Translation of "living accommodation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(ii) Living accommodation
apos ٢ apos أماكن اﻹيواء
(ii) Living accommodation . 1 170 000
٢ أماكن السكن
11. Provision is made for prefabricated accommodation to house officers currently living in hotel accommodation.
١١ رصد اعتماد لتوفير مساكن سابقة الصنع ﻹقامة الضباط الذين يقيمون حاليا في الفنادق.
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
وفي الحاﻻت التي توفر فيها أماكن اﻻيواء، يخفض هذا البدل على النحو المناسب.
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
ويخفض هذا البدل التخفيض المناسب عند توفر أماكن لﻹقامة.
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
وفي الحاﻻت التي تتوفر فيها أماكن للمعيشة، يخصم من هذا البدل مبلغ مناسب.
The Government provides living accommodation free of charge to UNFICYP, for all military personnel and civilian police, and working accommodation for all mission personnel.
وتوفر الحكومة مجانا أماكن لسكنى جميع أفراد القوة العسكريين وأفراد الشرطة المدنية التابعة لها، وأماكن العمل لجميع موظفي البعثة.
Office space and some living accommodation will be required at the zone and subzone offices.
٣٧ وسيكون من المطلوب حيزا مخصصا للمكاتب وبعض اﻷماكن للمعيشة في مكاتب المنطقة والمنطقة الفرعية.
Office space and some living accommodation will be required at the zone and sub zone offices.
٤٤ وسيكون مطلوبا حيز مخصص للمكاتب وبعض اﻷماكن للمعيشة في مكاتب المنطقة والمنطقة الفرعية.
Office space and some living accommodation will be required at the zone and sub zone offices.
٢٢ ستلزم أماكن للمكاتب وبعض أماكن اﻹقامة المعيشية على مستوى المناطق والمناطق الفرعية.
The Travel, Traffic and Accommodation Unit is responsible for the rental and acquisition of living and office accommodation, catering services, customs, traffic, immigration and air travel requirements.
فوحدة السفر والمرور والسكن تضطلع بمسؤولية استئجار واقتناء أماكن السكن والمكاتب، وتوفير خدمات المقاصف والجمارك والمرور ومتطلبات الهجرة والسفر الجوي.
Since UNMOs receive mission subsistence allowances, they are not provided with living accommodation by the United Nations.
وحيث أن المراقبين العسكريين يتلقون بدلات الإقامة المقررة لأفراد البعثة، فإن الأمم المتحدة لا توفر لهم أماكن إقامة.
Provision is made for general maintenance and upkeep of office and living accommodation in the headquarters compound.
٨٤ رصد اعتماد ﻹجراء صيانة عامة ﻷماكن المكاتب واﻹقامة في مجمع القيادة العامة.
Consequently, they make independent arrangements for individual living accommodation in the local communities in the area of deployment.
وعليه فإنهم يتخذون ترتيبات مستقلة للحصول على أماكن إقامة فردية في المجتمعات المحلية في منطقة الانتشار.
Refurbishment of the Basra Palace island compound has commenced with living accommodation for the Guard Unit already completed.
وش رع في تجديد مجمع جزيرة قصر البصرة مع إكمال أماكن الإقامة الخاصة بوحدة الحرس في وقت سابق.
UNFICYP also provides living accommodation for all military personnel and civilian police and working accommodation for all mission personnel. In total there are 589 structures, including barrack accommodation and observation posts, and a further 21 lots of land and helicopter landing sites.
كما توفر القوة أماكن المعيشة لجميع اﻷفراد العسكريين والشرطة المدنية وأماكن العمل لجميع أفراد البعثة، وبصورة اجمالية، هناك ٥٨٩ هيكﻻ، من بينها أماكن الثكنات ومراكز مراقبة، عﻻوة على ٢١ من قطع اﻷراضي ومهابط الطائرات العمودية.
