Translation of "misrepresentation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Misrepresentation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Two Degrees of Misrepresentation
درجتان من التزييف
For individual businesses, financial misrepresentation is illegal.
وبالنسبة للشركات الفردية فإن البيانات المالية الكاذبة تشكل خرقا للقانون.
To call the campaign a misrepresentation is an understatement.
أن ندعو الحملة بأنها كاذبة فهو أمر أقل من الواقع.
By contrast, governments pay no penalties for outrageous misrepresentation or fraudulent accounting, as the Greek debacle shows.
وعلى النقيض من ذلك، لا تتحمل الحكومة أية عقوبات عن التحريف والاحتيال المحاسبي، كما أثبتت لنا الكارثة اليونانية.
(a) It has been acquired by theft, bribery, coercion, fraud, trespass, deception, misrepresentation, or other illicit or dishonest means
(أ) إذا كان قد تم الحصول عليها عن طريق السرقة أو الرشوة أو الإكراه أو الاحتيال أو الظلم أو الخداع أو التزوير أو غير ذلك من الوسائل غير المشروعة أو المخادعة
(ii) That has been improperly issued or obtained through misrepresentation, corruption or duress or in any other unlawful manner or
'2' أو تكون قد أ صدرت بطريقة غير سليمة أو ح صل عليها بالاحتيال أو الفساد أو الإكراه أو بأية طريقة غير مشروعة أخرى
Because misrepresentation follows any pronouncement on this question, let me state some things very clearly. This ideology does not represent Islam.
ولكن ما هذه الإيديولوجية هنا يكمن جوهر المسألة. ولأن التحريف يلي دوما أي تصريح بشأن هذه المسألة، فاسمحوا لي بذكر بعض الأمور بوضوح تام. إن هذه الإيديولوجية لا تمثل الإسلام. وغالبية المسلمين لا يتفقون معها ويشمئزون منها. ولابد أن يعطينا هذا قدرا من الأمل في المستقبل.
But misrepresentation is not just at the heart of financial and economic crises it is also the stuff that drives revolutions.
ولكن الكذب وتحريف البيانات لا يكمن في قلب الأزمات المالية والاقتصادية فحسب بل إنه يشكل أيضا المادة التي تحرك الثورات.
But actually that childish misrepresentation stuck with me, because it suddenly became clear to me why we don't do the blindingly obvious things.
لكن فى الحقيقة أن طريقة السرد الطفولية مازالت تصاحبنى، لأنه بسبب بسيط أصبح واضح لى لماذا لا نفعل الأشياء الظاهرة لنا بوضوح.
Indeed, misrepresentation by governments driven by the belief that political ingenuity can stabilize expectations is actually at the root of many financial crises.
والواقع أن البيانات المحرفة الكاذبة من ق ب ل الحكومات ـ والمدفوعة باعتقاد مفاده أن الدهاء السياسي قادر على تثبيت التوقعات ـ تكمن في واقع الأمر في جذور العديد من الأزمات المالية.
But actually that childish misrepresentation stuck with me, because it suddenly became clear to me why we don't do the blindingly obvious things.
لكن فى الحقيقة أن طريقة السرد الطفولية مازالت تصاحبنى، لأنه بسبب بسيط أصبح واضح لى
That war of choice quickly became very expensive orders of magnitude beyond the 60 billion claimed at the beginning as colossal incompetence met dishonest misrepresentation.
وسرعان ما أصبحت حرب الاختيار تلك باهظة التكاليف ـ حيث تجاوزت مطالبها الستين مليار دولار في مستهل الأمر ـ في ظل العجز الهائل والبيانات الكاذبة غير الشريفة.
This is a blatant and deliberate misrepresentation of facts, as part of a campaign of defamation by the Greek Cypriots against the Turkish Cypriot side.
وهذا تشويه صارخ ومتعمد للحقائق، وهو جزء من حملة لتشويه السمعة يقوم بها القبرصيون اليونانيون ضد الجانب القبرصي التركي.
Mr. Hernández was convicted for submission of forged documents in the proceedings together with an ongoing offence of misrepresentation, and was sentenced to 22 months' imprisonment.
وأدين السيد هيرنانديس لتقديم وثائق مزورة أثناء المحاكمة بالإضافة إلى جريمة التزوير المستمر، وح كم عليه بالسجن 22 شهرا .
Upon further insight, I found out it actually angered a lot of ppl, esp Hindus who felt it was a misrepresentation of the true meaning of Deepavali.
شاركت هذا الإعلان على حسابي في فيسبوك وأدركت أنه أغضب العديد من الناس خاصة الهنود الذين اعتبروه تشويها للمعنى الحقيقي لرقصة الدابان.
The Committee regrets that the report did not further analyse the data but rather presented a narrative of cases, including of theft and misappropriation, fraud and misrepresentation.
