Translation of "procedure by which" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Procedure - translation : Procedure by which - translation : Which - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His delegation was fully satisfied with the current procedure, which ensured greater participation by Member States. | ووفده راض تماما عن اﻹجراء الحالي، الذي يضمن للدول اﻷعضاء مشاركة أكبر. |
The rules of procedure of the Commission currently have three annexes, which as provided for by rule 58, paragraph 2 form an integral part of the rules of procedure. | ويحتوي النظام الداخلي للجنة حاليا على ثلاثة من المرفقات التي تشكل كما تنص على ذلك الفقرة 2 من المادة 58 جزءا لا يتجزأ من النظام الداخلي. |
That, however, was a normal administrative procedure, which bore no relation to the experiment approved by the General Assembly. | وهذا إجراء إداري عادي لا علاقة له بالتجربة التي وافقت عليها الجمعية العامة. |
The procedure by which these authorizations are granted is subject to the guidelines set out in the Vienna Convention. | وتخضع اﻻجراءات التي يمنح بمقتضاهـــا هذا التصريح للمبادئ التوجيهية المحددة في اتفاقيـــة فيينا. |
The precise mechanism is to be laid down in the rules of procedure, which will be adopted by consensus. | وسوف توضع اﻵلية الدقيقة في النظام اﻷساسي الذي سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
Extradition is also governed by the French Code of Criminal Procedure of 1970, which was adopted by the Union of the Comoros at its independence. | كما أن تسليم المجرمين محكوم بقانون الإجراءات الجنائية الفرنسي لعام 1970، الذي اعتمده اتحاد جزر القمر عند نيل استقلاله. |
Presentation by the Secretariat on the non compliance procedure. | 7 جزر سليمان |
Presentation by the Secretariat on the non compliance procedure. | 3 عرض من الأمانة بشأن إجراء عدم الامتثال. |
Presentation by the Secretariat on the non compliance procedure | ثالثا تقديم من الأمانة حول إجراء عدم الامتثال |
That kind of procedure has become the norm, which is gradually changing the United Nations into an instrument by which the Organization's most powerful countries can exercise control. | إن ذلك المنحى أصبح القاعدة التي أخذت تحو ل الأمم المتحدة تدريجيا إلى أداة يمكن بواسطتها لأقوى البلدان في المنظمة أن تبسط سيطرتها عليها. |
Here's another step by step procedure, only in this case | وهنا اجراء خطوة بخطوة اخر، لكن في هذه الحالة |
States which are participants in such organizations or arrangements may submit to the above mentioned procedure when it is invoked by non participants. | والدول التي تكون مشتركة في مثل تلك المنظمات أو الترتيبات يجوز لها أن تقبل اﻻجراءات المذكورة أعﻻه اذا تذرعت بها دول غير مشتركة. |
The utility of the procedure has been questioned by some analysts and, in practice, the procedure has not been utilized often. | وقد شكك بعض المحل لين في جدوى هذا الإجراء كما إنه لم يستخدم كثيرا في الممارسة العملية. |
Reportedly, the latter procedure was initiated by the hospital ex officio. | وورد أن المستشفى رفعت هذه الدعوى من تلقاء نفسها. |
compilation of rules of procedure adopted by human rights treaty bodies | تجميع للنظم الداخلية التي اعتمدتها هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات |
Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations | الجدول 3 تصويبات الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة ألف |
In this regard, we note the deliberate and multi year procedure pursued to prepare for past special sessions, procedures which were supported by consensus. | وفي هذا الشأن، نﻻحظ أن اﻻجراء المتأني المتعدد السنوات الذي اتبع لﻹعداد للدورات اﻻستثنائية الماضية لقي التأييد بتوافق اﻵراء. |
The procedure to be followed by the Board for the appointment of the Director General is outlined in rule 61 of the rules of procedure of the Board, which is reproduced as annex II to the present document. | 5 ويرد في المادة 61 من النظام الداخلي للمجلس، المستنسخة في المرفق الثاني لهذه الوثيقة، بيان الاجراء الذي يتعين على المجلس اتباعه لتعيين المدير العام. |
I would first recall rule 23 of the rules of procedure, which provides that | وأود أن أذكر أوﻻ بالمادة ٢٣ من النظام الداخلي، ونصها |
Procedure | ويكون |
procedure | الاجراء |
Procedure? | إجراء |
