Translation of "lip" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Lip rouge. | أحمر شفة. |
I wasn't making duck lip. You were making duck lip. | لم أك ن أقلد فم البطة بلى لقد كنت تقلد فم البطة |
A bruised lip. | ش فة مرضوضة |
But the lip? | ولكن الشفة |
Your lip is trembling. | شفاك ترتجف |
And a gashed lip. | هي أصابتك بـ 18 غرزة |
What happened to your lip? | لماذا شفتك مجروحة اه |
Saltine crackers, fruity lip balm. | بسكويت مملح , ملمعات الشفاه |
Lip that bends with expression. | شفة م نحنية لتمنح تعبيرا ما |
That is pure, unadulterated, lip service! | هذه ضريبة كلام محضة! |
That's the definition of lip service. | هذا هو تعريف ضريبة الكلام . |
Take that barnacle off his lip. | تخلص من تلك القذارة فوق شفتيه |
Or the one with split lip! | او امرأة شفاه مشقوقة |
Have I forgotten my lip rouge? | هل نسيت أحمر الشفاه |
Harrison... Give him a fat lip. | هاريسون امنحه شفاة غليظة! |
The Return of the Stiff Upper Lip | عودة ضبط النفس |
while evoking them in lip smacking detail. | يوجد تفاصيل كثيرة تقدم المباهج |
Bip, Chip, Rip, Zip, Lip and Dip. | بيب وشيب وريب وزيب وليب وديب. |
We don't need anymore of his lip. | لا نريد ان نسمع منه اى كلام بعد اليوم |
Fillup theflowingsteinsagain with foam on every lip | إملأكأسكمرهأخرى عليه الرغوه حتى الحافه |
Fillup theflowingsteinsagain with foam on every lip | إملأكأسكمرهأخرى حتى تصل الرغوه للحافه |
The lip! They've shortened it too much. | الشفة لقد قصرت كثيرا |
How would you like a fat lip? | هل تود ان تحصل على شفاه غليظة |
Stiff upper lip and all that. Cheerio. | ستستريح لأنك ستتخلص من هذا المتعجرف. |
Isn't it funny how one side of your top lip is higher than the other side of your top lip? | أليس من المضحك أن أحد جانبي شفتك العليا أعلى من الجانب الآخر من شفتك العليا |
Cleft lip is formed in the top of the lip as either a small gap or an indentation in the lip (partial or incomplete cleft) or it continues into the nose (complete cleft). | تتكون الشفة المشقوقة في الشفة العليا إما من فجوة صغيرة أو ق طع في الشفة لا يمتد حتى الأنف (جزئية أو ناقصة) أو أنها تمتد حتى الأنف (كاملة). |
Who are you calling a fruity lip balm? | من تسمينه بملمع الشفاه |
Why waste your lip on this old man? | لماذا تضيع جهدك على هذا العجوز |
They've taken off too much of my lip. | لقد أخذوا كثيرا من شفتي |
Did you see? What? She bit my lip. | السيد المضيف لقد كنتما في قاعة المحكمة التي كنت بها من قبل Mr. host, you two have in say in the courtroom I was before. |
Don't get excited. They can put back your lip. | لا تنفعل يمكنهم أن يعيدوا شفتيك |
It's marked by one lip corner pulled up and in. | إنه يتسم بجانبية الشفه الواحدة تسحب إلى أعلى وإلى الداخل. |
If you're going to lip synch, try to do it right. | اذا كنتي ستغنى, حاولى فعلها صحيحا |
And duck lip is no way to get a second date. | وفم البطة ذاك لن يجعلك تحظى بموعد ثان |
You can see it in the pattern on the lip up top. | بإمكانك أن تراه في الرسم على الخط العلوي .يمكنك أن ترى النمط المتعرج |
I don't even know what that is. That was all duck lip. | أنا حتى لا أعلم ماهذا لقد كان فم البطة بالكامل |
I'm selling ya Herbie Temple, so don't gimme any of your lip. | سأبيع لك (هيربي تمبل) لذلك لا تتفوه بأي كلمة (جيمي) |
Here's a cancer growing on the lip of a Wuarter horse named Guinness. | هذا سرطان ينمو على شفة حصان قفز يدعى جينيس. |
Here's a cancer growing on the lip of a Quarter Horse named Guinness. | هذا سرطان ينمو على شفة حصان قفز يدعى جينيس. |
And this is test on some lip balms that we have over here. | وهذا اختبار على نوع من مرطب الشفاه لدينا هنا |
And we have our own lip balm, and we have a leading brand. | ولدينا مرطب الشفاه خاصتنا ولدينا اخر من علامة تجارية رائدة |
Then I come back to find you making duck lip at your phone. | ث م رجعت لأجدك ت صور نفسك ب فم البطة |
For now, the British upper lip seems to have regained some of its stiffness. | في الوقت الحالي، يبدو أن ضبط النفس البريطاني قد استعاد البعض من صرامته. |
We must all pay more than lip service to the System Wide Action Plan. | ويتعين علينا جميعا أن نولــي خطة العمل على نطاق المنظومة ما هو أكثر مــــن مجــرد التشدق بالكﻻم. |
Any more lip out of you and I'll up and let you have it. | أى كلمة آخرى منك وسأخرسك إلى الأبد |