وتأسف اللجنة لأن التقرير لم يتعمق في تحليل البيانات بل قدم سردا للقضايا بما في ذلك حالات سرقة وتحويل وجهة، وغش وتمويه.
All too often, the lack of real insight into situations, resulting partly from the compartmentalization of information and partly from over specialization within the relevant bodies, facilitates misrepresentation.
وغالبا ما يشجع عدم وضوح الحالات على اختلاق الأعذار الكاذبة، بسبب فصل المعلومات عن بعضها البعض وأيضا بسبب تخصص الهيئات.
The Government of Rwanda, however, reiterates its concern that the Rwanda section of the last report of the Group of Experts was riddled with glaring inconsistencies, deliberate misrepresentation and innuendo.
بيد أن حكومة رواندا تؤكد من جديد قلقها لأن الجزء المتعلق برواندا في التقرير الأخير الذي قدمه فريق الخبراء مليء بتناقضات واضحة إلى حد كبير، وادعاءات كاذبة متعمدة وتعريض.
Zambians, other Africans and friends of Africa are using humor to criticize the book's factual errors, deceptive generalisation and misrepresentation of Zambia, a peaceful nation in southern Africa, as a rebel infested country.
يستخدم أهالي زامبيا والأفارقة الآخرون وأصدقاء أفريقيا الدعابة لنقد الأخطاء في الحقائق داخل الكتاب والتعميم الخادع وسوء وصف زامبيا كدولة سلمية في جنوبي أفريقيا مليئة بالمتمردين.
If proven that the Congressman was involved in these acts (typified as general misrepresentation, unjust enrichment and embezzlement by Peruvian law), Urtecho (who suffers from muscular hypotonia ) awaits a sentence of fifteen years in prison.
إذا ثبت تورط عضو الكونجرس في هذه الأفعال الموصوفة من قبل قانون بيرو بـ(تزوير عام، ثراء غير شرعي، واختلاس) فسيكون بانتظار أرتيتشو (الذي يعاني من نقص في التوتر العضلي) حكما بالسجن لمدة 15 عاما .
Contrary to the Armenian representative's presentation or, rather, misrepresentation the Minister for Foreign Affairs of Azerbaijan did not refer to the territories surrounding the Nagorny Karabakh region of Azerbaijan, but to the occupied territories of Azerbaijan.
على العكس مما جاء في عرض ممثل أرمينيا، أو بالأحرى عرضه المشوه، لم يشر وزير خارجية أذربيجان إلى الأراضي المحيطة بإقليم ناغورني كاراباخ التابع لأذربيجان، بل أشار إلى أراضي أذربيجان المحتلة.
I would, however, like to reiterate our response to some of the more glaring examples of distortion and misrepresentation in the aforesaid statement of the Greek Cypriot delegate, in order to put the facts on record
ولكني أود أن أكرر ردنا على بعض اﻷمثلة الفاضحة لتشويه الحقائق وتحريفها الواردة في البيان المذكور أعﻻه الذي أدلى به المندوب القبرصي اليوناني، وذلك تسجيﻻ للحقائق
The Uganda People's Defence Forces (UPDF) and the Local Defence Units work openly with UNICEF, Save the Children Denmark and other relevant organizations to ensure that anyone below 18 years of age is not mistakenly recruited through misrepresentation of age owing to lack of a birth certificate.
وتعمل قوات الدفاع الشعبي الأوغندية ووحدات جيش الرب في تعاون مفتوح مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومؤسسة إنقاذ الطفولة الدانمركية وغيرها من المنظمات الأخرى المعنية لضمان ألا يجند خطأ أي فرد أقل من 18 عاما عن طريق سوء تقرير عمره نتيجة لعدم وجود شهادة ميلاد.
The prospect of a future of genetically modified athletes incites alarm throughout the sports world, accompanied by portrayals of such athletes as inhuman or some form of mutant. This is a misrepresentation of how gene transfer would alter humans, both therapeutically and non therapeutically, should it ever be legalized.
إن الصورة المستقبلية لرياضيين معدلين جينيا تثير الانزعاج في كافة أرجاء عالم الرياضة، ويصاحب ذلك الانزعاج النظر إلى هؤلاء الرياضيين وكأنهم ليسوا من البشر أو وصفهم بأنهم نوع من المسخ.

 

Related searches : Negligent Misrepresentation - Material Misrepresentation - Willful Misrepresentation - Wilful Misrepresentation - Financial Misrepresentation - Misrepresentation Act - Intentional Misrepresentation - Deliberate Misrepresentation - Fraudulent Misrepresentation - Factual Misrepresentation - Misrepresentation Or Otherwise - Make A Misrepresentation - Misrepresentation Of Facts - Action For Misrepresentation