This procedure is called an orthotopic neobladder procedure. | ويسمى هذا الإجراء بعملية المثانة الجديدة سوية الموضع. |
The rules for the application of this consultation procedure shall be laid down by the Council of Members in its Rules of Procedure. | ويضع مجلس الأعضاء في نظامه الداخلي قواعد تطبيق هذا الإجراء التشاوري. |
for Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations | الجدول 5 تصويبات الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة ألف |
Weapons authorized by the Tunisian armed forces are excepted from this procedure. | وتستثني من هذا الإجراء الأسلحة المصرح بها من قبل القوات المسلحة التونسية. |
Informal consultations on the draft rules of procedure were conducted by the | سرينفاسان على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع النظام الداخلي. |
23. The experts recommended a complaints procedure which ranged from bilateral consultations and arrangements between parties, intervention by the Commission, and requests by the Commission to IAEA to undertake extraordinary inspections. | ٢٣ واقترح الخبراء إجراء للشكاوى يشمل المشاورات والترتيبات الثنائية بين اﻷطراف، وتدخل اللجنة، والطلبات المقدمة من اللجنة إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية للقيام بعمليات تفتيش استثنائية. |
There are no statistical data on the extent to which this procedure has been used. | ليست هناك بيانات إحصائية بشأن مدى استخدام هذه الإجراءات. |
(a) Which have already been considered under another procedure of international investigation or settlement or | (أ) التي سبق أن ن ظر فيها بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية، أو |
The machine is running software version 18.05 which includes the latest tool changer recovery procedure | الجهاز يشغل برامج الإصدار 18.05 الذي يتضمن أحدث أداة إجراء الاسترداد المغير |
The Committee welcomes the Magistrates Code of Procedure (Amendment) Act of 1993 which revised the laws to ensure better provision of child maintenance by absent fathers. | 489 ترح ب اللجنة بقانون مدو نة إجراءات القضاة (المعد ل) لعام 1993الذي سمح بمراجعة القوانين لتعزيز مشاركة الآباء الغائبين في نفقة إعالة الأطفال. |
She stressed that the situation was complicated by the Party's very low baseline, which reflected the post war situation and the lack of any verification procedure. | وشددت على أن الوضع معقد بسبب الانخفاض الشديد لخط الأساس الخاص بالطرف الذي يعكس وضع ما بعد الحرب وعدم وجود إجراء تحققي. |
Applicable procedure | اﻻجراءات الواجبة التطبيق |
General procedure | باء الإجراء العام |
41.3.4 Procedure | 41 3 4 الإجراء |
Simplified procedure | اﻻجراء المبسط |
Complaints procedure | اجراءات الشكاوى |
It's procedure. | إجراء احترازي. |
Formale procedure. | شكلي الصغير. |
Civil Procedure. | الإجراءات المدنية. |
Provisional rules of procedure adopted by the Committee at its third session (1989) | النظام الداخلي المؤقت الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الثالثة (1989) |
These rules of procedure may be amended by a decision of the Committee. | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار تتخذه اللجنة. |
Another suggestion was made that in addition to the standard operating procedure for traditional peace keeping operations, a separate standard operating procedure should be drafted by the Secretariat for those operations which included enforcement measures taken under Chapter VII of the Charter. | وقدم اقتراح آخر مفاده أنه ينبغي، باﻹضافة إلى اﻹجراء التنفيذي الموحد لعمليات حفظ السلم التقليدية، أن تقوم اﻷمانة العامة بصياغة إجراء تنفيذي موحد منفصل لتلك العمليات تشمل تدابير إنفاذ تتخذ بموجب الفصل السابع من الميثاق. |
America has a special procedure for corporate bankruptcy, called Chapter 11, which allows a speedy restructuring by writing down debt, and converting some of it to equity. | وتتبنى الولايات المتحدة إجراءات خاصة لإدارة إفلاس الشركات، ويطلق عليها الفصل الحادي عشر، الذي يسمح بإعادة الهيكلة السريعة للدين عن طريق خفض قيمته وتحويل جزء منه إلى أسهم ملكية. |
Related searches : Which By - By Written Procedure - By This Procedure - Procedure Prescribed By - Deadline By Which - Amount By Which - Which By Now - Which By Themselves - Processes By Which - By Which Point - By Which Stage