Translation of "not out of" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's not out of order?
الهاتف ليس عطلان
We're not going out of business.
أننا لن نفلس.
Not a move out of anyone.
لا تذهبي لاحد
Not getting out?
آلن تخرجا
Not out here.
ليس خارج هنا
That goal was not out of reach.
وإن مثل هذا الهدف ليس بعيد المنال.
Not for the money out of neccesity
ليس من أجل المال .. و لكن نتيجة الحاجة
It's not much out of your way.
انه لا يبعد كثيرا عن طريقك
We're not out of the woods yet.
الوضع ليس آمنا الآن
I'm not safe yet. Not until I'm out of the state.
أنا لست بمأمن حتى الان حتى اخرج من الولايه
If you're not out of bed by then I'll drag you out myself.
, سأج رك بنفسى
Hispanic kids, two out of three ate the marshmallow one out of three did not.
طفلين من كل ثلاثة أكلا الحلوى واحد من كل ثلاثة لم يفعل
Not when millions of people are out of work.
ليس حين يكون الملايين لا يجدون عملا
Was not allowed to exercise out of cell.
لم يسمح له بالقيام بتمارين رياضية خارج الزنزانة.
National operations are not ruled out, of course.
إن العمليات الوطنية ليست مستبعدة طبعا.
We do not buy people out of slavery.
لا ينبغي أن نشتري الناس من أسيادهم لتحريرهم.
Not sure. Let's just get out of here.
لست متأكدة، دعنا نخرج من هنا .
Not if I can get out of it.
نعم لو خرجت من هنا
You're Not Part Of The Family. Stay Out.
انت لست بجزء من هذه العائلة ابقي بعيدة
Get out of here. No, not you, David.
أرحل من هنا كلا , ليس أنت ديفيـد
If I poach, it's not out of spite.
صيدي بغير إذن لم يكن عن ضغينة
It's not out of a bottle, is it?
آلا يوجد منه م عبأ في زجاجة
I'm not throwing you out of the house!
! أنا لا ألقى بك خارج هذا المنزل
Not to speak of shooting out their searchlight.
ولسنا نتحدث عن إطلاق النار على أضوائهم الكاشفة
You're out of your head. No, I'm not.
انت مجنون كلا لست كذلك
But you're not going out of here alone?
لكنك لن تذهب بمفردك
Not till you all get out of here.
ليس قبل أن تخرجوا من هنا
Miki did not promote you out of friendship.
لم ي عل ي (ميكي) من شأنك بدافع الصداقة
We're not going to get out of this.
نحن لن نخرج من هنا
Pride has not been burned out of me.
الكبرياء لم ي زال من ي.
The dictionary is not carved out of a piece of granite, out of a lump of rock.
القاموس ليس قطعة من الجرانيت ,
I'm not going out of my mind. No, certainly not, Miss Winthrop.
انا لست مجنونة لا, بالتأكيد يا انسة وينثروب
Do Not Fill Out
لا تملئ
It's not coming out!
!إنه لا يخرج
Do not get out.
أوقفها !
Not till we're out.
ليس حتى نخرج
You're not going out
أنت لن تخرج
I'm not getting out.
أنا لن أخرج
You're not getting out!
لن تخرجي
She's not staying out.
.هي لن تبقى في الخارج
This problem must not be dismissed out of hand.
ينبغي ألا ت ت جاهل هذه المشكلة بسرعة.
He does not speak or get out of bed.
وهو لا يتحدث ولا يبارح الفراش.
He does not speak out of his own desires .
وما ينطق بما يأتيكم به عن الهوى هوى نفسه .
He does not speak out of his own desires .
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
Could not regexp the id out of the result.
يمكن أن ليس هوية خارج من نتيجو.