Translation of "reaching out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Reaching out to the universe | وممتد إلى الكون |
Reaching out to the universe | ممتد إلى الكون |
Solidarity means reaching out rather than holding out. | إن التضامن يعني مد يد العون ﻻ اﻻنتظار أو اﻹحجام عن المشاركة. |
Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase. | أدخل ديما يده في جيبه، وأخرج حقيبة ضخمة . |
This idea of reaching out for the crowd isn't new. | هذه الفكرة في الوصول إلى الجمهور ليست جديدة |
That indication proved helpful in reaching an out of court settlement. | وثبت أن هذه اﻹشارة ساعدت في التوصل إلى تسوية خارج المحكمة. |
We can't do these things without reaching out into the Infinite. | نحن لا نستطيع أن نفعل هذه الأشياء بدون التواصل مع االخيال |
This one is one that will spoke out, and will go out, and to start reaching. | هذه أحدها سوف تظهر ، وسوف تخرج ، |
Reaching out to the SCO would certainly seem to support NATO s stated objectives. | لا شك أن التواصل مع منظمة شنغهاي للتعاون سوف يدعم أهداف حلف شمال الأطلنطي المعلنة. |
UNDP had demonstrated that reaching out to people was the key to effectiveness. | وقد بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن اﻻتصال بالشعب هو مفتاح الفعالية. |
We support such a policy of reaching out towards solidarity, mutual support and collaboration. | إننا نؤيد سياسة مـد يـد العون من أجل تحقيق التضامن والدعم المتبادل والتعاضد. |
Every single night for the last month, I wake up... and I'm reaching out. | ، كل ليلة، منذ الشهر الماضي أستيقظ، أستيقظ، وأجد نفسي أصل إليه |
Color filters work by blocking out certain color wavelengths of light from reaching the film. | تعمل مصفيات الألوان عن طريق منع موجات ألوان معينة من الضوء من الوصول إلى الفيلم. |
In the 1840s, women in America were reaching out for greater control of their lives. | بدء من عام 1840، كانت النساء في أمريكا تسعى للوصول لمزيد من التحكم في حياتهم. |
(j) Reaching out to all stakeholders, including partnerships with civil society and the private sector. | (ي) الاتصال بجميع الأطراف المعنية، بما في ذلك إقامة الشراكات مع المجتمع المدني والقطاع الخاص. |
You're reaching. | أنت تبالغ |
But, as matters turned out, their absence did not hinder the parties from reaching an agreement. | ولكن كما تبين بعد ذلك فإن غيابهما لم يتسبب في منع الأطراف من التوصل إلى اتفاق. |
Muslims in The Netherlands are responding by opening up their mosques and reaching out to neighbors. | ولكن المسلمين في هولندا يردون على ذلك بفتح مساجدهم والتواصل مع جيرانهم. |
You get together with them and you hear about policy, about reaching out to help people. | تكون دائما معهم وتسمع عن السياسة، عن الوصول إلى مساعدة الناس. |
I can see Christie reaching her hand out to me while I'm driving, and the blood just kept coming out of her mouth. | والدم يسيل من فمها. |
Any water swallowed would go through their mouths and out by the tube, never reaching the stomach. | فإن أي ابتلع المياه تمر عبر أفواههم وبها أنبوب، أبدا إلى المعدة. |
The Bank has a long tradition of reaching out to indigenous producers through its social entrepreneurship programme. | 21 إن للمصرف تاريخا طويلا في مد الجسور مع المنتجين من الشعوب الأصلية عبر برنامجه الاجتماعي المتمثل في خلق الحس التجاري لديها. |
You pulled away when I was reaching over to save you from falling out of the car. | وابتعدت عندما حاولت الوصول إليك لأنقذك من السقوط خارج السيارة |
The Committee is also considering the possibility of reaching out to Member States through international and regional organizations. | كما أن اللجنة تنظر في إمكانية الاتصال بالدول الأعضاء عن طريق المنظمات الدولية والإقليمية. |
The Transitional Government, while taking some steps towards reaching out to Fanmi Lavalas, has not done so convincingly. | وقامت الحكومة الانتقالية باتخاذ بعض الخطوات نحو التواصل مع حزب فانمي لافالاس، ولكنها لم تفعل ذلك بطريقة مقنعة. |
Most importantly, they're physical, so like the blocks, you can move them just by reaching out and grasping. | والأهم من كل هذا، انها مادية لذلك هي كالمكعبات ، يمكنك تحريكها بالوصول إليها والتقطها. |
Unfortunately, instead of reaching out to endangered nations like Ukraine, the EU beacon remains dark and its leaders silent. | ولكن مما يدعو للأسف أن الاتحاد الأوروبي، بدلا من أن يمد أياديه إلى الدول المعرضة للخطر مثل أوكرانيا، تظل منارته مظلمة ويلتزم قادته الصمت. |
