Translation of "mendacity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Mendacity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mendacity! | الكذب |
Mendacity! You won't... | الكذب ، انت لن |
What do you know about mendacity? | ما الذى تعرفه عن الكذب |
Ain't nothing more powerful than the odor of mendacity. | ألا يوجد أقوى من رائحة الكذب |
Mendacity. You know what that is? It's lies and liars. | من التعود على الكذب ، أتعرف معناها من الكذب و الكاذبين |
You're passing the buck to things like disgust and mendacity. | ان تفكر فى الاشمئزاز و الكذب |
So, that disgust with mendacity is really disgust with myself. | فهذا الشعور بالاشمئزاز و الكذب كان من نفسى |
You won't live with mendacity, but you're an expert at it. | انك لن تعيش فى أكذوبة و لكنك محنك فيها |
Didn't you notice an unpleasant smell of mendacity in this room? | ألم تلاحظى رائحة الكذب الكريهة |
Be aware that it is out of their mendacity that they say , | ألا أنهم من إفكهم كذبهم ليقولون بقولهم الملائكة بنات الله . |
Be aware that it is out of their mendacity that they say , | وإن م ن كذبهم قولهم ول د الله ، وإنهم لكاذبون لأنهم يقولون ما لا يعلمون . |
Boy, I've lived with mendacity. Now why can't you live with it? | يا بنى ، لقد تعايشت مع الكذب لماذا لا تتعايش معه أنت أيضا |
You've got to live with it. There's nothing to live with but mendacity. | يجب عليك ذلك ، لا يمكن لأحد العيش بدون الكذب ، أليس كذلك |
You said it yourself, Big Daddy. Mendacity is a system we live in. | لقد قلتها يا أبى الكبير الكذب حقيقة نحيا فيها |
Didn't you notice a powerful and obnoxious odor of mendacity in this room? | لم تلاحظ رائحة كريهة و قوية من الكذب |
Mendacity in the Communist press, which distorted the protests meaning and personally attacked student leaders, inflamed matters more. | ثم كانت الأكاذيب التي تعودت عليها الصحافة الشيوعية، التي شوهت المغزى من الاحتجاجات وشنت هجوما شخصيا على القيادات الطلابية، سببا في تفاقم الأمور. |
Four years later, Bush s arrogance and mendacity have been exposed for the entire world, including the American public, to see. | وبعد أربعة أعوام تكشف للعالم أجمع، والشعب الأميركي بصورة خاصة، غطرسة بوش واعتياده الكذب والتلفيق والخداع. |
like to see a live witness to see whether they can pick up the telltale signs of mendacity the blink, the hesitation. | يحبون ان يرو شهادة حيه لكي يروا إذا كان بامكانهم تمييز اي علامات للكذب غمزة ، تردد. |
Kolakowski, modern Poland s most acclaimed philosopher, quickly learned that mendacity was the true building block of Communism, and he withdrew from it in horror. | ولكن سرعان ما أدرككولاكوفسكي، أكثر الفلاسفة بروزا في بولندا المعاصرة، أن الكذب هو اللبنة الحقيقية التي تتكون منها أحجار بناء الشيوعية، فانسحب منها مذعورا . |
U.K. jurors in the U.K. justice system like to see a live witness to see whether they can pick up the telltale signs of mendacity the blink, the hesitation. | المحلفين في المملكة المتحدة ، في النظام العدلي في المملكة يحبون ان يرو شهادة حيه لكي يروا إذا كان بامكانهم تمييز اي علامات للكذب غمزة ، تردد. |
It is a sad testament to Russia s current mindset that it is Solzhenitsyn the anti modernist crank who is being remembered, not Solzhenitsyn the towering foe of Soviet barbarism and mendacity. | إنها لشهادة محزنة لصالح العقلية الروسية الحالية أن يكون سولجينتسين المناهض للحداثة هو الشخص الذي ي ـحتفى به، وليس سولجينتسين الخصم اللدود للهمجية والزيف السوفييتيين. |
Mendacity in the Communist press, which distorted the protests meaning and personally attacked student leaders, inflamed matters more. The party resorted to anti Semitic propaganda, pointing to the Jewish ancestry of some of the student leaders. | ثم كانت الأكاذيب التي تعودت عليها الصحافة الشيوعية، التي شوهت المغزى من الاحتجاجات وشنت هجوما شخصيا على القيادات الطلابية، سببا في تفاقم الأمور. حيث لجأ الحزب إلى الدعاية المناهضة للسامية، مشيرا إلى الأصول اليهودية لبعض القيادات الطلابية. |
This deliberate transfer of units to the frontiers of Nagorny Karabakh, and the statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Azerbaijan a statement unprecedented in its mendacity are eloquent proof of the intentions of the Azerbaijani authorities. | وهذا النقل المتعمد للوحدات الى حدود ناغورني كاراباخ، والبيان الذي أصدرته وزارة خارجية أذربيجان وهو بيان لم يسبق له مثيل في أكاذيبه لبرهان ساطع على نوايا السلطات اﻷذربيجانية. |