Translation of "met us" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
That's the man who met us at the train. | ذلك الرجل الذي قابلنا في القطار |
They met at the youth concerts. Colette told us! | لقد إلتقوا في أحد الحفلات سبق وأن أخبرتنا كولييت. |
You saw how restrained she was when she met us at the station. | أنت رأيتها كيف كانت تشعر بالكبت عندما قابلتنا في المحطة |
When he met us at Assos, we took him aboard, and came to Mitylene. | فلما وافانا الى اسوس اخذناه وأتينا الى ميتيليني . |
She met her adoptive parents less than a year after she came to us. | لقد بقيت في الميتم اقل من شهر بعدها تم تبنيها |
As one wag has put it, We have met the UN and it is us! | ولقد عبر أحد الظرفاء عن هذا الموقف قائلا لقد التقينا بالعدو (الأمم المتحدة)، إلا أن العدو هو نحن! . |
There they met one of Our servants who had received blessings and knowledge from Us . | فوجدا هناك عبد ا صالح ا من عبادنا هو الخ ض ر عليه السلام وهو نبي من أنبياء الله توفاه الله ، آتيناه رحمة من عندنا ، وع ل م ناه م ن لدن ا علم ا عظيم ا . |
We were just speaking of the time the three of us met in the desert. | لقد كنا نتحدث لتونا عن يوم ا لتقينا ثلاثتنا فى الصحراء |
However, the report before us today notes significant progress and implies that the prescribed standards have been met or are in the final phase of being met. | غير أن التقرير المعروض علينا اليوم يشير إلى إحراز تقدم هام ويلمح إلى أن المعايير المنصوص عليها قد تم الوفاء بها أو أنها في المرحلة النهائية إلى ذلك. |
And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene. | فلما وافانا الى اسوس اخذناه وأتينا الى ميتيليني . |
When they met Goliath and his warriors , they said , Our Lord , bestow patience upon us , make us stand firm , and help us against those who deny the truth . | ولما برزوا لجالوت وجنوده أي ظهروا لقتالهم وتصاف وا قالوا ربنا أفرغ أصبب علينا صبرا وثبت أقدامنا بتقوية قلوبنا على الجهاد وانصرنا على القوم الكافرين . |
When they met Goliath and his warriors , they said , Our Lord , bestow patience upon us , make us stand firm , and help us against those who deny the truth . | ولما ظهروا لجالوت وجنوده ، ورأوا الخطر رأي العين ، فزعوا إلى الله بالدعاء والضراعة قائلين ربنا أنزل على قلوبنا صبر ا عظيم ا ، وثبت أقدامنا ، واجعلها راسخة في قتال العدو ، لا تفر م ن هول الحرب ، وانصرنا بعونك وتأييدك على القوم الكافرين . |
There, we met a group of Afghan Uzbeks who helped us to settle in Mazar i Sharif. | وهناك التقينا بمجموعة من الأفغان من أصل أوزبكي الذين ساعدونا في الاستقرار في مزار شريف. |
Eight years later, pinned down by a US Predator drone and French airstrikes, Qaddafi met his demise. | ثم بعد ثماني سنوات بات زوال نظام القذافي ممكنا بفضل الطائرات الأميركية بدون طيار والغارات الجوية الفرنسية. |
Indeed, Sino US interaction has been so strong that the two presidents met five times last year. | والحقيقة أن التفاعل المتبادل بين الصين والولايات المتحدة كان في غاية القوة إلى الحد الذي جعل الرئيسين يلتقيان خمس مرات خلال العام الماضي. |
The women leaders I met in Amman were not saying, Please tell the West to save us. | لم يقل لي زعيمات الحركة النسائية اللاتي التقيت بهن في عمان أرجوك، ناشدي الغرب أن يأتي لإنقاذنا . |
Met? | التقينا |
And what'd we do then? Well, I met nice people like you, and they invited us to the Hamptons. | و ماذا نفعل اذا حسنا تعرفت على أشخاص لطيفين مثلكم، ودعونا إلى الـهامبتونز. |
And what'd we do then? Well, I met nice people like you, and they invited us to the Hamptons. | و ماذا نفعل اذا حسنا تعرفت على أشخاص لطيفين مثلكم، |
Met somebody? | ـ قابلت شخص ما |
Before I met my husband, after I met my husband. | قبل ان اقابل زوجى وبعد آن قابلت زوجى |
met internal limit | داخليQRegExp |
How we met. | كيف التقينا. |
Everyone I met, | كل شخص قابلته ، |
I met Harriet. | التقيت بهاريت. |
I met her. | التقيت بها. |
We just met. | لقد قابلتك فقط الآن |
We just met. | لقد التقينا للتو. |
I met you. | أنني قابلتك |
You've already met. | لقد تقابلت بالفعل . |
We've never met. | لم نلتقي ابدا. |
You've met before | لقد تقابلتما من قبل |
Well met, cousin! | ! أهلا بك يا إبن العم |
You being met? | هل سيلاقيك أحد |
So we met. | وهكذا تقابلنا |
We already met. | لقد تقابلنا بالفعل |
We've met somewhere. | لابد أننا تقابلنا في مكان ما. |
Maddalena met me. | (مادالينا) قابلتني. |
We have met. | لقد تقابلنا |
We met once. | لقد تقابلنا مرة |
We've met before. | لقد التقينا م سبقا . |
I met your... | قابلت |
I'm glad that I met you, I'm glad that I met everyone, | أنا سعيده أنني التقيت لك، وأنا سعيد لأنني التقيت الجميع، |
I'm not just pretending we've met somewhere before. We have met some... | لا أدعي أننا تقابلنا في مكان ما من قبل لقد تقابلنا... |
When US Defense Secretary Leon Panetta met Chinese leader Xi Jinping in China in September, he got an earful that the US should stay out of the Sino Japanese dispute. | عندما التقى وزير الدفاع الأميركي ليون بانيتا بالزعيم الصيني تشي جين بينج في الصين في سبتمبر أيلول، أ بل غ بكل وضوح بأن الولايات المتحدة لابد أن تبقى بعيدة عن النزاع الصيني الياباني. |