We have a unique opportunity to carry out more far reaching reforms to adapt the Organization to new realities. | ولدينا فرصة فريدة للاضطلاع بالمزيد من الإصلاحات البعيدة المدى من أجل تكييف المنظمة مع الحقائق الجديدة. |
We are reaching out and engaging all groups in a broad consultative dialogue in the writing of the constitution. | إننا نمد يد الود إلى جميع الفئات ونشركها في حوار تشاوري واسع النطاق من أجل صياغة الدستور. |
Yes, because you're throwing away happiness with both hands... and reaching out for something that'll never make you happy. | أجل، حزين من أجلك لأنك تلقين بالسعادة التي بين يديك وتسعين وراء شيء لن يسعدك أبدا |
We have never had as many means of communication, means of being connected, means of reaching out, means of including. | لم نحصل ابدا على قدر من اوجه التواصل اوجه الاتصال واوجه التفاعل, اوجه الشمول |
He can also use the reserve of trust that he established by reaching out to the Brotherhood during Morsi s presidency. | وبوسعه أيضا أن يستخدم احتياطي الثقة الذي بناه من خلال التواصل مع الإخوان أثناء رئاسة مرسي. |
UNON was aggressively marketing its conference services and facilities and was reaching out to other United Nations offices in Africa. | ويسعى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي جاهدا إلى تسويق خدماته ومرافقه المتعلقة بالمؤتمرات، وهو على اتصال بالمكاتب الأخرى التابعة للأمم المتحدة في أفريقيا. |
UNRWA also worked to broaden its donor base elsewhere in the world, reaching out to private individuals, companies and NGOs. | 173 كما عملت الأونروا على توسيع قاعدة مانحيها في أماكن أخرى من العالم، بحيث تصل إلى الأفراد والشركات والمنظمات غير الحكومية. |
All these factors underline the value of reaching out to enlist wide support for the International Year of the Family. | وكل هذه العوامل أبرزت قيمة الحرص على تعبئة التأييد الواسع النطاق للسنة الدولية لﻷسرة. |
We have never had as many means of communication, means of being connected, means of reaching out, means of including. | لم نحصل ابدا على قدر من اوجه التواصل اوجه الاتصال واوجه التفاعل, |
That transformation was far reaching. | لقد كان ذلك التحول على قدر كبير من الأهمية. |
... thishandof quiet reaching towards us. | يد الإطمئنان هذة ... تقترب نحونا |
Furthermore, the Special Unit will place greater emphasis on reaching out to traditional donors, pivotal countries, foundations and the private sector. | وعلاوة على ذلك، ستركز الوحدة الخاصة تركيزا أكبر على الوصول إلى المانحين التقليديين والبلدان المحورية والمؤسسات والقطاع الخاص. |
Half of new jobs are never posted, so reaching out to your neighbor's boss is how you get that unposted job. | نصف الوظائف الجديدة لا يعلن عنها أبدا ، لذا اتصالك برئيس جارك هي الطريقة التي تستطيع الحصول بها على تلك الوظيفة الغير معلن عنها. |
I can see his hands reaching out, and I can see his face in terror, looking at me, saying, Help me, Dad. | استطيع مشاهدة يده تحاول الوصول واستطيع رؤية وجه ممتلأ بالخوف ينظر إلي ويقول أبي ساعدني |
On 31 January 1936, Orwell set out by public transport and on foot, reaching Manchester via Coventry, Stafford, the Potteries and Macclesfield. | في 31 كانون الثاني 1936، خطط أورويل بواسطة وسائل النقل العام وسيرا على الأقدام ليصل إلى مانشستر عن طريق كوفنتري، ستافورد، وبوتريز وماكليسفيلد. |
It did 8 projects around the country reaching out to the most disadvantaged youth especially in the North and the Amazon areas. | وقد نفذ هذا المكتب 8 مشاريع في هذا البلد يصل مداها إلى فئات أشد الشباب معاناة من الحرمان خاصة في المناطق الشمالية ومناطق الأمازون. |
One of our new concepts, which aims at reducing the death rate, is reaching out to drug addicts with no strings attached. | وأحد مفاهيمنا الجديدة التي ترمي إلى تخفيض معدل الوفيات، هو الوصول إلى مدمني المخدرات دون أية قيود. |
It wasn't till I had climbed through the top of my shirt and was reaching out for the studs that I remembered. | لم يكن حتى كنت قد ارتفع من خلال الجزء العلوي من قميصي ، وكان يمد يده لل الأزرار التي تذكرت. |
Related searches : In Reaching Out - For Reaching Out - Reaching Out For - By Reaching Out - Reaching Over - By Reaching - For Reaching - In Reaching - Reaching Further - Reaching Closure - While Reaching - Reaching People - Reaching Across