Translation of "nullification" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Nullification - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In 1985 a new petition for nullification of the act on grounds of unconstitutionality was attempted.
وبذلت في عام 1985 محاولة جديدة لإبطال العمل لعدم دستوريته.
The lack of progress in the establishment of a Truth and Reconciliation Commission was due to the nullification of the relevant decree.
11 فعدم إحراز تقدم ما في إنشاء لجنة الحقيقة والمصالحة يرجع إلى إلغاء المرسوم ذي الصلة.
In response to this petition, the Council of State declared on 30 March 1971 that it lacked the competence to decide on nullification of the 1952 note.
وأعلن مجلس الدولة بشأن هذا الطلب في 30 آذار مارس 1971، أنه يتعذر عليه البت لعدم اختصاصه بالنظر في بطلان مذكرة عام 1952.
He must stand by his two principal demands nullification of the election and establishment of an impartial committee to rule on the government s violations of the electoral law.
كما يتعين عليه أن يتمسك بمطلبيه الأساسيين إلغاء نتيجة الانتخابات الأخيرة وإنشاء لجنة محايدة للحكم على انتهاكات الحكومة للقانون الانتخابي.
The results showed that juries given explicit nullification instructions were more likely to vote guilty in a drunk driving case, but less likely to do so in a euthanasia case.
وأظهرت النتائج أن هيئات المحلفين التي تلقت تعليمات صريحة البطلان كانوا أكثر عرضة للتصويت بأن الشخص مذنب في قضية القيادة تحت تأثير الكحول وأقل احتمال ا للتصويت بذلك في قضية القتل الرحيم.
The Government of Colombia did not make any subsequent declaration questioning the act however, two petitions for nullification were presented to the Council of State in 1971 and 1992, with differing results.
23 ولم يصدر بعد ذلك عن حكومة كولومبيا أي إعلان يطعن في تلك الوثيقة. ولكن عرض في عامي 1971، و 1992، على مجلس الدولة طلبان يرميان إلى إبطالها واختلفت نتيجتهما.
The performance of the act in this case merits additional commentary in the light of the situation created by a petition to the Council of State of Colombia for nullification of the note.
20 ويستدعي تنفيذ العمل في تلك الحالة تعليقات إضافية نظرا للحالة الناشئة عن طلب مقدم إلى مجلس الدولة الكولومبية يلتمس إلغاء المذكرة.
The Ministry of Foreign Affairs based this objection on the fact that the act whose nullification is requested is a legal act of an international character which transcends domestic law and is governed by the rules of international conventional or customary law .
وتستند الوزارة في دفعها إلى أن العمل المطالب بإبطاله عمل قانوني له طابع دولي يسمو فوق النظام القانوني الداخلي وتحكمه معايير القانون الدولي التعاهدي أو العرفي.

 

Related searches : Jury Nullification - Nullification Or Impairment