Translation of "ownership experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Experience - translation : Ownership - translation : Ownership experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ownership | الم لكية |
Ownership | الملكية |
National ownership | السيطرة الوطنية على مجريات الأمور |
Ownership Filtering | الملكية الترشيح |
Privatization. Ownership. | الخصخصة. الملكية. |
Home ownership! | ملكية منزل |
In the 2007 Strategic Vision Total Quality Awards, Hyundai Motor leads the most vehicle segments in Strategic Vision's Total Quality Index, measuring the ownership experience. | في عام 2007 الرؤية الاستراتيجية لجوائز الجودة الشاملة، هيونداي موتورز تقود معظم أجزاء السيارة في الرؤية الاستراتيجية توتال مؤشر جودة، وقياس تجربة ملكية. |
Regional experience with PRSs shows that increased country ownership and participation have had a gradual and positive impact on the formulation of national development plans. | وتبين التجربة الإقليمية فيما يتعلق باستراتيجيات الحد من الفقر أن زيادة الملكية القطرية والمشاركة القطرية كان لهما تأثير تدريجي وإيجابي على صياغة خطط التنمية الوطنية. |
Leadership and ownership | القيادة والإقرار بالمسؤولية |
Strengthening national ownership | باء تعزيز السيطرة الوطنية |
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important. | ومن المهم أيضا حق الفرد في الملكية الخاصة، بما في ذلك ملكية الأرض. |
It requires local ownership. | والأمر يتطلب الملكية المحلية. |
Ownership and shareholder rights | باء حقوق الملكية وحقوق حملة الأسهم |
Barriers to property ownership. | صعوبة الحصول على ملكية الأموال |
Channel ownership mode patch | رقعة نمط تملك قناة |
Land property ownership rights | حقوق ملكية اﻷراضي الممتلكات |
The wonder of ownership. | روعة الملكية |
In several, communal ownership still prevails in others, tenure is typified by private ownership. | ففي بضع جزر ﻻ يزال يسود نظام الملكية الجماعية بينما يقوم نظام الحيازة في الجزر اﻷخرى على الملكية الخاصة. |
(c) Access to land ownership | (ج) إتاحة سبل تمل ك الأراضي |
We must get local ownership. | فيجب أن نحقق الملكية المحلية. |
National ownership and capacity building | ألف السيطرة الوطنية وبناء القدرات |
The experience of the Pacific Regional Assistance Mission to the Solomon Islands and our experience in Bougainville is that community involvement for example, through women's groups and church groups provides an important avenue for the development of local ownership of the solutions. | وتوضح تجربة بعثة المساعدة الإقليمية للمحيط الهادئ في جزر سليمان وكذلك تجربتنا في بوغانفيل أن إشراك المجتمعات المحلية من خلال المجموعات النسائية والكنسية، مثلا يوفر سبيلا هاما لتطوير الملكية المحلية للحلول. |
Ownership, possession and use of property | الملكية وحيازة الممتلكات واستعمالها |
The Myth of the Ownership Society | أسطورة |
Empowering inclusive national leadership and ownership | 1 تمكين القيادة والملكية الوطنية الشاملة |
A clear understanding of data ownership. | (أ) الفهم الواضح لتملك البيانات، والمصاعب المتعلقة بالملكية الفكرية التي نشأت في برامج مقارنة أخرى |
Thirdly, country ownership should be respected. | ثالثا، ينبغي احترام الملكية الوطنية. |
Ownership of and Access to Assets. | حيازة الممتلكات والحصول عليها |
12.7 Rural women and land ownership | 12 7 فرص المرأة الريفية في الحصول على الملكية العقارية |
National and local ownership and participation | ألف سيطرة الجهات الوطنية والمحلية على مجريات الأمور والمشاركة فيها |
Could Not Change Ownership of Resource | تعذر تغيير ملكية المورد |
(d) National ownership of the programme | )د( كفالة التبعية الوطنية للبرامج |
where access is better than ownership. | ان الإستخدام افضل من الامتلاك |
Communal ownership of reservation lands ends. | تم انهاء السيادة القبلية لأراضي المحمية. |
I actually found out that the answer comes from separating between the car ownership and the battery ownership. | أكتشفت في الواقع أن الإجابة تأتي من الفصل بين ملكية السيارة وملكية البطارية . |
Land ownership is restricted to Latvian citizens, but ownership of houses and apartments is not limited to Latvian citizens. | تقتصر حيازة اﻷراضي على المواطنين الﻻتفيين، وﻻ تقتصر ملكية المنازل والشقق على المواطنين الﻻتفيين. |
Students must take ownership of their education. | ينبغي للطلاب أن يملكوا تعليمهم. |
Let s start with ownership of foreign resources. | اسمحوا لي أن أبدأ بملكية الموارد الأجنبية. |
Power and Ownership Structures among German Companies. | هياكل السلطة والملكية بين الشركات الألمانية. |
Transport Canada assumed ownership in the 1970s. | يفترض نقل الملكية في كندا 1970s. |
Rights to Ownership, Acquisition Disposition of Property | الحقوق في حيازة الممتلكات وملكيتها والتصرف فيها |
Afghan ownership of those processes is essential. | وإن تكف ل أفغانستان بتلك العمليات أساسي. |
Afghan ownership of development activity is vital. | إن تكف ل أفغانستان بالنشاط الإنمائي في البلد حيوي. |
Well, ownership gives voting rights to shareholders. | حسنا، الملكية تعطي حق التصويت لحملة الاسهم |
Ownership. And a great deal of money. | الملكية. مبالغ مالية ضخمة. |
Related searches : Government Ownership - Active Ownership - Takes Ownership - Customer Ownership - Community Ownership - Ownership Costs - Media Ownership - Ownership Concentration - Partial Ownership - Retain Ownership - Ownership Status - Economic Ownership