Translation of "our mission" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Mission - translation : Our mission - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is our mission.
هذه هي مهمتنا.
Because it's our mission.
لأنها مهمتنا.
Our mission here is over.
لقد انتهت مهمتنا هنا.
During our mission, we, inter alia
وقمنا، خلال مهمتنا، من بين أمور أخرى، بما يلي
The report of our mission is available.
إن تقرير بعثتنا متاح.
Our mission is universal access to knowledge.
مهمتنا هي الوصول الشامل إلى المعرفة.
Our mission was to get people planting IED'S
كانت مهمتنا لجعل الناس يزرعون العبوات الناسفة'S
Our mission is of cultural integration and independence.
مهمتنا تتضمن التكامل الثقافي والاستقلال.
Our mission was to fix the world's media.
وهدفنا هو إصلاح الإعلام العالمي.
At home in our underground headquarters, it was time to start planning our next mission.
في مقرنا تحت الأرض حان الوقت لبدء التخطيط لمهمتنا القادمة.
Jacob's mother's words, our mission, was stronger than her words.
كلمات والدة جاكوب ومهمتنا، كانت أقوى من كلماتها.
What is our mission? What do we have to do?
ما هي رسالتنا ماذا ينبغي
When our mission is completed, The Nautilus is going home.
عندما تنتهى مهمتنا نيوتلس ستعود إلى الوطن
Any time our military accomplishes a vital mission it is a proud moment for our nation.
أي وقت جيشنا تنجز مهمة حيوية أنها لحظة فخر لأمتنا.
And our goal, our mission in this round is to figure out what this angle is.
والهدف، هو ايجاد قياس هذه الزاوية
Every cell has a mission in life, and these cells, the mission is to move blood around our body.
وهذه الخلايا، مهمتها هي تحريك الدم حول الجسد.
He came up with our name and logo. We're Mission Motors.
لقد صمم هو اسمنا وشعارنا. نحن ميشن موتورز
An ethical obligation which is at the core of our mission.
الذي هو في صميم رسالتنا.
There'll be time enough for treasure after we finish our mission.
سيكون هناك وقت بما فيه الكفاية للكنز بعد انهاء مهمتنا
We requested the Mission because of our firm belief in international solidarity.
وطلبنا نشر البعثة نظرا لإيماننا الثابت بالتضامن الدولي.
He has our full support in his efforts to fulfil his mission.
نحن نؤيده تأييدا تاما في جهوده وفاء لمهمته.
We have a mission statement for our company doing migraine, which is,
لدينا بيان المهمة لشركتنا المهتمة بالصداع النصفي، و هو،
After 11 complete mission failures, we got our first images from space.
وبعد 11 مهمة فاشلة بشكل تام، صار عندنا أولى الصور من الفضاء
That's their job. Every cell has a mission in life, and these cells, the mission is to move blood around our body.
هذه هي وظيفتها، كل خلية لها مهمة في الحياة، وهذه الخلايا، مهمتها هي تحريك الدم حول الجسد.
And let our first mission be to press Congress to reform itself, before it's too late for our nation.
و نجعل اول مهامنا ان يتغير الكونجرس من الداخل قبل فوات الاوان لشعبنا
If we are to succeed, our joint mission must be to move forward.
إذا أردنا النجاح فإن مهمتنا المشتركة يجب أن تكون إحراز التقدم.
And our mission is to produce entertainment that creates and inspires social change.
وكانت مهمتنا هي إنتاج الترفيه الذي يصنع ويلهم التغيير الإجتماعي.
. ..with a prospecting party of scientists. Our mission is to search for survivors.
حاملة فريقا من علماء التنقيب مهمتنا هي البحث عن ناجين
Our true mission is... sweeping away the thousands of miscarriages that everyday... obscenely...
مهمتناالحقيقيةهي _BAR_ جرفآلافالإخفاقات... التي بوقاحة ..
The vital force that springs from this vision helps us in our mission of saving our common home, the Earth.
وتساعدنا القوة الحيوية التي تنبع من هذه الرؤية في مهمتنا ﻹنقاذ وطننا المشترك، اﻷرض.
