parentheses in expressions can be avoided.
وباستخدام التنويت بالبوادئ prefix notation، يمكن تلافي استخدام الأقواس في الصيغ.
Desertification can also be avoided by reducing the stress on dryland ecosystems.
10 كما يمكن تحاشي التصحر بتخفيف الضغط عن النظم الإيكولوجية للأراضي الجافة.
A humanitarian crisis could be avoided if the international community acted decisively.
وقال إنه إذا تصرف المجتمع الدولي بحزم يمكن أن يحول ذلك دون وقوع كارثة.
On Earth apos s last uninhabited continent, disaster can also be avoided.
ويمكن أيضا تجنب حدوث كارثة على آخر قارة غير مسكونة في العالم.
Piecemeal procurement should be avoided, even in the case of systems contracts.
وينبغي تجنب الشراء المتجزئ حتى في حالة عقود النظم.
The latter apos s frequently wasteful patterns of consumption must be avoided.
فﻻبد من تجنب أنماط اﻻستهﻻك التي كثيرا ما تتسم بالتبديد في البلدان المتقدمة النمو.
Officer Yeon, wouldn't it be better if we avoided any unnecessary killings?
الضابط يون اليس من الأفضل إذا تفادينا أي حالات قتل الغير ضرورية
But catastrophe was avoided.
إلا أننا نجحنا في النهاية في تجنب الكارثة.
So you avoided me.
لذا تفاديتني

 

Related searches : Would Be Avoided - Not Be Avoided - Will Be Avoided - Could Be Avoided - Cannot Be Avoided - May Be Avoided - To Be Avoided - Can Be Avoided - Should Be Avoided - Shall Be - Is Avoided - Are Avoided