Translation of "rostrum" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rostrum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Solidarity cannot be left at the rostrum. | وﻻ يمكـــن اﻻكتفـــاء بالمطالبة بالتضامن من على المنابر فحسب. |
I have long travelled the corridors leading to this rostrum. | لقــد تمشيت كثيــرا في اﻷروقة المفضية الى هذه المنصة. |
Mr. Rafic Hariri, Prime Minister of Lebanon, was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد رفيق الحريري، رئيس وزراء لبنان، إلى المنصة. |
Mr. Morihiro Hosokawa, Prime Minister of Japan, was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد موريهيرو هوسوكاوا رئيس وزراء اليابان الى المنصة. |
Mr. Morihiro Hosokawa, Prime Minister of Japan, was escorted from the rostrum. | اصطحب السيد موريهيرو هوسوكاوا، رئيس وزراء اليابان من المنصة. |
Mrs. Kim Campbell, Prime Minister of Canada, was escorted to the rostrum. | اصطحبت السيدة كيم كامبال، رئيسة وزراء كندا، إلى المنصة. |
Mrs. Kim Campbell, Prime Minister of Canada, was escorted from the rostrum. | اصطحبت السيدة كيم كامبل رئيسة وزراء كندا من المنصة. |
I repeat that today from this lofty rostrum of the United Nations. | وإني أكرر ذلك من فوق منبر اﻷمم المتحدة السامي. |
His Serene Highness Crown Prince Albert of Monaco was escorted to the rostrum. | اصطحب صاحب السمو اﻷمير ألبرت ولي عهد موناكو الى المنصة. |
His Serene Highness Prince Hans Adam II of Liechtenstein was escorted to the rostrum. | اصطحب صاحب السمو الموقر اﻷمير هانس آدم الثاني أمير لختنشتاين إلى المنصة. |
His Serene Highness Prince Hans Adam II of Liechtenstein was escorted from the rostrum. | اصطحب صاحب السمو الموقــر اﻷمير هانس آدم الثاني، أمير لختنشتاين من المنصة. |
His Serene Highness Prince Albert, Crown Prince of Monaco, was escorted from the rostrum. | اصطحــب سمــو اﻷميـر البرت، ولي عهد امــارة موناكو، من المنصة. |
From this rostrum, the rostrum of world peace, which has seen a succession of the most notable representatives of all the nations, I address the peoples of the globe on behalf of 5.5 million Hondurans. | من هذا المنبر، منبر السﻻم العالمي الذي شهد مجموعة متتالية من ألمع الممثلين من جميع اﻷمم، أخاطب شعوب المعمورة باسم خمسة مﻻيين ونصف المليون من أبناء هندوراس. |
The Most Honourable Percival James Patterson, Prime Minister of Jamaica, was escorted from the rostrum. | اصطحب دولة الأونرابل المبج ل بيرسيفال جيمس باترسون، رئيس وزراء جامايكا، من المنصة. |
Mr. Rafic Hariri, Prime Minister of the Republic of Lebanon, was escorted from the rostrum. | إصطحب السيد رفيق الحريري، رئيس وزراء جمهورية لبنان، من المنصة. |
Dato apos Seri Dr. Mahathir Mohamad, Prime Minister of Malaysia, was escorted to the rostrum. | اصطحب الداتوسيري الدكتور مهاتير محمد رئيس وزراء ماليزيا إلى المنصة. |
Dato apos Seri Mr. Mahathir Mohamad, Prime Minister of Malaysia, was escorted from the rostrum. | اصطحب الداتوسيري السيد مهاتير محمد، رئيس وزراء ماليزيا، من المنصة. |
Mr. Chuan Leekpai, Prime Minister of the Kingdom of Thailand, was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد شوان ليكباي، رئيس وزراء مملكة تايلند الى المنصة. |
Mr. Chuan Leekpai, Prime Minister of the Kingdom of Thailand, was escorted from the rostrum. | اصطحب السيد شوان ليكباي، رئيس وزراء مملكة تايلند، من المنصة. |
Mr. Fidel Moungar, Prime Minister of the Republic of Chad was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد فيديل مونغار، رئيس وزراء جمهورية تشاد إلى المنصة. |
Mr. Fidel Moungar, Prime Minister of the Republic of Chad, was escorted from the rostrum. | اصطحب السيد فيديل مونغار، رئيس وزراء جمهورية تشاد، من المنصة. |
Mr. Valdis Birkavs, Prime Minister of the Republic of Latvia, was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد فالديس بركافس، رئيس وزراء جمهورية ﻻتفيا، إلى المنصة. |
Mr. Valdis Birkavs, Prime Minister of the Republic of Latvia, was escorted from the rostrum. | اصطحب السيد فالديس بيركافس، رئيس وزراء جمهورية ﻻتفيا من المنصة. |
