Translation of "on her way" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And to send her on her way.
وهجرهن.
Her Majesty's arrived and is on her way up.
صاحبة الجلالة وصلت وهى في طريقها
Oh she's on her way up.
إنها في طريقها للأعلى
I met her on my way home.
التقيت بها في طريقي إلی المنزل
And she is definitely on her way.
و هي بالتأكيد في طريقها إلى ذلك.
Miss West is on her way now.
بشأن أخيك
I've seen her that way. Go on.
رأيتها بتلك الحالة، تابع.
Miss Kay is on her way up.
الآنسة كاي في طريقها للأعلى
Gloria had to find her way on her own, alone, and sober.
كان على غلوريا أن تجد طريقها بنفسها.
I met her on my way to school.
قابلتها في طريقي إلى المدرسة.
She continues on her way over Piazza Navona.
و تواصل طريقها الى ساحة نافونا
On her way to join husband, Ellen Andrews
هى فى طريقها للحاق بزوجها . ... اليناندروز
She's on her way down to the stalls.
هي على طريقها نزولا إلى الأكشاك.
She was on her way to marry him.
كانت فى طريقها لتتزوجه
Miss Golightly's on her way to Sing Sing.
الأنسه (غوليغتلي) في طريقها (إلى (سنج سنج
The wife goes on interfering in her own way,
الزوجة تستمر في التدخل بطريقتها
She's on her way out. Come down a minute.
انها على وشك المغادرة تعالي للأسفل من فضلك
She's a 20footer, probably on her way to Buffalo.
هوعلىبعد20قدم، من المحتمل انه على طريقه إلى بافالو
Use yours! Helen's on her way. That ain't it.
استخدم عقلك انت, ان هيلين فى الطريق هذا لن يجدى
That way, her guard's down and you have your way with her.
بهذه الطريقة تتخلى عن حذرها وتشق أنت طريقك نحوها
Tamar put ashes on her head, and tore her garment of various colors that was on her and she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.
فجعلت ثامار رمادا على راسها ومزقت الثوب الملون الذي عليها ووضعت يدها على راسها وكانت تذهب صارخة.
She's on her way here. She'll be here any second!
إنها فيطريقهالهنا، ستكون هنا الآن
Eastbound from New York. She's on her way to us.
متجهة شرقا من نيويورك و في طريقها الينا
I'm sure Miss Daniels wants to be on her way.
انا متأكده ان مس دانيالز ترغب بالاسراع
On the way he did not stop beating her, said Amina to her family, a few hours before her death.
في الطريق لم يتوقف عن ضربها وإيذاءها كما أخبرت أمينة عائلتها، في الساعات القليلة التي سبقت وفاتها.
I bet you anything they're on her way to Rome again.
أراهن أنهم في الطريق لقصف روما مجددا . إلى اللقــــاء .
She lost her way.
ضل ت طريقها.
If we don't let her have her way,
اذا لم نــدعها تتخذ طريقتها
She'll have her own way, same as her mother.
ستشق طريقها كما فعلت أمها
Liat Gabai died of her wounds on the way to the hospital.
وقد توفيت quot ليات غابي quot متأثرة بجراحها في طريقها إلى المستشفى.
Uh, I'm just dropping her off on the way to my interviews.
اه، أنا فقط اسقاط لها قبالة على طريق المقابلات بلدي.
Well, she's on her way with half the men in the joint.
حسنا، انها في طريقها مع نصف الرجال في البار.
Baroness Von Livenbaum is on her way upwith a lady. What lady?
البارونة (فون ليفنباوم) في طريقها إلى هنا بصحبة سيدة
Mrs. Venable's on her way down. I feel just like an angel...
إن السيدة فينابل فى طريقها لأسقل إننى أشعر بنفسى كالملاك
It's like watching Joan of Arc on her way to the fire.
انه مثل مشاهدة جان دارك فى طريقها للحرق
They blindfolded her and put her into a vehicle to take her to the Santa Ana barracks on the way, she was tortured.
وعصبوا عينيها ووضعوها في إحدى العربات ﻷخذها الى ثكنات سانت آنا وقد عذبت في الطريق.
Did you know that Tae Gong Shil is on her way to America?
هل تعرف أن تاي جونج شيل ذاهبة إلى أمريكا
Yeah, I dropped by her place on the way from hospital. She's moved.
مررت عليها بطريق عودتي من المستشفى .
There must be some way, some way to save her.
لا بد من أنه هناك طريقة لإنقاذها
So don't get in her way.
لذا لا تزعجها
I love her. Way wrong answer!
إجابة خاطئة
Don't talk that way about her!
يجب أن تجرب واحدة
She's working her way through college.
نجحت في الإلتحاق بالجامعة.
I've seen her that way too.
رأيتها بهذه الحالة أيضا .
She has her way about everything.
لديها طريقها حول كل شيء.