Translation of "piss" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Piss - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Piss off!
انقلع!
Piss off!
إنقلع !
Piss over me
تبو ل ي فوقي.
Oh piss me off!
!هذا مزعج جدا
Don't take the piss.
لا تتبول
I say, Piss off. (Laughter)
أقول إنقلع ( النص الثاني رد يقول فيها أحترم صراحتك و يجب أن نتفق على ان لا نتتفق)
Are you paying? Piss off.
هلأنتمن يدفع
I need to take a piss.
! أنا بحاجة لأتبول
Listen here, you little piss pants.
اسمعوا يا من بللتم سراويلكم
You'll piss it all out anyway.
ستتبولها على أية حال
He's just a piss ass drunk loser.
ما هو إلا فاشل سكير.
Mind if I piss in the sink?
أتمانعين تبولي في البالوعة
I just remembered... you piss me off!
تذكرت للتو... أنت تغضبني!
Just to piss the other one off.
فقط لأضايق الآخرين.
So the moral being, don't piss off crows.
إذا أخلاقيا ، لا تتبول قبالة الغربان.
We have to dig, get through and piss off.
يجب أن نحفر ونهرب من هنا
Don't you have anything to do today? Piss off!
ليس لديك شيء لتقوم به اليوم
Sing! I need to piss. No contests this time please.
أريد أن أتبول . ممنوع السباق خلال ذلك الوقت لو سمحتم
Boy See man, you re just taking the piss out of me now.
انظر يا رجل، أنت فقط تسخر مني الآن.
Everything was so arranged that he swallowed every drop of my piss
ك ل شيء ك ان مرت ب جدا ب حيث إبتلع ك ل نقطة من تبولي
Boy See man, you're just taking the piss out of me now.
انظر يا رجل، أنت فقط تسخر مني الآن.
Shit, shit, shit. Oh, my God, I'm gonna die. Ah, piece of piss.
يا لك من متملقة
They got it taken offline and managed to piss off part of the Internet.
فقام العلمولوجيون بسحبه خارج الشبكة وقص بعض أجزاءه لنشر البقية على الإنترنيت.
The truth will set you free, but first it will piss you off. (Laughter)
الحقيقة ستحررك، لكن في البداية ستغضبك . (ضحك)
Is that what they teach you at medical school, yeah? To take the piss?
هذا ما يبرع فيه الأمريكيون
Piss Filthy muck, putrid bitch , he shouted, approaching me Then he ejaculated over my back
تبو ل ي.
You're the person who would marry my cousin just so you can piss me off.
فأذا انت
Are you purposely trying to piss me off? Are you trying to get me angry?
انت...هل تحاولين اثارتي عن قصد
You wouldn't want to piss it off. What do you think did that, Sam? A bear?
حسن بيت ، أنت التالية . سام ابقي هنا ، مهما فعلت هولي لا باس
If you know, then why are you that way? Wow, you know how to piss someone off.
اذا كنت تعلمين فلماذا انت حقا تغضبينني
No doubt that will piss you off, and now let's see whether we can set you free.
بلا شك ستغضبك، و الآن لنرى
Her cats, God knows how many, who must piss on her rugs her landing's a sickening reek.
هررها , الله وحده يعلم كم عددهم , الذين يجب أن يتبولوا على سجادتها , أرضها تفوح منها رائحة مقززة .
Drawn in Manchester, UK. The rich and powerful piss on us and the media tells us it's raining .
في مانشستر، بالمملكة المتحدة يتبول الأغنياء والأقوياء علينا بينما يذكر الإعلام أن ذلك مطر
Now the first thing that will piss you off, undoubtedly, is that all of us are, in fact, going to die in the 21st century.
الآن أول شيء سيغضبكم، بلا شك، هو أن كلنا، في الحقيقة سنموت في القرن 21.
I was concerned with contemporary art that was all about piss, and sort of really sad things, and so I wanted to think about something happy.
علاقتي أصبحت مختلفة مع الفن المعاصر كلها كانت تعبر عن حالة الغضب، و الكثير من الاشياء الحزينة، لذلك أردت أن أفكر في شيء مبهج،
This is those wonderful days of the Battle of Britain in 1940, when a Messerschmitt ME109 bursts into the House of Commons and buzzes around, just to piss off Churchill, who's down there somewhere.
هذه هي تلك الأيام الرائعة من معركة بريطانيا في عام 1940 عندما اقتحمت ME109 رشقات نارية في مجلس العموم ودوت حول المكان، لمجرد أن تغضب تشرشل ، الذي كان موجودا هناك في مكان ما.
You see, if this is true, and I believe it is, that the digital world you all created has uncoupled the creative imagination from the physical constraints of matter, this should be a piece of piss.
أترون، لو كان هذا صحيح، وانا أعتقد انه كذلك، ان العالم الرقمي الذي خلقتموه جميعا قد فصل المخيلة الخلاقة من القيود المادية لهذه المسألة هذا يجب ان يكون جزء من شخ.
You see, if this is true, and I believe it is, that the digital world you all created has uncoupled the creative imagination from the physical constraints of matter, this should be a piece of piss.
أترون، لو كان هذا صحيح، وانا أعتقد انه كذلك، ان العالم الرقمي الذي خلقتموه جميعا قد فصل المخيلة الخلاقة من القيود المادية لهذه المسألة
As Pakistani Muslims, we need to acknowledge that our fellow citizens have been working in precarious and insecure situations to clean up our waste products, and sicken and eventually die as a result of exposure to our shit and piss.
وكمسلمي باكستان يجب علينا إدراك أن رفاقنا المواطنين يعملون في ظروف خطيرة وحرجة لتنظيف مخلفاتنا ليصيبهم المرض وفي النهاية توافيهم المنية كنتيجة لتعرضهم لبولنا وبرازنا في عملهم، فلو أن نظام الصرف الصحي لدينا يملك تخطيط ا وتنظيم ا أفضل لأصبحنا مجتمع ا أكثر صحة وسعادة.
But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
فقال ربشاقى هل الى سيدك واليك ارسلني سيدي لكي اتكلم بهذا الكلام. أليس الى الرجال الجالسين على السور ليأكلوا عذرتهم ويشربوا بولهم معكم
But Rab shakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you.
فقال لهم ربشاقى هل الى سيدك واليك ارسلني سيدي لكي اتكلم بهذا الكلام. أليس الى الرجال الجالسين على السور ليأكلوا عذرتهم ويشربوا بولهم معكم.

 

Related searches : Piss-up