Translation of "no significant" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

No significant - translation : Significant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No significant contamination was detected.
ولم يرصد وجود أي تلوث على نطاق واسع.
No significant constraints were encountered.
ولم تكن هناك أي قيود ذات بال.
James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship.
جايمس كومر يقول أنه ليس هناك تعليم عظيم يحدث من غير علاقة عظيمة.
48. There has been no significant change.
٤٨ لم يحدث أي تغير ملموس.
49. There has been no significant change.
٤٩ لم يحدث أي تغير ملموس.
50. There has been no significant change.
٥٠ لم يحدث أي تغير ملموس.
52. There has been no significant change.
٥٢ لم يحدث أي تغير ملموس.
Without severe crisis, no significant reform was likely.
وفي غياب الأزمة الحادة فما كنا لنرى مثل هذه الإصلاحات في الأرجح.
There was no significant disruption of the polling.
ولم تكن هناك أي عرقلة ذات بال لﻻقتراع.
There is no significant scientific dispute about that.
لا يوجد خلاف علمي واضح حول ذلك .
It is no less significant for Hollande and France.
وهي لا تقل أهمية وخطورة بالنسبة لهولاند وفرنسا.
The country makes no significant use of natural gas.
لا تستخدم البلاد الغاز الطبيعي استخدام ا كبير ا.
No significant departures from the camp have been registered.
ولم تسجل عمليات مغادرة كبيرة للمخيم.
As noted above, however, no significant disruption took place.
ومع ذلك فكما أشير أعﻻه لم تحدث أي اختﻻﻻت كبيرة.
But nonetheless, a significant number of States have no requirement.
ومع ذلك، فإن عددا كبيرا من الدول لا يفرض أي شروط.
In their view, markets and private initiative require no significant regulation.
فوفقا لمنظورهم، لا تحتاج الأسواق والمبادرة الخاصة إلى قدر كبير من التنظيم.
No significant differences were seen among men of different social classes.
بينما لم يتم ملاحظة اختلافات ذات دلالة بين الرجال في الطبقات الاجتماعية المختلفة.
To date, there has been no significant response to that appeal.
وحتى الآن، لم تكن هناك استجابة كبيرة لذلك النداء.
3. The polling was generally peaceful and no significant disruption occurred.
٣ وكان اﻻقتراع سلميا بصفة عامة ولم تحدث اضطرابات كبيرة.
However, there are no significant natural sources of this substance on Earth.
إلا أنه لا توجد مصادر طبيعية لهذا النظير على الأرض.
Without two named files, the use of cat has no significant benefits.
يعتبر عدم تسمية اثنين من ملفات كات هو استخدام عديم الفائدة لـ كات.
On the important front of returns, no significant progress has been reported.
وفيما يتعلق بجبهة عودة اللاجئين والمشردين الهامة، لم يبلغ عن تحقيق تقدم ملحوظ.
Mr. Filali considered that there was no significant disagreement between the committees.
واعتبر السيد فيلالي أنه لم يكن هناك خلاف كبير بين اللجان.
There was no significant change in the unpaid assessments for closed missions.
ولم يطرأ أي تغيير يذكر على الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة للبعثات المنتهية.
There were no reported acts of violence or significant threats against KFOR.
7 ولم يبلغ عن وقوع أعمال عنف أو تهديدات ذات خطورة ضد قوة كوسوفو.
No less significant are the processes currently in motion in South Africa.
وﻻ تقل أهمية عن ذلك العمليات الجارية حاليا في جنوب افريقيا.
Make no mistake an orderly euro exit by Greece implies significant economic pain.
ولا ينبغي لنا أن نغفل حقيقة مفادها أن خروج اليونان المنظم من اليورو يعني ضمنا قدرا كبيرا من الآلام الاقتصادية.
In today s world, no significant group of countries is looking for currency strength.
وفي عالم اليوم، لن نجد مجموعة كبيرة من الدول تتطلع إلى تقوية عملاتها.
There is no significant problem with the other States of the former Yugoslavia.
27 وليس ثمة مشاكل تذكر مع الدول الأخرى من دول يوغسلافيا السابقة.
There were no significant effects on the respiration or photosynthesis of the seagrass.
ولم تكن هناك أي آثار ذات شأن على تنفس اﻷعشاب البحرية أو تمثيلها الضوئي.
No separate request was made for mobility of staff and no significant overall effect on the budget was expected.
ولم يقدم طلب منفصل بشأن نقل الموظفين ولا يتوقع حدوث أثر عام كبير للميزانية.
No candidate can be elected president of Iran without significant support among younger voters.
وليس لأي مرشح أن يرجو انتخابه رئيسا لإيران من دون حصوله على نسبة كبيرة من الدعم بين الناخبين الأحدث سنا .
Knockout experiments have confirmed that no significant loss of activity occurs without this domain.
وقد أكدت التجارب أن لا خروج المغلوب من خسارة كبيرة النشاط يحدث بدون هذا المجال.
No significant progress was observed in the field of economic, social and cultural rights.
ولم يلاحظ إحراز أي تقدم ملحوظ في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
As a result of the work done, no significant matter came to our attention.
ولم تلفت انتباهنا، نتيجة للعمل الذي قمنا به، أي مسألة هامة.
There is no significant agricultural activity due to a limited and infertile coral land.
وﻻ يوجد نشاط زراعي هام بسبب كون اﻷرض المرجانية محدودة وقاحلة.
Negative equity is significant because mortgages in the United States are generally no recourse loans.
إن هبوط قيمة العقار عن قيمة أقساط الدين المتبقية أمر خطير، وذلك لأن قروض الرهن العقاري في الولايات المتحدة عموما قروض مؤ م نة .
But, since gold has no intrinsic value, there are significant risks of a downward correction.
ولكن نظرا لافتقار الذهب إلى قيمة جوهرية فعلية فإن احتمالات تصحيح أسعاره هبوطا تظل قائمة.
For the seven headquarters countries, the choice had no significant impact on the final results.
وبالنسبة لبلدان المقار السبعة، لن يكون للخيار ما بين هذين المستويين أثر يذكر على النتائج النهائية.
(c) There is no significant increase in the number of cases and no major shortfalls in funding the administration of justice services.
(ج) ألا تحدث زيادة كبيرة في عدد الحالات أو نقص كبير في تمويل خدمات إقامة العدل.
Few among the euro s proponents expected that there would be no significant change after its launch.
والواقع أن ق لة من بين أنصار اليورو توقعوا ألا يحدث تغيير كبير بعد إطلاقه.
No country has opened such a repository, although Sweden has made significant progress in doing so.
ولم تفتتح أي دولة مثل هذه المستودعات، ولو أن السويد أحرزت تقدما ملموسا في هذا السياق.
There was no support for centralizing any significant elements of fiscal policy nor is there today.
ولم نشهد آنذاك دعما لتركيز أي من العناصر المهمة التي تتألف منها السياسة المالية ـ كما هي الحال اليوم.
Despite this significant agreement, no road map or end date was given for achieving this goal.
وعلى الرغم من هذا الاتفاق الهام، لم تحدد أية خريطة طريق أو موعد نهائي لتحقيق هذا الهدف.
Disabled persons' organizations play no significant role in a small number of countries, 6.2 per cent.
ولا تؤدي منظمات المعوقين أي دور ذي شأن في عدد صغير من البلدان نسبتها 6.2 في المائة.

 

Related searches : No Significant Hazard - No Significant Impact - No Significant Influence - No Significant Improvement - No Less Significant - No Significant Changes - No Significant Difference - With No Significant - No Significant Increase - No Significant Effect - No Significant Assets - Significant Potential - Significant Implications