Translation of "not up to" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is social evolution and it's not up to governments, it's not up to corporations, and it's not up to lawyers... | هذا هو التطور الاجتماعي، إنه ليس بيد الحكومات, ولا الشركات ولا المحاميين |
It's not up to me, it's up to her. | هذا الأمر لا يرجع لي، فهو يرجع لها. |
Her not coming up today, not feeling up to it and all. | لأنها لم تأت اليوم اشعر بعدم حماسها تجاه الأمر |
You're not going to shut up? | ليس (موم)الجسد بل حقير لن تصمت |
Up to but not INCLUDlNG 8 | عندما نقول حتى 8 إذا فهي لا تحتوي على 8 |
? up to but not including 31. | حتى 31 ولكنها لا تحتوي على 31 .. |
Why not come up to the office, clean up a bit? | ل م لا تأتى الى المكتب وتستعد قليلا |
It's up to you people to have nerve enough to not give it up. | أنتم من سيتحلى بالجرأة الكافية لرفض الإستسلام |
I'm not going to give up my room. Definitely not. | أنا لن أخرج من غرفتي . بتأكيد لا |
I'm going to try not to mess up. | وسوف احاول ان لا اخطئ |
It is up to us to not listen. | أجل جميعنا يظن ذلك |
We're not geared up to do this. | نحن غير مستعدون لفعل هذا. |
Is not up to your usual standard. | ليس على مستواك العادي. |
Meaning we're not up to the task? | وبعبارة أخرى، نحن لسنا الحجم. |
No. It's not mine to share up. | لا , ليس الأمر بيدى لأشركك به |
Well, I'm not up to a thing. | إننى لا أتطلع إلى شئ |
He say, Not to wake him up. | هو قال ان لاتيقظوه |
It's up to you, and you, and you. It's not up to anybody else. | الأمر يعتمد عليك، وعليك، وعليك. لا على شخص آخر. |
Up, up, I shall not harm you. | انهض انا لن اؤذيك. |
It's up to him to love me or not. | انه امر عائد إليه ان يحبني او لا cHA1A972 |
Totals may not add up due to rounding. | وقد لا تكون المجاميع صحيحة بسبب تدوير الأرقام. |
Totals may not add up due to rounding. | وقد لا تكون المجاميع صحيحة بسبب تدوير الأرقام. |
Up to now they have not been implemented. | وهي لم توضع بعد حتى اﻵن موضع التنفيذ. |
Reality did not live up to our hopes. | ان الواقع لم يتوافق مع آمالنا. |
It's not easy to one up the Greeks. | ليس من السهل التفوق على اليونانيين. ولكنهم استطاعوا بناء مكتبة الاسكندرية |
I'm not joking. Tell him to hurry up. | أنا لا أمزح, أطلب منه ان يسرع |
It might not come up to your expectations. | قد لا تأتي لتوقعاتك. |
They're not going to pick us up! Hey! | هم لا يذهبون لإلتقاطنا. |
You're not going to check up on this? | هل تقصد أنك لن تتحرى عن هذا |
You're not going to take me up there? | ألن تأخذنى الى اعلى هناك |
Sam, you're not going to go up there? | سام) ,هل ستصعد إلى هناك ) ! |
You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled. | اصعدوا انتم الى هذا العيد. انا لست اصعد بعد الى هذا العيد لان وقتي لم يكمل بعد. |
How we use them is not just up to me, it's up to all of us. | كيفية استخدامها لا يعتمد فقط علي شخصيا ولكنه يعتمد علينا جميعا. |
Not a bad guy. Just forgot to grow up. He's aiming to shoot up Dodge City. | أنه ليس سيئا لقد نسى فقط أن ينضج أنه ينوى مهاجمة مدينة دودج |
I'm not going up to look. There might be a mad man up there! | لن أذهب إلى أعلى لأرى ربما يكون ه ناك مجنونا بالأعلى! |
To gain and produce, not to give up and renounce. | ليغنم وينتج لا ليذعن وينبذ |
His not showing up. | عدم حضوره . |
Do not give up. | لا تغادري |
It's not charging up. | انها لا تشحن |
You know, if God's going to show up, He's not going to show up on cheese bread. | تعلمون، إذا كان الخالق سيظهر، فإنه لن يظهر على رغيف بالجبن. |
You know, if God's going to show up, he's not going to show up on cheese bread. | تعلمون، إذا كان الخالق سيظهر، فإنه لن يظهر على رغيف بالجبن. (ضحك) |
I do not propose to be held up, not even by Mr. Stroud. | ليس من المفترض ان اتعطل هنا, حتى ولو بسبب السيد سترود, |
I will not dance to your drummed up war. | انا لن أرقص على وقع طبول حربك |
Unfortunately, that does not measure up to economic reality. | ولكن من المؤسف أن هذا لا يرقى إلى الواقع الاقتصادي. |
The detention registers are often not up to date. | وكثيرا ما تكون سجلات المحتجزين غير مستوفاة. |