Translation of "our view about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : Our view about - translation : View - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We shall approach these consultations with a view to sharing ideas about our common future.
وسنجري هذه المشاورات بغية تبادل الأفكار بشأن مستقبلنا المشترك.
Today's world necessitates our collective efforts in view of the interdependence brought about by globalization.
وإن عالم اليوم هو الذي يحتم جماعية الجهود بعد أن ترابطت أطرافه وتشابكت وحداته في إطار العولمة.
About Active View
عن العرض النشط
Security Council resolution 1325 (2000) marked, in our view, our acceptance and endorsement of a different mindset about women in peace and security.
نحن نرى أن قرار مجلس الأمن 1325 (2000) كان دليلا على قبولنا وتأييدنا لتفكير مختلف بالنسبة لدور المرأة في السلم والأمن.
In our view they are
وهي في نظرنا
View information about this program
عرض معلومات حول هذا البرنامج
In view of all that I have said, our delegation did not sponsor the draft resolution, and we reiterate our reservations about its content.
ونظرا لكل ما قلته، لم يكن وفدنا من مقدمي مشروع القرار، ونؤكد من جديد على تحفظاتنا بشأن مضمونه.
Our language affects our thinking and how we view the world and how we view other people.
لغتنا تؤثر في طريقة تفكيرنا و كيفية النظر الى العالم ورؤية الناس الآخرين
How about underground with a view?
ماذا عن تحت الارض لهدف معين
Our point of view has been consistent.
ولقد ظلت وجهة نظرنا ثابتة.
So this is our view of autism.
إذن هذه هي رؤيتنا عن التوحد.
We're being critical of the West, the perception of the West about our identity about the image that is constructed about us, about our women, about our politics, about our religion.
نحن ننتقد الغرب، و نظرة الغرب حول هويتنا حول الصورة التي يتم تشكيلها عنا، عن نسائنا، حول سياساتنا، عن ديننا.
We're being critical of the West, the perception of the West about our identity about the image that is constructed about us, about our women, about our politics, about our religion.
نحن ننتقد الغرب، و نظرة الغرب حول هويتنا
In fact in medical terms, that's our view.
في الواقع بالمصطلحات الطبية، هذا هو رأينا.
Our view is fully reflected in paragraph 53.
يتجس د رأينا تماما في الفقرة 53.
This situation has not changed, in our view.
ونرى أن هذا الوضع لم يتبدل.
In our view this argument does not stand.
ومن شأن مجلس اﻷمن إذا كان أكثر تمثيﻻ أن تتوفر له سلطة أكبر وبالتالي المزيد من الفعالية للقيام بذلك.
In our view, this is an essential requirement.
ونحن نرى أن هذا شرك أساسي.
There is, in our view, another basic issue.
وهناك، من وجهة نظرنا، مسألة أساسية أخرى.
These are two separate exercises, in our view.
فنحن نرى أن هاتين عمليتان منفصلتان تماما.
In our view, reform in Cuba is necessary.
فنحن نرى أن إجراء اصﻻحات في كوبا ضروري.
It changed our view of the physical world.
هذه الصورة غيرت نظرة الانسان للعالم المادي
That we could view as our starting position.
هذا يمكن ان نعتبره موقع البداية
And the point of the article was that we have gotten reductionist in our view of biology, in our view of cancer.
و قد ارتكزت مقالته على أننا اختزلنا نظرتنا لعلم الأحياء فيما يخص السرطان
And you can think of this as our satellite view for our map.
بإمكانكم تشبيهها بصور القمر الصناعي لخرائطنا.
About our supplies?
ـ ماذا عن إمداداتنا
About our land.
عن أرضنا
Our view can now be spelled out as follows
ويمكن أن نبين رأينا الآن على النحو التالي
In our view, the veto can rarely be justified.
وحسب رأينا، نادرا ما يمكن تبرير حق النقض.
In our view, however, there were more positive events.
ولكننا نرى أنه كانت هناك أحداث أكثر إيجابية.
But in our view these provisions need reform also.
ولكننا نرى أن هـذه اﻷحكام تحتاج هي اﻷخرى الى إصﻻح.
That remains our view of the United Nations today.
وتلــــك ﻻ تـــزال نظرتنـــا إلـــى اﻷمــــم المتحدة اليوم.
We need to radically rethink our view of intelligence.
في نظرتنا إلى الذكاء نحن نعلم ثلاث أمور عن الذكاء
You can almost view it as our new principal.
تستطيع أن تعاملها كفائدة جديدة
We need to radically rethink our view of intelligence.
ويجب أن نعيد تقييم مفهومنا عن الذكاء البشري تقييما جذريا .
That, in our view, is a sine qua non for all our future actions.
ونرى أن هذا العنصر شرط أساسي لكل عملنا في المستقبل.
And what's interesting about this view is, again, it's a view that's held by pro globalizers
ما هو مشوق في وجهة النظر هذه هو، مرة اخرى، نظرة الموالين للعولمة
I've been thinking about the religious point of view.
كنت أفكر في الجانب الديني فقط
He then talks about how to combat negative attitudes The second point is that there is a problem in our view of volunteer work.
ثم ينتقل إلى الكلام عن كيفية محاربة النظرة السلبية
What about our honeymoon?
ماذا عن شهر عسلنا
It's about our perspective.
إن هذا يتعلق بوجهة نظرنا،
How about our soldiers?
ماذا عن الجنود
How about our businesses?
ماذا عن تجارة الأعمال
What about our safari?
ماذا عن رحلة صيدنا
What about our show?
ماذا عن عرضنا

 

Related searches : Our View - View About - View Our Policy - Focus Our View - Broaden Our View - Give Our View - Share Our View - From Our View - In Our View - Follow Our View - Support Our View - View Our Products - Your View About - Overall View About