Translation of "led to a" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This led to a fantasy.
أدى ذلك إلى خيال.
This led to a little breakdown (Laughter)
هذا قاد إلى توقف بسيط ( ضحك )
A larger reward led to poorer performance.
كيف يمكن للحوافز الكبيرة أن تدفع مستوى الاداء للانخفاض
This lively interest led to a duel.
. هذا الإهتمام أدى لنزاع . و النتيجة تم تسميتها رسميا ، التعادل
This led to a lesser quality of ships.
وأدى هذا إلى قلة جودة السفن.
This has led to a two track policy.
ولقد أدى هذا إلى الأخذ بسياسة ذات مسارين.
It led to a whole variety of ideas.
وكما قلت، قادتنا إلى أفكار عديدة جديدة.
He led me to a high mountain range.
واقتادني إلى قمة جبل عالية
This has led some to think that India (and perhaps others) can take a different, service led path to growth.
ولقد دفع هذا البعض إلى تصور مفاده أن الهند (وربما غيرها من الدول) قادرة على سلوك مسار مختلف قائم على الخدمات إلى النمو.
This eventually led him to pursue a Ph.D. in Zoology, which then led him to his second interest in epistemology.
وأدى هذا في نهاية المطاف إلى تحقيق درجة الدكتوراه في علم الحيوان ، والتي أدت بعد ذلك إلى فائدة ثانية في نظرية المعرفة .
led to a landmark case that led to the Equal Opportunity Act, and the Violence Against Women Act and others.
ما أدى لقضية شهيرة وقاد ذلك إلى قانون الفرص المتكافئة، وقانون العنف ضد المرأة وأشياء أخرى.
This led to a program, which we call TACARE.
هذا أدى إلى برنامج، والذي نطلق عليه العناية .
This led to a failed lawsuit in March 2007 .
وأدى ذلك إلى فشل الدعوى مارس 2007.
The delay in diagnosis led to a worse outcome.
هذا التأخر في التشخيص أدى إلى نتائج أسوأ.
And so that's led to a question for me
ولذا أنبثق أمامي هذا السؤال
I led a team that was asked to imagine
ترأست الفريق الذي طلب منه أن يتخيل
This led to a program, which we call TACARE.
هذا أدى إلى برنامج، والذي نطلق عليه العناية (Take Care).
We've seen a wonderful trend in the past twenty years with General Pinochet and a number of others, whose actions led to genocide, led to disappearances, led to death, being brought before world courts of justice.
في السنوات العشرين الماضية كان ثمة تطور رائع الجنرال بينوشيت وبعض الآخرين الذين أدت أعمالهم إلى إبادة جماعية، إلى اختفاء وموت
Sami led a double life.
كان سامي يعيش حياة مزدوجة.
Sami led a crazy life.
كان سامي يعيش حياة مجنونة.
Sami led a crazy life.
كان سامي يعيش حياة غريبة.
I've led a strange life.
. لقد خضت حياة غريبة يا مورتيمر
led to this corruption.
أدى إلى هذا الفساد.
led him to hacking.
قاده للقرصنه.
Domestic demand led growth will be a more reliable strategy than export led growth.
وسوف يظل النمو القائم على الطالب المحلي يشكل استراتيجية أكثر جدارة بالثقة من النمو القائم على التصدير.
This led to a price explosion and massive external deficits.
وقد أدى هذا إلى انفجار الأسعار والعجز الخارجي الهائل.
The bailout of banks led to a wave of mergers.
لقد أدى إنقاذ البنوك إلى موجة من عمليات الاندماج.
Further enlargement led to a quadratic shape of the temples.
أدى مزيد من التوسيع إلى شكل من الدرجة الثانية من المعابد .
This eventually led to a full out invasion in 1861.
هذا أدى في النهاية إلى غزو كامل في 1861.
This led to a massive consolidation of the telecommunications industry.
وهذا أدى إلى عمليات دمج هائلة في صناعة الاتصالات.
That has led us to the alternative of a vote.
وقد دفعنا هذا إلى البديل المتمثل في الاقتراع.
The first led to the formation of a Transitional Government.
لقد عقدنا اجتماعين للويـا جيرغـا.
led to a revolutionary new physics theory called quantum mechanics.
وهذه المعضلة أدت إلى ظهور نظرية فيزياء ثورية جديدة تسمى ميكانيكا الكم.
And this fiber turns a wire attached to an LED.
وهذا الليف يحرك سلكا مرتبطا بالصمام المتألق.
Sami led a very ordinary life.
كان سامي يعيش حياة عادي ة للغاية.
I've led them a crooked path.
لقد أنحرفت عن الطرق المستقم
I led him into a quicksand.
بالامس
And how they probably led, or most definitely led, to the housing bubble.
وكيف لها أن تقود إلى التضخم في قطاع المنازل.
Those events led to a domino effect that has yet to end.
لقد كان لهذه الأفعال أثر متعدي لم ينته مفعوله بعد.
To the north a doorway led to a vestibule and then to an entrance hall.
وإلى الشمال يوجد مدخل إلى دهليز ثم إلى قاعة المدخل.
In other words, rather than shifting from investment led to consumer led growth, China appears to be continuing along its investment led growth track.
وبعبارة أخرى، فبدلا من التحول من النمو القائم على الاستثمار إلى النمو القائم على المستهلك، يبدو أن الصين مستمرة على مسار النمو القائم على الاستثمار.
This led me to blood.
وهذ قادني إلى النسل.
He led them to America.
إلى أميركا.
They have to be led.
يجب أن يقودهم أحد
And so this basically led me to a subject called cymatics.
ولذا، قادني هذا في الأساس الى موضوع يسمى سيماتكس .