Translation of "orientated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Orientated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First of all, we have to get orientated. | أولا يجب أن نكون مدركين |
The process of market orientated reform that started about five years ago is irreversible. | وعملية اﻹصﻻح الموجه نحو اﻻقتصاد السوقــي، التي بدأت قبل زهاء خمس سنوات، عملية ﻻ رجعة فيها. |
Australia has been pleased to participate in the important, practically orientated multilateral arm of the peace process. | إن استراليا سرها أن تشارك في الجناح المتعدد اﻷطراف الهام العملي اﻻتجاه لعملية السﻻم. |
Implementing their statutory structural reforms, the Trade Unions try to become gender sensitive in order to be friendly orientated towards women. | وتنفيذا لإصلاحاتها الهيكلية القانونية، تحاول النقابات أن تكون حساسة من حيث نوع الجنس حتى تتجه اتجاها وديا نحو المرأة. |
Economic policy is orientated towards the fostering of a macroeconomic environment which encourages and gives certainty to investment decisions by private agents. | 1135 وتتبع السياسة الاقتصادية توجهات تهيئ بيئة الاقتصاد الكلي لتشجيع وطمأنة المستثمرين في اتخاذ قراراتهم الاقتصادية. |
Since 1992, the State party has initiated a series of ambitious market orientated reforms aimed at reducing State participation in and control of economic activity. | ولقد شرعت الدولة الطرف منذ عام 1992 في إنجاز مجموعة من الإصلاحات الطموحة ذات التوجه السوقي بهدف الحد من مساهمة الدولة في النشاط الاقتصادي ومن توجيهها إياه. |
At the same time, as an essential part of developing a results orientated organizational culture, the Fund will need to improve and enhance its financial accounting function. | 39 وسيحتاج الصندوق في الوقت نفسه إلى تحسين مهامه المتعلقة بالمحاسبة المالية وتعزيزها وذلك كجزء أساسي من عملية إرساء ثقافة تنظيمية تركز على تحقيق النتائج. |
The Committee also notes the institutionalization of integrated results orientated budget preparation and review mechanisms through country programme management plans for country offices and office management plans for regional and headquarters offices. | 3 وتلاحظ اللجنة أيضا أنه قد تم إضفاء الطابع المؤسسي على عملية إعداد الميزانية ذات التوجه نحو النتائج وآليات الاستعراض المتكاملة، من خلال خطط إدارة البرامج القطرية للمكاتب القطرية، والخطط الإدارية للمكاتب، بالنسبة للمكاتب الإقليمية ومكاتب المقر. |
Furthermore, China has not yet completed its market orientated reforms, which could unleash major growth potential in many areas. Given the role that institutional factors play in China s corporate debt problem, such reforms could go a long way toward resolving it. | وعلاوة على ذلك، لم تستكمل الصين بعد إصلاحاتها نحو السوق، وهو ما قد يطلق العنان لإمكانات نمو كبرى في العديد من المجالات. ونظرا للدور الذي تلعبه العوامل المؤسسية في مشكلة ديون الشركات في الصين، فإن مثل هذه الإصلاحات قد تقطع شوطا طويلا على الطريق إلى حل هذه ال شكلة. |
The beetle comes out from underneath the filter and it does a right hand turn, because it comes back under the sky that it was originally orientated to and then reorientates itself back to the direction it was originally going in. | يخرج الخنفس من تحت الفلتر ومن ثم تستدير إلى اليمين، لأنها تعود تحت السماء |
It appreciated Pakistan's commitment to the ongoing Composite Dialogue process with India. The Conference called for the dialogue process to be purposeful and result orientated and lead to a just settlement of the Jammu and Kashmir dispute, thus, ensuring durable peace in the region. | وأعرب عن تقديره لالتزام باكستان بعملية الحوار الشامل الجارية مع الهند، ودعا المؤتمر إلى أن تكون عملية الحوار هادفة وموجهة نحو تحقيق نتائج، وتفضي إلى تسوية عادلة للنزاع حول جامو وكشمير، بما يؤدي إلى تأمين السلام الدائم في المنطقة. |
These approaches seek to change the users' behaviour through incentives, thus encouraging them to adopt more environmentally benign uses and discouraging them from engaging in harmful uses.73 However, as the Millennium Ecosystem Assessment reported, there remain many challenges in implementing market orientated approaches. | وتسعى هذه الن ه ج إلى تغيير سلوك المستخد مين من خلال الحوافز، وبالتالي تشجيعهم على اعتماد أوجه استخدام سليمة بيئيا وإثنائهم عن الأخذ بالضار منها(73). لكن وكما ورد في تقييم النظام الإيكولوجي في الألفية، ما زالت ثمة تحديات عديدة تواجه تنفيذ النهج السوقية المنحى. |
It also promotes collaborative action orientated research and information exchange, organizing world conferences, international seminars and working group meetings as fora for discussion and action in areas of mutual concern, fostering joint strategies and viable approaches in line with United Nations norms and guidelines in crime prevention and criminal justice. | وتسعى المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة إلى تعزيز قدرات الموظفين في هذا الميدان من خلال تقديم برامج تدريب ملائمة، ولا سيما برامج التدريب التي ينظمها معهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في آسيا والشرق الأقصى وشبكة خريجيه. |
In chapter II, section B, paragraph 32 of the Programme of Action, the World Conference on Human Rights quot recommends that the General Assembly proclaim an international decade of the world apos s indigenous people, to begin from January 1994, including action orientated programmes, to be decided upon in partnership with indigenous people. | وفي الفقرة ٣٢ من الفرع باء من الفصل الثاني من برنامج العمل، يﻻحظ أن المؤتمر quot يوصي الجمعية العامة أن تعلن عقدا دوليا للسكان اﻷصليين في العالم، يبدأ اعتبارا من كانون الثاني يناير ١٩٩٤، ويشمل برامج عملية المنحى يتم البت فيها بمشاركة السكان اﻷصليين. |
Related searches : Orientated Towards - Service Orientated - People Orientated - Goal Orientated - Future Orientated - Business Orientated - Demand Orientated - Object Orientated - Growth Orientated - Is Orientated - Performance Orientated - Profit Orientated - Needs Orientated - Success Orientated