Translation of "proving that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Proving that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And this means proving this is the same thing as proving so you could just prove that given .
وهذا يعني اثبات ان هذا يعادل اثبات اذا يمكنك فقط ان تثبت انه
That this would make an excellent proving ground.
هذا ما سيصنع أفضل برهان حق ا .
I'm not proving it here.
لن اقوم باثبات هذا الآن
And I'm not proving it here.
ولن اثبت هذا ايضا
It's all right. Just proving something.
لا عليكما يا رجال، مجرد إثبات قمت به.
He'll have no trouble proving it.
لايواجه مشكلة في اثبات ذلك
Now he was proving it again.
الآن هو يثبت ذلك ثانية
Proving what is acceptable unto the Lord.
مختبرين ما هو مرضي عند الرب.
In Brazil, Chile and Uruguay, social democracy is proving that it can work.
ففي البرازيل، وشيلي، وأوروجواي أثبتت الديمقراطية الاجتماعية أنها قادرة على العمل وإحراز النجاح.
The good news is that such solutions exist, and are proving their efficacy everyday.
والأنباء الطيبة هنا أن مثل هذه الحلول متاحة بالفعل، وتؤكد على فعاليتها وكفاءتها في كل يوم.
So, Lincoln is saying there is this word demonstration that means proving beyond doubt.
لذا فإن لينكولن يقول أن كلمة توضيح تعنى إثبات ليس بعده شك
If that sachet is real, there is no way of proving it as yours.
لو انه حقيقي فليس هناك دليل انه لك
proving what is well pleasing to the Lord.
مختبرين ما هو مرضي عند الرب.
We've had science proving the urgency of change.
قد أثبت لنا العلم اهمية الاستعجال بمبادرات التغير
Eduardo is proving the theorem above by contradiction.
يثبت إدواردو ان هذه النظرية اعلاه من خلال التناقض هو بدأ عن طريق الإفتراض
Let's see how they go about proving it.
ومن ثم كيف يمكن إثبات ذلك.
without first proving to you it's no good.
بدون أن أبرهن لك أن المشروع غير جيد
What objection can you have to proving suicide?
ما أعتراضك فى اثبات انها انتحار
I'm here in hopes of proving its existence.
أنا هنا بأمل إثبات وجوده
In fact, Europe s educated Roma are proving every day that the problem is eminently solvable.
الواقع أن الغجر المتعلمين في أوروبا يثبتون في كل يوم أن المشكلة قابلة للحل بكل تأكيد.
He as president would be proving to the world that he could take this position.
سوف يثبت للعالم قدرته على تولي هذا المنصب ، إن تم اختياره
Current developments around the world are proving her right.
والواقع أن التطورات الجارية في مختلف أنحاء العالم تثبت أنها كانت على حق.
However, agreement on a negotiating mandate is proving elusive.
ومع ذلك، فإن التوصل إلى اتفاق بشأن وﻻية التفاوض ﻻ يزال بعيد المنال.
I wanted to thank you for proving me innocent.
أريد ان أشكرك لأنك أثبت أنني بريئه
Fortunately researchers are proving that mastering any field depends much more on passion and practice that innate ability.
لحسن الحظ الباحثون أثبتوا أن اتقان أي مجال يعتمد أكثر من ذلك بكثير على العاطفة و الشغف و تدريب القدرة الفطرية التي نملكها جميعا
Reading the George Orwell novel Animal Farm changed his perspective, proving that reading transforms people's lives.
عند قراءته لرواية جورج أورويل مزرعة الحيوان تغيرت وجهة نظره، مما يثبت قدرة القراءة على تحويل حياة الناس.
The court noted that the onus of proving the existence of disputes lies upon the defendant.
لاحظت المحكمة أن عبء إثبات البي نة في النـزاعات يقع على المدعى عليه.
And as they're shaped, they're raised again, all along proving that they're alive, and developing character.
وعندما يتم تشكيلها .. تنمو مرة اخرى كدليل اخر انها على قيد الحياة وتشكل القطع الصغيرة شخصيتها الخاصة بها
Defense expenditures are proving to be the easiest of targets.
ولقد أثبت الإنفاق الدفاعي كونه العنصر الأسهل الذي يمكن استهدافه.
So to prove this, you're essentially proving what this means.
اذا لكي تثبت هذا، فأنت بذلك تثبت ما يعنيه ذلك
The technology was proving itself to be robust and scalable.
كانت هذه التقنية تثبث نفسها لتكون قوية و قابلة للتطوير.
I was actually proving to be a magnet for people.
كنت اجذبهم نحوي
You don't have to spend every day proving your honesty.
لايجب عليك أن تثبت أمانتك دائما ولكن يجب على أنا
They say you're a genius with explosives. Start proving it!
انهم يقولون انك عبقرى فى المتفجرات.برهن على ذلك
A final reason for the West to change course is that Western sanctions are proving increasingly useless.
وهناك سبب أخير لابد وأن يدفع الغرب إلى تغيير مساره وهو أن العقوبات الغربية أثبتت على نحو متزايد عدم جدواها.
Strauss Kahn is proving himself a sagacious leader of the IMF.
لقد أثبت شتراوس كان أنه زعيم حكيم لصندوق النقد الدولي.
But the campaign is also proving the resilience of classical politics.
إلا أن الحملة أثبتت أيضا قدرة ampquot السياسة التقليديةampquot على الصمود.
It's about proving who you are and what you can do.
انه يجب على المرء ان يثبت نفسه .. وما يمكنه القيام به
What's lynching' got to do with proving' the land is ours?
وما علاقة قتلك بإثبات أن الأرض ملكنا
You seem to have been having difficulty in proving your ownership.
يبدو أنك تواجه صعوبة فى إثبات ملكيتك
If they come in, they'll think they're heroes proving their innocent.
اما إذا جاؤا، فس ي عتقدون بأن هم أبطال ليثبتون برائتهم.
This is the kind of Europe that is proving increasingly able to serve the objectives of the Charter.
هذه هي أوروبا التي تثبت بشكل متزايد قدرتها على خدمة أهداف الميثاق.
It is only a way of proving that you are a physician at the expense of your patient.
أنا لست إله ولكن هل أدميته اسكولابيوس يقول أن النزف ليس علاجا
Undoubtedly, that is an invaluable piece of evidence proving that the Special Rapporteur was not at all serious about his mandate.
وهذا بﻻ شك دليل هام يؤكد أن المقرر الخاص لم يكن جادا على اﻻطﻻق فيما يتعلق بوﻻيته.
But again, efforts to get the situation under control are proving insufficient.
ولكن يتبين، مرة أخرى، أن جهود السيطرة على هذه الحالة غير كافية.

 

Related searches : For Proving That - Are Proving That - For Proving - By Proving - Proving Wrong - Certificate Proving - Thus Proving - Keep Proving - Valve Proving - Evidence Proving - Proving Difficult - After Proving - Proving Dough - Mould Proving