Mr. Janez Drnovsek, Prime Minister of the Republic of Slovenia, was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد جانيز درنوفسيك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا إلى المنصة. |
Mr. Janez Drnovsek, Prime Minister of the Republic of Slovenia, was escorted from the rostrum. | اصطحب السيد جانيز درنوفسيك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا، من المنصة. |
From this rostrum, members have just paid their last tributes to our illustrious deceased President. | ومن على هذا المنبر، أشاد اﻷعضاء توا بذكرى رئيسنا الشهير الراحل. |
From this rostrum we hear the commitment of dozens of countries to peace keeping operations. | ومن على هذا المنبر نستمع إلى تعليقات عشرات البلدان حول عمليات حفظ السﻻم. |
Sir Anerood Jugnauth, Prime Minister of the Republic of Mauritius, was escorted to the rostrum. | اصطحب السير انيرود جوغناوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس، الى المنصة. |
Mr. Samuel Hinds, Prime Minister of the Republic of Guyana, was escorted to the rostrum. | اصطحـب السيــد صمويــل هايندز، رئيـس وزراء جمهورية غيانا، الى المنصة. |
Mr. Samuel Hinds, Prime Minister of the Republic of Guyana, was escorted from the rostrum. | اصطحب السيد صمويل هايندز، رئيس وزراء جمهورية غيانا من المنصة. |
Mr. Janez Drnovsek, Prime Minister of the Republic of Slovenia, was escorted from the rostrum. | اصط حب السيد يانيــش درنوفسيك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا من المنصة. |
Mr. Mikhail Chygir, Prime Minister of the Republic of Belarus, was escorted to the rostrum. | اصطحـب السيـد ميخائيــل شيغيـر، رئيـس وزراء جمهورية بيﻻروس إلى المنصة. |
Mr. Mikhail Chygir, Prime Minister of the Republic of Belarus was escorted from the rostrum. | اصطحـب السيـد ميخائيـل شيغيـر رئيـس وزراء جمهورية بيﻻروس من المنصة. |
Mr. Ntsu Mokhehle, Prime Minister of the Kingdom of Lesotho, was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد نتسو موخيهله، رئيس وزراء مملكة ليسوتو، الى المنصة. |
Mr. Ntsu Mokhehle, Prime Minister of the Kingdom of Lesotho, was escorted from the rostrum. | اصطحب السيد نتسو موخيهله رئيس وزراء مملكة ليسوتو من المنصة. |
Mr. Maris Gailis, Prime Minister of the Republic of Latvia, was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد ماريس غايليس، رئيس وزراء جمهورية ﻻتفيا إلى المنصة. |
Mr. Maris Gailis, Prime Minister of the Republic of Latvia, was escorted from the rostrum. | اصط حب السيـــد ماريس غايليس، رئيـس وزراء جمهورية ﻻتفيا، من المنصة. |
As was recently stressed from this rostrum by Mr. Leonid Kuchma, the President of Ukraine, | وكما شدد مؤخرا من هذا المنبر، السيد ليونيد كوتشما، رئيس جمهورية أوكرانيا |
Here, my thinking is consonant with much of what has been said from this rostrum. | واتفق هنا بالرأي مع معظم ما قيل من على على هذه المنصة. |
Begum Khaleda Zia, Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh, was escorted to the rostrum. | اصط حبت البيغوم خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Begum Khaleda Zia, Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh, was escorted from the rostrum. | اصط حبت البيغوم خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش من المنصة. |
Mr. Ibrahim al Jaafari, Prime Minister of the Republic of Iraq, was escorted to the rostrum. | اصطحب السيد إبراهيم الجعفري، رئيس وزراء العراق، إلى المنصة. |
Mr. Ibrahim al Jaafari, Prime Minister of the Republic of Iraq, was escorted from the rostrum. | اصط حب السيد إبراهيم الجعفري، رئيس وزراء جمهورية العراق، من المنصة. |
Last year, from this rostrum, I called upon my colleagues to rise to that fundamental challenge. | وفي العام الماضي، ومن هذه المنصة دعوت زملائي إلى الارتقاء إلى مستوى ذلك التحدي الأساسي. |
From this rostrum, we set forth Lebanon's struggle for freedom, justice and the rule of law. | ومن فوق هذه المنصة، نعرض نضال لبنان في سبيل الحرية والعدالة وسيادة القانون. |
Related searches : Rostrum Camera