Translation of "lie by" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Bathe, rest, lie by the sea... | إستحم , إرتاح , أرقد بجانب البحر |
You live by calling it a lie . | وتجعلون رزقكم من المطر ، أي شكره أنكم تكذبون بسقيا الله حيث قلتم مطرنا بنوء كذا . |
You live by calling it a lie . | وتجعلون شكركم لنعم الله عليكم أنكم تكذ بون بها وتكفرون وفي هذا إنكار على من يتهاون بأمر القرآن ولا يبالي بدعوته . |
It's a wicked lie spun by Rameses. | إنها كذبه شريره نسجها رمسيس |
Lie, it's a lie. | كذب إنه كذب |
Lie down, dear. Lie down. | أستلقى , يا عزيزتي , أستلقي . |
CAPULET As rich shall Romeo's by his lady's lie | كما CAPULET الغني روميو والتي تكمن في سيدته |
It's a lie! It's a lie. | انت كاذب, كاذب |
Don't lie. You mustn't lie now. | لا تكذب لا تكذب الآن |
Lie down. For heaven sakes, lie down. | ارقد، لأجل السماء، ارقد |
Against a lie, a great, awful lie. | كذبة كبيرة بشعة |
I lie. When I'm drunk I lie. | كذبت، أنا أكذب عندما أكون ثملة. |
Lie? | أكذب |
That's a lie. Those tears are a lie! | أكاذيب، إنها دموع تماسيح |
You lie. Why do you lie to me? | انت تكذبين, لماذا تكذبين على |
Is it not a lie invented by them when they say | ألا أنهم من إفكهم كذبهم ليقولون بقولهم الملائكة بنات الله . |
Is it not a lie invented by them when they say | وإن م ن كذبهم قولهم ول د الله ، وإنهم لكاذبون لأنهم يقولون ما لا يعلمون . |
It's a big lie too, its a big lie. | هذا كذب! |
Don't lie. | إياك و الكذب. |
Unni lie? | اني تكذب |
Don't lie! | لا تكذبي علي |
What lie? | أى كذبة |
Lie down. | اضطجع |
Don't lie. | توقف عن الكذب |
A lie. | كذبة. |
lie down! | استلقـوا! |
Lie down! | استلقـوا! |
You lie! | أنت تكذب ! |
Lie down ? | مستلقيآ |
Lie down. | ارقدى |
Don't lie. | لا تكذبي! |
Why lie? | لماذا يكذب |
Don't lie. | .لا تكذب |
A lie? | كذبة |
You lie. | أنت تكـذبيـن. |
Lie down. | الحقني. |
Lie down! | ! انخفضـوا |
Lie down. | استلقي على الفراش. |
Lie there. | تمددي هناك. |
Lie back. | استلقى |
People who will lie for you, will lie to you. | من سيكذب لأجلك، سيكذب عليك. |
We lie more to strangers than we lie to coworkers. | نكذب على الغرباء أكثر مما نكذب على زملاء العمل. |
Once have I sworn by my holiness, I will not lie to David. | مرة حلفت بقدسي اني لا اكذب لداود . |
Think about it, a lie has no power whatsoever by its mere utterance. | فكر فيه،الكذبة ليست لديها سلطة أيا كانت بمجرد أنها كلام. |
But when you lie down here all by yourself, you get to thinking. | ولكن عندما ترقد هنا لحالك وحيدا ستفكر مليا |