Our mission is to build a detailed, realistic computer model of the human brain.
مهمتنا تتركز في بناء كمبيوتر مفصل وواقعي لتمثيل العقل البشري.
The special mission led by Ambassador Mahmoud Mestiri deserves our congratulations for its work.
وتستحق البعثة الخاصة التي يرأسها السفير محمود المستيري تهانينا على العمل الذي قامت به.
Our next question comes from the flight director of the Mars Curiosity rover mission,
سؤالنا التالي يطرحه قائد رحلة بعثة المركبة Curiosity على كوكب المريخ،
RD Well look, our singular mission is the creation and prevention of strategic surprise.
حسنا أنظر، إن هدفنا الوحيد
That is why we must agree to redouble our efforts today and to stand united in our mission to save humankind.
ولهذا السبب يجب أن نتفق على مضاعفة بذل جهودنا اليوم والوقوف متحدين للاضطلاع بمهمتنا في إنقاذ البشرية.
We wish to extend our thanks to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH).
ونود أن نعرب عن شكرنا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
I also thank the Secretariat for the very able support the personnel gave our mission.
وأشكر أيضا الأمانة العامة على الدعم المقتدر جدا الذي قدمه الموظفون إلى البعثة.
The products and tools that we use to advance our mission are expanding and evolving.
المنتجات والأدوات التي نستخدمها للمضي قدما في مهمتنا تتوسع ووتطور حاليا.
They said Our Lord doth know that we have been sent on a mission to you
قالوا ربنا يعلم جار مجرى القسم ، وزيد التأكيد به وباللام على ما قبله لزيادة الإنكار في إنا إليكم لمرسلون .
They said Our Lord doth know that we have been sent on a mission to you
قال المرسلون مؤكدين رب نا الذي أرسلنا يعلم إنا إليكم لمرسلون ، وما علينا إلا تبليغ الرسالة بوضوح ، ولا نملك هدايتكم ، فالهداية بيد الله وحده .
Our mission is to encourage curiosity and creativity by supplementing traditional education with kids hack days.
رسالتنا هي تشجيع الفضول والإبداع من خلال تكميل التعليم التقليدي بأيام القرصنة للأطفال
Our overall mission is to improve the effectiveness and efficiency of Customs Administrations and therefore border controls.
إن مهمتنا الشاملة هي تحسين فعالية وكفاءة الإدارات الجمركية، وبالتالي الرقابة على الحدود.
Our mission is perhaps greater than it was immediately following the end of the Second World War.
ربمـا تكـون رسالتنـا اليـوم أعظم مما كانت عقب نهايـة الحـرب العالمية الثانية مباشرة.
Our involvement included not only our constant moral support to our Baltic friends but also, for example, our participation last year in Ambassador Tommy Koh apos s mission to the Baltics on behalf of the Secretary General.
واشتراكنا لم يتضمن فقط دعمنا اﻷخﻻقي الثابت ﻷصدقائنا في منطقة البلطيق بل كذلك، على سبيل المثال، مشاركتنا في بعثة السفير تومي كو في العام الماضي إلى دول البلطيق، بالنيابة عن اﻷمين العام.
Our customs officials and border guards are working actively with an EU mission to modernize our border infrastructure, and we are progressing fast in border demarcation with our only eastern neighbor, Ukraine.
ويعمل المسؤولون في إدارة الجمارك وحرس الحدود بكل نشاط وبالتعاون مع بعثة من الاتحاد الأوروبي على تحديث البنية الأساسية للحدود، ولقد أحرزنا تقدما سريعا في إزالة علامات ترسيم الحدود مع جارتنا الشرقية الوحيدة أوكرانيا.

 

Related searches : Fulfill Our Mission - Support Our Mission - Join Our Mission - In Our Mission - Our Mission Statement - Achieve Our Mission - Is Our Mission - Advance Our Mission - Accomplish Our Mission - Fulfil Our Mission - Following Our Mission - Overall Mission - Mission Trip