Accommodation for civilians Zone offices and accommodation
مكاتب المناطق وأماكن اﻹقامة
accommodation,
الإيواء،
(c) Limiting the spread of unregulated housing and shanty dwellings in order to promote human dignity in living conditions and accommodation.
(ج) الحد من انتشار السكن العشوائي ومنازل الصفيح لتعزيز كرامة الإنسان في معيشته ومسكنه.
It is estimated that the number of premises required for living and working accommodation will increase to a total of 75.
وتفيد التقديرات أن عدد اﻷماكن الﻻزمة للمعيشة والعمل سيرتفع إلى ما مجموعه ٥٧.
141. Construction projects totalling 9,427,000 will be undertaken during this period to provide for additional prefabricated office, working and living accommodation.
١٤١ سيتم اﻻضطﻻع بمشاريع للتشييد، مجموع قيمتها ٣٠٠ ٤٢٧ ٩ دوﻻر خﻻل هذه الفترة لتوفير مكاتب إضافية مسبقة الصنع وأماكن للعمل ولﻻيواء.
Therefore, it is estimated that the number of units required for living and working accommodation will increase to a total of 80.
ولذلك فإنه من المقدر أن عدد الوحدات المطلوبة ﻻستخدامها كأماكن للمعيشة والعمل سيزيد الى ٨٠ وحدة إجماﻻ.
The mission will require 50 four man modules, with both living and working accommodation at the unit cost of 13,300 per module.
وسوف تحتاج البعثة الى ٥٠ وحــدة كل واحدة منها ﻷربعــة رجال، تتضمن أماكن المعيشة والعمل بتكلفة قدرها ٣٠٠ ١٣ دوﻻر للوحدة.
25. Provision is made for general maintenance and upkeep of office and living accommodation at a cost of 111,200 per month ( 667,200).
٢٥ رصد اعتماد لتكاليف الصيانة والتحسينات العامة لمواقع المكاتب وأماكن اﻻقامة بتكلفة تقدر بمبلغ ٢٠٠ ١١١ دوﻻر شهريا )٢٠٠ ٦٦٧(.
(iii) Maintenance services . 990 000 Provision is made for general maintenance and upkeep of office and living accommodation in the headquarters compound.
٢٥ يدرج اعتماد لتكاليف الصيانة والتحسينات العامة، ﻷماكن المكاتب وأماكن المعيشة، في مجمع المقر.
5.2 The State party states that the benefits are intended to cover the necessary costs of living, including the costs of accommodation.
٥ ٢ وتعلن الدولة الطرف أن اﻹعانات ترمي إلى تغطية التكاليف الضرورية للمعيشة، بما فيها تكاليف السكن.
Accommodation support
دعم الإسكان
Accommodation units
وحدات إيواء
Premises accommodation
أماكن العمل اﻹيواء
Accommodation equipment
معدات التخييم
Travel accommodation
السفر اﻹقامة
Catering accommodation
اﻹطعام اﻹيواء
Accommodation equipment
المعدات اﻷخرى
Accommodation equipment
معدات اﻹيواء
Premises accommodation
٣ اﻷماكن اﻹقامة
Office accommodation
أماكن المكاتب
Accommodation equipment
معدات إيواء
Premises accommodation
٣ أماكن العمل اﻹيواء
Accommodation equipment .
)ح( معدات أماكن اﻹيواء
Accommodation units
وحدات اﻹيواء
Accommodation equipment
معدات اﻻيواء
Accommodation containers
حاويات اﻻقامة
Accommodation equipment
معدات اﻹيواء
Accommodation equipment
معدات أماكن اﻹقامة
Premises accommodation
اﻷماكن اﻹقامة

 

Related searches : Accommodation Provider - Accommodation Expenses - Rented Accommodation - Residential Accommodation - Shared Accommodation - Financial Accommodation - Provide Accommodation - Holiday Accommodation - An Accommodation - Arrange Accommodation - Private Accommodation - Luxury Accommodation